TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MCS [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Concrete Preparation and Mixing
- Cement Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- supplementary cementitious material
1, fiche 1, Anglais, supplementary%20cementitious%20material
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SCM 1, fiche 1, Anglais, SCM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- supplementary cementing material 2, fiche 1, Anglais, supplementary%20cementing%20material
correct, nom
- SCM 2, fiche 1, Anglais, SCM
correct, nom
- SCM 2, fiche 1, Anglais, SCM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
SCMs are materials used as a partial replacement of portland cement to improve both fresh and hardened concrete properties. 1, fiche 1, Anglais, - supplementary%20cementitious%20material
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Fabrication du béton
- Cimenterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ajout cimentaire
1, fiche 1, Français, ajout%20cimentaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AC 2, fiche 1, Français, AC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériau cimentaire supplémentaire 3, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20cimentaire%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- MCS 4, fiche 1, Français, MCS
correct, nom masculin
- MCS 4, fiche 1, Français, MCS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans la dernière décennie, l'industrie du ciment a réalisé d'importants progrès vers une réduction des émissions de gaz à effet de serre. Une de ces innovations tient de l'utilisation de sous-produits industriels (communément appelés [...] matériaux cimentaires supplémentaires) dans la fabrication du ciment. Le béton qui en résulte est connu sous le nom de béton ternaire ou béton à contenu recyclé. 5, fiche 1, Français, - ajout%20cimentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conceptual site model
1, fiche 2, Anglais, conceptual%20site%20model
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CSM 1, fiche 2, Anglais, CSM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a written description and visual representation of predicted relationships between ecological receptors and the stressors to which they may be exposed. 1, fiche 2, Anglais, - conceptual%20site%20model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle conceptuel du site
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20conceptuel%20du%20site
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MCS 1, fiche 2, Français, MCS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[…] description écrite et [...] représentation visuelle des relations prévues entre les récepteurs écologiques et les agents de stress auxquels ils sont exposés. 1, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20conceptuel%20du%20site
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Classical Music
- Singing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mississauga Choral Society
1, fiche 3, Anglais, Mississauga%20Choral%20Society
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MCS 2, fiche 3, Anglais, MCS
correct, Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- MCS Chorus 3, fiche 3, Anglais, MCS%20Chorus
correct, Ontario
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1975, [whose mission is] to present to its audiences the major works of the choral repertoire from the 16th to 21st century [and] to provide choristers an opportunity to improve vocal skills while learning and performing works. 4, fiche 3, Anglais, - Mississauga%20Choral%20Society
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique classique
- Chant
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Mississauga Choral Society
1, fiche 3, Français, Mississauga%20Choral%20Society
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MCS 2, fiche 3, Français, MCS
correct, Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Français
- MCS Chorus 3, fiche 3, Français, MCS%20Chorus
correct, Ontario
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Information Processing (Informatics)
- Intelligence (Military)
- Military Tactics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Maneuver Control System
1, fiche 4, Anglais, Maneuver%20Control%20System
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MCS 1, fiche 4, Anglais, MCS
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The MCS system provides the primary tactical planning tool for the brigade. Supported by graphics decision support tools, including digital maps, aerial or satellite photos, dynamic 3D "flyover" view of the battlespace, and mobility analysis of the terrain, map overlays with intelligence and battle resources by unit. Commanders can quickly and clearly analyze different courses of action and take decisions based on thorough analysis of up-to-date situational assessment, various maneuver schemes, doctrine, and changes encountered during the course of action. Once detailed plan is determined, the MCS prepare and send warning operations orders, and related annexes. During the mission, the system provides automatic updates of friendly/enemy unit movement locations and battlefield geometry. As all information is maintained on the database, re-tasking of units is rapid and flexible. As an integrated part of the battle command systems, MCS receives information from external sources and updates those sources within predetermined operational plans. Such sources include intelligence, fire support, supply status and air operations requests. 2, fiche 4, Anglais, - Maneuver%20Control%20System
