TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MCT [10 fiches]

Fiche 1 2026-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
DEF

An application or website interface element whose function is to manipulate or deceive users into making decisions that are generally contrary to their intentions or interests.

OBS

Various types of deceptive design patterns can be found in a deceptive interface.

OBS

deceptive design pattern; DDP; deceptive pattern; dark pattern: The terms "deceptive design pattern" (DDP), "deceptive pattern" and "dark pattern" are also used to designate an entire interface, rather than a single interface element.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
DEF

Élément de l'interface d'une application ou d'un site Web dont la fonction est de manipuler ou de tromper les utilisateurs afin qu'ils prennent des décisions qui sont généralement contraires à leurs intentions ou à leurs intérêts.

OBS

Différents types de mécanismes de conception trompeuse peuvent être présents dans une interface trompeuse.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism Publicity
DEF

An evaluation technique [that] derives willingness to pay for environmental benefits at specific locations by using information on the amount of money and time that people spend to visit the location; form of environmental resource accounting; uses the information on the money and time that consumers spend on enjoying a recreational site as a proxy for the demand for that site.

Français

Domaine(s)
  • Stimulation du tourisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Publicidad turística
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

This manual is being issued as a supplement to the Treasury Board Manual (Financial Management Component) which will be published at a later date. It is linked to the Treasury Board manual through the common policy directives and guidelines in Chapter 2 of this manual, which are the same as those to be included in Section 7 of the Treasury Board Manual (Financial Management Component). A chapter in Section 7 will replace the present Chapter 4 in the Guide on Financial Management.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Le présent manuel sert de complément au module sur la gestion financière du Manuel du Conseil du Trésor, qui sera diffusé à une date ultérieure. Il est relié au manuel du Conseil du Trésor par les directives et les lignes directrices générales communes qui figurent et au chapitre 2 du présent manuel et à la section 7 du volume sur la gestion financière. L'un des chapitres de cette section 7 remplacera le chapitre 4 du Guide d'administration financière.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Precious Stones (Mining)
OBS

c = metric carat = 0.2 g ...

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Exploitation de pierres précieuses
OBS

1 ct = un carat métrique = 0,2 g [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

Codage vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Interference

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Perturbations radio

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

A Mobile Communication Terminal in the vehicle measures the time difference between these signals (from two geostationary satellites).

OBS

vehicle location systems

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

The power and/or thrust ... developed under standard sea level static conditions, under the maximum conditions of rotational speed and exhaust gas temperature approved for use during periods of unrestricted duration.

OBS

maximum continuous rating (L-1011).

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Puissance ou poussée [...] au point fixe en atmosphère type au niveau de la mer, dans les conditions maximales de vitesse de rotation et de température des gaz d'échappement approuvées.

OBS

Le terme "poussée maximale continue" et l'abréviation "MCT" ont été uniformisés par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :