TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MDS [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Scientific Research
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- MDS Health Group Award to Canada Scholars in the Biological Sciences
1, fiche 1, Anglais, MDS%20Health%20Group%20Award%20to%20Canada%20Scholars%20in%20the%20Biological%20Sciences
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Recherche scientifique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Prix MDS aux Boursiers du Canada en sciences biologiques
1, fiche 1, Français, Prix%20MDS%20aux%20Boursiers%20du%20Canada%20en%20sciences%20biologiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surface decontamination foam
1, fiche 2, Anglais, surface%20decontamination%20foam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SDF 2, fiche 2, Anglais, SDF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mousse de décontamination de surface
1, fiche 2, Français, mousse%20de%20d%C3%A9contamination%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MDS 2, fiche 2, Français, MDS
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Diagnostic Aids (Psychology)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Minimum Data Set Cognitive Performance Scale
1, fiche 3, Anglais, Minimum%20Data%20Set%20Cognitive%20Performance%20Scale
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MDSCPS 2, fiche 3, Anglais, MDSCPS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- MDS Cognitive Performance Scale 2, fiche 3, Anglais, MDS%20Cognitive%20Performance%20Scale
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An assessment tool] that is used to evaluate the level of cognitive impairment affecting a patient in a nursing home. 3, fiche 3, Anglais, - Minimum%20Data%20Set%20Cognitive%20Performance%20Scale
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Aides au diagnostic (Psychologie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Échelle de performance cognitive du Minimum data set
1, fiche 3, Français, %C3%89chelle%20de%20performance%20cognitive%20du%20Minimum%20data%20set
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Échelle de performance cognitive du MDS 2, fiche 3, Français, %C3%89chelle%20de%20performance%20cognitive%20du%20MDS
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Enfin, les auteurs ont étudié l’impact du niveau des déficits cognitifs des sujets déments sur les chutes (patients évalués avec l’échelle de performance cognitive du Minimum data set ou MDS). Les patients sans atteintes cognitives tombaient moins que ceux qui présentaient une atteinte cognitive légère ou moyenne. 1, fiche 3, Français, - %C3%89chelle%20de%20performance%20cognitive%20du%20Minimum%20data%20set
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mennonite Disaster Service
1, fiche 4, Anglais, Mennonite%20Disaster%20Service
correct, Canada, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MDS 1, fiche 4, Anglais, MDS
correct, Canada, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the organization. 2, fiche 4, Anglais, - Mennonite%20Disaster%20Service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Mennonite Disaster Service
1, fiche 4, Français, Mennonite%20Disaster%20Service
correct, Canada, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MDS 1, fiche 4, Français, MDS
correct, Canada, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Industrial Establishments
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- MDS Nordion Inc. 1, fiche 5, Anglais, MDS%20Nordion%20Inc%2E
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Medical Data Sciences Limited 2, fiche 5, Anglais, Medical%20Data%20Sciences%20Limited
ancienne désignation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
He also mentioned recent issues related to the production of medical radioisotopes by MDS Nordion Inc. 1, fiche 5, Anglais, - MDS%20Nordion%20Inc%2E
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements industriels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- MDS Nordion Inc. 1, fiche 5, Français, MDS%20Nordion%20Inc%2E
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il mentionne également les questions soulevées récemment au sujet des radio-isotopes médicaux produits par MDS Nordion Inc. 1, fiche 5, Français, - MDS%20Nordion%20Inc%2E
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- MDS Inc.
1, fiche 6, Anglais, MDS%20Inc%2E
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- MDS Health Group Ltd. 2, fiche 6, Anglais, MDS%20Health%20Group%20Ltd%2E
ancienne désignation, correct, international
- Medical Data Sciences Limited 1, fiche 6, Anglais, Medical%20Data%20Sciences%20Limited
ancienne désignation, correct, international
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- MDS Inc.
1, fiche 6, Français, MDS%20Inc%2E
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Groupe des services de santé MDS Ltée 2, fiche 6, Français, Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20MDS%20Lt%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- modular dispenser system
1, fiche 7, Anglais, modular%20dispenser%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MDS 2, fiche 7, Anglais, MDS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système MDS
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20MDS
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système dispenseur modulaire 2, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20dispenseur%20modulaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système qui se compose de 4 modules à tubes standardisés, disposés soit côte à côte (module rectangulaire) soit en deux paires superposées (module carré). 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20MDS
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- MDS Aero Support Corporation
1, fiche 8, Anglais, MDS%20Aero%20Support%20Corporation
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- MDS Aero Support Corporation
1, fiche 8, Français, MDS%20Aero%20Support%20Corporation
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-01-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- MDS checker 1, fiche 9, Anglais, MDS%20checker
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vérificateur MDS
1, fiche 9, Français, v%C3%A9rificateur%20MDS
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