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- manoeuvre control system
- maneuver control system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
- Renseignement (Militaire)
- Tactique militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Maneuver Control System
1, fiche 4, Français, Maneuver%20Control%20System
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MCS 1, fiche 4, Français, MCS
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Traduction littérale : Système de contrôle de manœuvre. 1, fiche 4, Français, - Maneuver%20Control%20System
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Système de contrôle de manœuvre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mobility, countermobility, survivability
1, fiche 5, Anglais, mobility%2C%20countermobility%2C%20survivability
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MCS 2, fiche 5, Anglais, MCS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mobility, countermobility, survivability; MCS: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - mobility%2C%20countermobility%2C%20survivability
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mobilité, contre-mobilité, capacité de survie
1, fiche 5, Français, mobilit%C3%A9%2C%20contre%2Dmobilit%C3%A9%2C%20capacit%C3%A9%20de%20survie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MCS 2, fiche 5, Français, MCS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mobilité, contre-mobilité, capacité de survie; MCS : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - mobilit%C3%A9%2C%20contre%2Dmobilit%C3%A9%2C%20capacit%C3%A9%20de%20survie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- MCS 6900T/DMT 1 Microwave System Maintenance
1, fiche 6, Anglais, MCS%206900T%2FDMT%201%20Microwave%20System%20Maintenance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
221.18: trade specialty qualification code. 2, fiche 6, Anglais, - MCS%206900T%2FDMT%201%20Microwave%20System%20Maintenance
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- MCS6900T/DMT 1 Microwave System Maintenance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- MCS6900T/DMT 1 - Maintenance du système micro-onde
1, fiche 6, Français, MCS6900T%2FDMT%201%20%2D%20Maintenance%20du%20syst%C3%A8me%20micro%2Donde
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
221.18 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 6, Français, - MCS6900T%2FDMT%201%20%2D%20Maintenance%20du%20syst%C3%A8me%20micro%2Donde
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- MCS 6900T/DMT 1-Maintenance du système micro-onde
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-07-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Industries
- Noodles and Pasta
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- maximum cutting stress
1, fiche 7, Anglais, maximum%20cutting%20stress
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MCS 2, fiche 7, Anglais, MCS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Term describing] the bite or firmness of the cooked noodle (texture characteristics of noodles). 3, fiche 7, Anglais, - maximum%20cutting%20stress
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Noodle firmness, as determined by maximum cutting stress (MCS), was significantly increased by the addition of 40% HB [hull-less barley] flour. 4, fiche 7, Anglais, - maximum%20cutting%20stress
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 5, fiche 7, Anglais, - maximum%20cutting%20stress
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pâtes alimentaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stress maximum de la coupe
1, fiche 7, Français, stress%20maximum%20de%20la%20coupe
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MCS 2, fiche 7, Français, MCS
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Indice de la mâche ou la fermeté de la nouille cuite (caractéristiques de la texture des nouilles). 3, fiche 7, Français, - stress%20maximum%20de%20la%20coupe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 7, Français, - stress%20maximum%20de%20la%20coupe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-06-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- feature costing 1, fiche 8, Anglais, feature%20costing
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- méthode des coûts stables
1, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20des%20co%C3%BBts%20stables
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MCS 1, fiche 8, Français, MCS
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- méthode du calcul des coûts caractéristiques 1, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20du%20calcul%20des%20co%C3%BBts%20caract%C3%A9ristiques
correct, nom féminin
- MCCC 1, fiche 8, Français, MCCC
nom féminin
- MCCC 1, fiche 8, Français, MCCC
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode de détermination du coût de revient d'un produit ou d'un service qui consiste à en déterminer les caractéristiques stables pour prendre en compte le coût des activités successives nécessaires à leur production. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20des%20co%C3%BBts%20stables
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-12-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Environment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multiple chemical sensitivity
1, fiche 9, Anglais, multiple%20chemical%20sensitivity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MCS 1, fiche 9, Anglais, MCS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Twentieth-century disease 2, fiche 9, Anglais, Twentieth%2Dcentury%20disease
moins fréquent, familier
- total allergy syndrome 2, fiche 9, Anglais, total%20allergy%20syndrome
moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An acquired disorder characterized by recurrent symptoms, referable to multiple organ systems, occurring in response to demonstrable exposure to many chemically unrelated compounds at doses far below those established in the general population to cause harmful effects. 3, fiche 9, Anglais, - multiple%20chemical%20sensitivity
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The diagnosis of MCS is not straightforward; no diagnostic test has been found to be reliable in identifying this condition. Patients with MCS generally present with subjective symptoms which are difficult to quantify objectively. The symptoms are not accompanied by consistent or characteristic physical or pathological abnormalities. Such symptoms may include behaviour disorders, depression, chronic fatigue, arthritis, hypertension, learning disabilities, schizophrenia, gastrointestinal, respiratory and urinary problems. 4, fiche 9, Anglais, - multiple%20chemical%20sensitivity
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
"Twentieth-century disease," or "total allergy syndrome," is a condition attributed to hypersensitivity to the environment that may sometimes be seen as so serious that the patient is incapable of living in the modern world. 2, fiche 9, Anglais, - multiple%20chemical%20sensitivity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Compare with the closely-related term "environmental disease," that is considered as a synonym by many authors but in fact constitutes the description of this disorder from another perspective (cause and effect relation). 5, fiche 9, Anglais, - multiple%20chemical%20sensitivity
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Conceptual family: sick building syndrome (SBS); tight building syndrome (TBS); building-related illness (BRI); multiple chemical sensitivity (MCS); environmental disease. 5, fiche 9, Anglais, - multiple%20chemical%20sensitivity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Environnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sensibilité chimique multiple
1, fiche 9, Français, sensibilit%C3%A9%20chimique%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MCS 1, fiche 9, Français, MCS
anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- polysensibilité chimique 2, fiche 9, Français, polysensibilit%C3%A9%20chimique
correct, nom féminin
- PC 3, fiche 9, Français, PC
correct, nom féminin
- PC 3, fiche 9, Français, PC
- polysensibilité aux substances chimiques 4, fiche 9, Français, polysensibilit%C3%A9%20aux%20substances%20chimiques
correct, nom féminin
- PSC 4, fiche 9, Français, PSC
correct, nom féminin
- PSC 4, fiche 9, Français, PSC
- hypersensibilité chimique multiple 5, fiche 9, Français, hypersensibilit%C3%A9%20chimique%20multiple
correct, nom féminin
- HCM 5, fiche 9, Français, HCM
correct, nom féminin
- HCM 5, fiche 9, Français, HCM
- sensibilité aux agresseurs chimiques 6, fiche 9, Français, sensibilit%C3%A9%20aux%20agresseurs%20chimiques
correct, nom féminin
- maladie du 20e siècle 7, fiche 9, Français, maladie%20du%2020e%20si%C3%A8cle
nom féminin, moins fréquent, familier
- syndrome allergique total 7, fiche 9, Français, syndrome%20allergique%20total
nom masculin, moins fréquent
- allergie aux produits chimiques multiples 7, fiche 9, Français, allergie%20aux%20produits%20chimiques%20multiples
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Sensibilité Chimique Multiple (MCS) est une maladie chronique caractérisée par une exacerbation de la sensibilité aux produits chimiques. Cette intolérance, immédiate ou retardée, apparaît à la suite de l'exposition à des produits chimiques courants tels que les pesticides, insecticides, produits d'entretien, adhésifs, matériaux de construction, moquettes, peintures, encres, déodorisants, émanation de photocopieurs, échappement d'automobiles, essence, fumées de feu de bois et de barbecues, parfums, produits parfumés, papier carbone, shampooings, produits cosmétiques, encens, nettoyage à sec, une gamme très variée de composés qui se trouvent dans notre environnement. [...] Le MCS est provoqué par un environnement toxique. 8, fiche 9, Français, - sensibilit%C3%A9%20chimique%20multiple
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La polysensibilité aux substances chimiques (PSC) recouvre divers symptômes inexpliqués (céphalées, difficultés respiratoires, épuisement, myalgies, [éruptions cutanées, problèmes du système nerveux central, troubles gastro-intestinaux, irritations des yeux, du nez et de la gorge] et troubles cognitifs) attribués à une exposition à des concentrations très faibles de produits non apparentés. 4, fiche 9, Français, - sensibilit%C3%A9%20chimique%20multiple
