TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MDC [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Animal Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chronic wasting disease of cervids
1, fiche 1, Anglais, chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chronic wasting disease 2, fiche 1, Anglais, chronic%20wasting%20disease
correct, nom
- CWD 2, fiche 1, Anglais, CWD
correct, nom
- CWD 2, fiche 1, Anglais, CWD
- chronic wasting disease of deer and elk 3, fiche 1, Anglais, chronic%20wasting%20disease%20of%20deer%20and%20elk
correct, nom
- zombie deer disease 4, fiche 1, Anglais, zombie%20deer%20disease
correct, nom, familier
- mad deer disease 5, fiche 1, Anglais, mad%20deer%20disease
correct, nom, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chronic wasting disease (CWD) is a progressive, fatal nervous system disease that affects animals which are all part of the deer family[, and] known as cervids. It is a transmissible spongiform encephalopathy, or prion disease. It is contagious amongst cervids, like scrapie in sheep. There has been no known transmission of CWD to humans, however, bovine spongiform encephalopathy (also known as mad cow disease) in cattle has been known to cause Creutzfeldt-Jakob disease in humans. 6, fiche 1, Anglais, - chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... in deer, moose, elk, and caribou or reindeer. 7, fiche 1, Anglais, - chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maladie débilitante chronique des cervidés
1, fiche 1, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maladie débilitante chronique 2, fiche 1, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique
correct, nom féminin
- MDC 2, fiche 1, Français, MDC
correct, nom féminin
- MDC 2, fiche 1, Français, MDC
- encéphalopathie des cervidés 3, fiche 1, Français, enc%C3%A9phalopathie%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- EC 4, fiche 1, Français, EC
correct, nom féminin
- EC 4, fiche 1, Français, EC
- encéphalopathie spongiforme transmissible des cervidés 5, fiche 1, Français, enc%C3%A9phalopathie%20spongiforme%20transmissible%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- maladie du dépérissement chronique des cervidés 6, fiche 1, Français, maladie%20du%20d%C3%A9p%C3%A9rissement%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- maladie débilitante chronique des cerfs et des wapitis 7, fiche 1, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cerfs%20et%20des%20wapitis
correct, nom féminin
- maladie du cerf zombie 8, fiche 1, Français, maladie%20du%20cerf%20zombie
correct, nom féminin, familier
- maladie du cerf fou 9, fiche 1, Français, maladie%20du%20cerf%20fou
correct, nom féminin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La maladie débilitante chronique (MDC) est une maladie progressive et mortelle du système nerveux qui touche [les] animaux qui font [...] partie de la famille des cervidés. C'est une encéphalopathie spongiforme transmissible, aussi appelée maladie à prion. Elle est contagieuse chez les cervidés, comme la tremblante du mouton. Il n'y a pas eu de transmission connue de l'encéphalopathie des cervidés aux humains, mais on sait que l'encéphalopathie spongiforme bovine (aussi appelée maladie de la vache folle) chez les bovins cause la maladie de Creutzfeldt-Jakob chez les humains. 2, fiche 1, Français, - maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] chez les cerfs, les orignaux, les wapitis et les caribous. 1, fiche 1, Français, - maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- caquexia crónica
1, fiche 1, Espagnol, caquexia%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En ciervos y wapitíes. 2, fiche 1, Espagnol, - caquexia%20cr%C3%B3nica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Co-operation
- Group Dynamics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- knowledge mobilization
1, fiche 2, Anglais, knowledge%20mobilization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- KMb 2, fiche 2, Anglais, KMb
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The reciprocal exchange and uptake of knowledge between organizations and individuals who make research useful to society. 1, fiche 2, Anglais, - knowledge%20mobilization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Knowledge mobilization encompasses a wide range of activities related to the production and use of research results by researchers and knowledge users, including the co-production, synthesis, dissemination, transfer and exchange of knowledge. 1, fiche 2, Anglais, - knowledge%20mobilization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- knowledge mobilisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Coopération scientifique
- Dynamique des groupes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mobilisation des connaissances
1, fiche 2, Français, mobilisation%20des%20connaissances
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MdC 2, fiche 2, Français, MdC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Échange et assimilation réciproques des connaissances entre les organisations et les personnes qui se consacrent à rendre la recherche utile à la société. 1, fiche 2, Français, - mobilisation%20des%20connaissances
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mobilisation des connaissances englobe un large éventail d'activités liées à la production et à l'utilisation des résultats de la recherche par les chercheurs et les utilisateurs de connaissances, notamment la coproduction, la synthèse, la diffusion, le transfert et l'échange de connaissances. 1, fiche 2, Français, - mobilisation%20des%20connaissances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cooperación científica
- Dinámica de grupos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- movilización de conocimientos
1, fiche 2, Espagnol, movilizaci%C3%B3n%20de%20conocimientos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Military Strategy
- Arms Control
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- confidence-building measure
1, fiche 3, Anglais, confidence%2Dbuilding%20measure
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CBM 2, fiche 3, Anglais, CBM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Confidence-building measures (CBMs) are planned procedures to prevent hostilities, to avert escalation, to reduce military tension, and to build mutual trust between countries. 3, fiche 3, Anglais, - confidence%2Dbuilding%20measure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
confidence-building measure: designation usually used in the plural. 4, fiche 3, Anglais, - confidence%2Dbuilding%20measure
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
confidence-building measure; CBM: The plural form of this designation (confidence-building measures) and the abbreviation are standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - confidence%2Dbuilding%20measure
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- confidence-building measures
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Stratégie militaire
- Contrôle des armements
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mesure de confiance
1, fiche 3, Français, mesure%20de%20confiance
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MDC 2, fiche 3, Français, MDC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mesure de confiance : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 3, Français, - mesure%20de%20confiance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mesure de confiance; MDC : La désignation au pluriel (mesures de confiance) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - mesure%20de%20confiance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- mesures de confiance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Active Common Data Model
1, fiche 4, Anglais, Active%20Common%20Data%20Model
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ACDM 1, fiche 4, Anglais, ACDM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The GII [Geomatics Integrated Infrastructure] works by, as much as possible, transforming data and services from connected resource holding in a common environment ... we call this environment the Active Common Data Model (ACDM). 1, fiche 4, Anglais, - Active%20Common%20Data%20Model
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Active Common Data Model; ACDM: term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 4, Anglais, - Active%20Common%20Data%20Model
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- modèle de données commun
1, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20de%20donn%C3%A9es%20commun
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MDC 2, fiche 4, Français, MDC
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'infrastructure géomatique intégrée reçoit et transplante dans un environnement commun des données et des services appartenant à des fonds de ressources reliés entre eux. Le cœur de cet environnement commun est ce qu'on appelle le «modèle de données commun». 2, fiche 4, Français, - mod%C3%A8le%20de%20donn%C3%A9es%20commun
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
modèle de données commun; MDC : terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 4, Français, - mod%C3%A8le%20de%20donn%C3%A9es%20commun
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Department of Communications
1, fiche 5, Anglais, Department%20of%20Communications
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DOC 2, fiche 5, Anglais, DOC
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Communications Canada 1, fiche 5, Anglais, Communications%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada brings together within a single organization the previous responsabilities of ...; telecommunications policy and programs from the Department of Communications .... 3, fiche 5, Anglais, - Department%20of%20Communications
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
"Communications Canada" was the proper name of a former department whereas "Communication Canada" is now a service delivered by the Department of Public Works and Government Services. 4, fiche 5, Anglais, - Department%20of%20Communications
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ministère des Communications
1, fiche 5, Français, minist%C3%A8re%20des%20Communications
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MDC 2, fiche 5, Français, MDC
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Communications Canada 1, fiche 5, Français, Communications%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La fusion du Multiculturalisme et Citoyenneté Canada, Communications Canada (le Patrimoine canadien, les arts, les sciences sociales et les humanités, la radio et la télédiffusion et les industries culturelles), Secrétariat d'État du Canada (les langues officielles-Formation, les langues officielles-Promotion, le cérémonial d'État et l'identité canadienne, les citoyens autochtones, les études canadiennes), Santé et Bien-être social Canada (le Sport amateur, les relations internationales et les jeux majeurs), Environnement Canada (le programme des parcs (y compris les lieux historiques], Consommation et Affaires commerciales Canada (le Registraire général) devient le nouveau ministère du Patrimoine canadien 3, fiche 5, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Communications
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Industrie Canada s'acquitte des responsabilités qui incombaient auparavant [...] au ministère des Communications notamment la politique et les programmes en matière de télécommunications [...] 4, fiche 5, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Communications
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
«Communications Canada» était l'appellation d'un ancien ministère tandis que «Communication Canada» est aujourd'hui un service relevant du ministère des Travaux publics et Services gouvernementaux. 5, fiche 5, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Communications
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad
- Telecomunicaciones
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio de Comunicaciones de Canadá
1, fiche 5, Espagnol, Ministerio%20de%20Comunicaciones%20de%20Canad%C3%A1
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Protection of Life
- CBRNE Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- civil defence set
1, fiche 6, Anglais, civil%20defence%20set
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CDS 1, fiche 6, Anglais, CDS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- civil defense set
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Opérations CBRNE
Fiche 6, La vedette principale, Français
- matériel de défense civile
1, fiche 6, Français, mat%C3%A9riel%20de%20d%C3%A9fense%20civile
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MDC 1, fiche 6, Français, MDC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Operations Research and Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Management Development Committee 1, fiche 7, Anglais, Management%20Development%20Committee
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source: WHO [World Health Organization]. Established 1993. 1, fiche 7, Anglais, - Management%20Development%20Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité du développement de la gestion
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20gestion
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MDC 1, fiche 7, Français, MDC
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Comité para el Desarrollo de la Gestión
1, fiche 7, Espagnol, Comit%C3%A9%20para%20el%20Desarrollo%20de%20la%20Gesti%C3%B3n
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-09-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiotelephony
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Specification of the Audio Requirements for CT2Plus Class 2 Digital Cordless Telephones in Canada, DOC 1993 1, fiche 8, Anglais, Specification%20of%20the%20Audio%20Requirements%20for%20CT2Plus%20Class%202%20Digital%20Cordless%20Telephones%20in%20Canada%2C%20DOC%201993
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radiotéléphonie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Normes relatives aux exigences en matière d’audiofréquences pour les téléphones numériques sans cordon au Canada, MDC, janvier 1993 1, fiche 8, Français, Normes%20relatives%20aux%20exigences%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Baudiofr%C3%A9quences%20pour%20les%20t%C3%A9l%C3%A9phones%20num%C3%A9riques%20sans%20cordon%20au%20Canada%2C%20MDC%2C%20janvier%201993
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- DOC Technical Broadcasting Committee Comments 1, fiche 9, Anglais, DOC%20Technical%20Broadcasting%20Committee%20Comments
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Department of Communications Technical Broadcasting Committee Comments
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Observations du comité technique du MDC sur la radiodiffusion
1, fiche 9, Français, Observations%20du%20comit%C3%A9%20technique%20du%20MDC%20sur%20la%20radiodiffusion
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 9, Français, - Observations%20du%20comit%C3%A9%20technique%20du%20MDC%20sur%20la%20radiodiffusion
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Observations du comité technique du ministère des communications sur la radiodiffusion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- DOC/Coast Guard Committee on Radiocommunications 1, fiche 10, Anglais, DOC%2FCoast%20Guard%20Committee%20on%20Radiocommunications
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- DOC Coast Guard Committee on Radiocommunications
- Department of Communications/Coast Guard Committee on Radiocommunications
- Department of Communications Coast Guard Committee on Radiocommunications
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité des radiocommunications du MDC et de la GC
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20des%20radiocommunications%20du%20MDC%20et%20de%20la%20GC
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20des%20radiocommunications%20du%20MDC%20et%20de%20la%20GC
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Comité des radiocommunications du ministère des Communications et de la Garde Côtière
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- for DOC eyes only 1, fiche 11, Anglais, for%20DOC%20eyes%20only
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- for Department of Communications eyes only
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- diffusion restreinte au MDC 1, fiche 11, Français, diffusion%20restreinte%20au%20MDC
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- réservé au personnel du MDC 1, fiche 11, Français, r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20personnel%20du%20MDC
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 11, Français, - diffusion%20restreinte%20au%20MDC
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- diffusion restreinte au ministère des Communications
- réservé au personnel du ministère des Communications
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-09-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- DOC Telework Working Group 1, fiche 12, Anglais, DOC%20Telework%20Working%20Group
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Telework Working Group, DOC 1, fiche 12, Anglais, Telework%20Working%20Group%2C%20DOC
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude du télétravail
1, fiche 12, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20t%C3%A9l%C3%A9travail
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Français
- GET 1, fiche 12, Français, GET
proposition
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Groupe d’étude du télétravail du MDC 1, fiche 12, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20t%C3%A9l%C3%A9travail%20du%20MDC
proposition
- GET 1, fiche 12, Français, GET
proposition
- GET 1, fiche 12, Français, GET
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
du MDC 1, fiche 12, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20t%C3%A9l%C3%A9travail
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-07-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Women at DOC - Today and Tomorrow 1, fiche 13, Anglais, Women%20at%20DOC%20%2D%20Today%20and%20Tomorrow
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Les femmes au MDC-Aujourd’hui et demain 1, fiche 13, Français, Les%20femmes%20au%20MDC%2DAujourd%26rsquo%3Bhui%20et%20demain
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
conférence tenue au MDC. 1, fiche 13, Français, - Les%20femmes%20au%20MDC%2DAujourd%26rsquo%3Bhui%20et%20demain
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1984-12-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- multiple device controller
1, fiche 14, Anglais, multiple%20device%20controller
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MDC 2, fiche 14, Anglais, MDC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- multidevice controller 3, fiche 14, Anglais, multidevice%20controller
- MDC 2, fiche 14, Anglais, MDC
correct
- MDC 2, fiche 14, Anglais, MDC
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
multiple device: device that encompasses two or more transistor chips in a single package. 4, fiche 14, Anglais, - multiple%20device%20controller
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contrôleur universel MDC
1, fiche 14, Français, contr%C3%B4leur%20universel%20MDC
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- MDC 2, fiche 14, Français, MDC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contrôleur multipériphériques 3, fiche 14, Français, contr%C3%B4leur%20multip%C3%A9riph%C3%A9riques
nom masculin
- MDC 2, fiche 14, Français, MDC
correct
- MDC 2, fiche 14, Français, MDC
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'appareil comporte, en version de base, 1 Mo de mémoire (avec cache), un contrôleur de communications multilignes et un contrôleur universel MDC III (Multiple Device Controller). 1, fiche 14, Français, - contr%C3%B4leur%20universel%20MDC
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1984-11-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- master direction corrector system 1, fiche 15, Anglais, master%20direction%20corrector%20system
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
139CFPEl.24.27 1, fiche 15, Anglais, - master%20direction%20corrector%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- correcteur principal de direction 1, fiche 15, Français, correcteur%20principal%20de%20direction
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- installation MDC 1, fiche 15, Français, installation%20MDC
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
139CFPFl. 436 centrales de cap 106lb.22.07.74 1, fiche 15, Français, - correcteur%20principal%20de%20direction
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- office data modification 1, fiche 16, Anglais, office%20data%20modification
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- modification des données de central 1, fiche 16, Français, modification%20des%20donn%C3%A9es%20de%20central
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


