TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MCTC [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Military Committee Terminology Board
1, fiche 1, Anglais, Military%20Committee%20Terminology%20Board
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MCTB 2, fiche 1, Anglais, MCTB
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Military Committee Terminology Conference 3, fiche 1, Anglais, Military%20Committee%20Terminology%20Conference
ancienne désignation, correct, OTAN
- MCTC 4, fiche 1, Anglais, MCTC
ancienne désignation, correct, OTAN
- MCTC 4, fiche 1, Anglais, MCTC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Military Committee Terminology Board; MCTB: designations to be used by NATO and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - Military%20Committee%20Terminology%20Board
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Military Committee Terminology Board: title in effect as of 2015. 5, fiche 1, Anglais, - Military%20Committee%20Terminology%20Board
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Military Committee Terminology Conference: title used from 2004 to 2015. 5, fiche 1, Anglais, - Military%20Committee%20Terminology%20Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commission de terminologie du Comité militaire
1, fiche 1, Français, Commission%20de%20terminologie%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MCTB 2, fiche 1, Français, MCTB
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conférence de terminologie du Comité militaire 3, fiche 1, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20terminologie%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- MCTC 4, fiche 1, Français, MCTC
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- MCTC 4, fiche 1, Français, MCTC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commission de terminologie du Comité militaire; MCTB : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN et au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - Commission%20de%20terminologie%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Commission de terminologie du Comité militaire : titre en usage depuis 2015. 5, fiche 1, Français, - Commission%20de%20terminologie%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Conférence de terminologie du Comité militaire : titre en usage de 2004 à 2015. 5, fiche 1, Français, - Commission%20de%20terminologie%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de comités de la OTAN
- Lexicología, lexicografía y terminología
- Militar (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Junta de Terminología del Comité Militar
1, fiche 1, Espagnol, Junta%20de%20Terminolog%C3%ADa%20del%20Comit%C3%A9%20Militar
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