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le diagnostic : «multiple chemical sensitivity» ou «MCS» (allergie aux produits chimiques multiples) est utilisé pour étiqueter les personnes présentant une foule de symptômes [...] attribués à des éléments de l'environnement. [...] Le concept du MCS a été développé par un allergiste du nom de Theron G. Randolph, M.D. (1906-1995), qui était convaincu que des patients devenaient malades suite à l'exposition à des substances à doses beaucoup plus faibles que celles considérées sans dangers. Dans les années 40, il déclara que les allergies causaient la fatigue, l'irritabilité, des troubles de comportement, de la dépression, de la confusion, et de la tension nerveuse chez les enfants. Dans les années 50, Randolph suggérait que les humains ne se sont pas adaptés suffisamment à des produits chimiques synthétiques modernes ce qui s'est traduit par une nouvelle forme de sensibilité à ces substances. Sa préoccupation qu'il avait déjà avec les aliments s'est étendue aussi à un grand nombre de substances chimiques. Avec les années, la condition [...] a été appelée par plusieurs noms : la toxémie allergique, l'allergie cérébrale, la sensibilité chimique, la maladie écologique, la maladie environnementale, [le] dérèglement du système immunitaire, [la] sensibilité chimique multiple, [le] syndrome allergique total, [l']allergie environnementale totale, [le] syndrome de trouble immunologique total, [le] syndrome de réponse toxique, la maladie du 20e siècle, l'allergie universelle, et plusieurs autres noms qui suggèrent une variété de facteurs comme causes. [NOTA Ces noms ne sont pas de parfaits synonymes mais des descriptions de la maladie selon différentes perspectives, la sensibilité (ou hypersensibilité) étant la cause, et la maladie, l'effet.] Ces étiquettes sont aussi liées au syndrome de la Guerre du Golfe, [à] la maladie des tours à bureaux scellés [sic], [au] syndrome de tapis toxique, et [à] d'autres diagnostics [sic : diagnostics] très controversés. 7, fiche 9, Français, - sensibilit%C3%A9%20chimique%20multiple
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-02-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ski Marathon
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Ski%20Marathon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CSM 1, fiche 10, Anglais, CSM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Funded in 1967 by former Canadian National Ski team member, Don MacLoed, the first "marathon ski tour" was designed to be the longest in the world, promoting a spirit of fitness, friendship and fun. 1, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Ski%20Marathon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Marathon canadien de ski
1, fiche 10, Français, Marathon%20canadien%20de%20ski
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- MCS 1, fiche 10, Français, MCS
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En invitant les amateurs de ski de fond au tout premier marathon-randonnée de 1967, Don MacLeod, ancien membre de l'équipe olympique canadienne de ski, voulait que la plus longue épreuve du monde serve à promouvoir la forme physique, l'amitié et les joies du plein air. 1, fiche 10, Français, - Marathon%20canadien%20de%20ski
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- National Accounting
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- social accounting matrix 1, fiche 11, Anglais, social%20accounting%20matrix
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A system of accounts in which the various incomings of each and every account are represented by an ordered row and the corresponding outgoings by a similarly ordered column. They describe the financial flows that take place within and among various institutions and sectors of the economy, each of which is disaggregated according to local conditions and policy relevance. 3, fiche 11, Anglais, - social%20accounting%20matrix
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Comptabilité nationale
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- matrice de comptabilité sociale
1, fiche 11, Français, matrice%20de%20comptabilit%C3%A9%20sociale
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- MCS 2, fiche 11, Français, MCS
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La Matrice de Comptabilité Sociale (MCS) est définie comme une présentation des comptes du SCN [Système de comptabilité nationale] dans une matrice qui développe les liens entre le tableau des ressources et des emplois et les comptes des secteurs institutionnels sous une forme particulière. 2, fiche 11, Français, - matrice%20de%20comptabilit%C3%A9%20sociale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Contabilidad nacional
- Contabilidad pública
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- matriz de contabilidad social
1, fiche 11, Espagnol, matriz%20de%20contabilidad%20social
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- system design methodology
1, fiche 12, Anglais, system%20design%20methodology
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SDM 2, fiche 12, Anglais, SDM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- systems design methodology 3, fiche 12, Anglais, systems%20design%20methodology
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
This system design methodology makes clear the missing requirements in the sample problem and identifies how to rectify the problem statement. The method is a true system design tool, not tied to any specific design implementation (manufacturing technology), and ensures complete, accurate, and unambiguous statement of requirements. 4, fiche 12, Anglais, - system%20design%20methodology
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- méthodologie de conception de systèmes
1, fiche 12, Français, m%C3%A9thodologie%20de%20conception%20de%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MCS 2, fiche 12, Français, MCS
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- modular cultivation system
1, fiche 13, Anglais, modular%20cultivation%20system
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MCS 2, fiche 13, Anglais, MCS
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Modular Cultivation System (MCS) is a multi-user capability for research into the early development events in plants; long-term growth stability; gravity influence during early development and growth; perception and signal transduction in plant tropism, as well as providing the possibility for research on insects, amphibia and radiation effects on cells and tissues. The scientific utilisation of MCS will be shared with NASA. MCS will be accommodated in a NASA EXPRESS Rack in the US Laboratory. MCS comprises two major units: Experiment Containers and the multi-purpose cultivation unit. 3, fiche 13, Anglais, - modular%20cultivation%20system
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
modular cultivation system; MCS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 13, Anglais, - modular%20cultivation%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système modulaire de culture
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20modulaire%20de%20culture
nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- MCS 2, fiche 13, Français, MCS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système de culture modulaire 3, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture%20modulaire
nom masculin
- système MCS 4, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20MCS
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Parmi [les instruments utilisés à bord de la Station spatiale internationale] figure [...] le système de culture modulaire (MCS). 2, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20modulaire%20de%20culture
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
système modulaire de culture; MCS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20modulaire%20de%20culture
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- MCS provider 1, fiche 14, Anglais, MCS%20provider
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fournisseur de service MCS
1, fiche 14, Français, fournisseur%20de%20service%20MCS
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- multipoint communication service 1, fiche 15, Anglais, multipoint%20communication%20service
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- multi-point communication service
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- service de communication multipoint
1, fiche 15, Français, service%20de%20communication%20multipoint
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Medical Insurance/Compensation Plan for Supernumeraries
1, fiche 16, Anglais, Medical%20Insurance%2FCompensation%20Plan%20for%20Supernumeraries
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
FAO. 1, fiche 16, Anglais, - Medical%20Insurance%2FCompensation%20Plan%20for%20Supernumeraries
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- MCS
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Plan d’assurance médicale et d’indemnisation du personnel surnuméraire
1, fiche 16, Français, Plan%20d%26rsquo%3Bassurance%20m%C3%A9dicale%20et%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20du%20personnel%20surnum%C3%A9raire
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- MCS
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Plan de seguro médico e indemnización para supernumerarios
1, fiche 16, Espagnol, Plan%20de%20seguro%20m%C3%A9dico%20e%20indemnizaci%C3%B3n%20para%20supernumerarios
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- MCS
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-05-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bone growth mark of skeletal growth 1, fiche 17, Anglais, bone%20growth%20mark%20of%20skeletal%20growth
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 17, La vedette principale, Français
- marque de croissance squelettique
1, fiche 17, Français, marque%20de%20croissance%20squelettique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- MCS 1, fiche 17, Français, MCS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
(...) l'expression histomorphologique de variations momentanées de vitesse de croissance, enregistrées par les formations squelettiques (et les phanères) au cours de leur genèse. 1, fiche 17, Français, - marque%20de%20croissance%20squelettique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


