TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MECANICIEN INDUSTRIEL [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- industrial mechanic
1, fiche 1, Anglais, industrial%20mechanic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An industrial mechanic is responsible for maintaining and repairing machines and industrial equipment. They also inspect, diagnose, and repair machines and equipment, ensuring everything functions as intended. 1, fiche 1, Anglais, - industrial%20mechanic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mécanicien industriel
1, fiche 1, Français, m%C3%A9canicien%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mécanicienne industrielle 2, fiche 1, Français, m%C3%A9canicienne%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un mécanicien industriel est responsable de l'entretien et de la réparation des machines et des équipements industriels. Il est également responsable d'inspecter, de diagnostiquer et de réparer les machines et les équipements. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9canicien%20industriel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- industrial mechanic helper
1, fiche 2, Anglais, industrial%20mechanic%20helper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aide-mécanicien industriel
1, fiche 2, Français, aide%2Dm%C3%A9canicien%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aide-mécanicienne industrielle 1, fiche 2, Français, aide%2Dm%C3%A9canicienne%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- aide mécanicien industriel
- aide mécanicienne industrielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- millwright industrial
1, fiche 3, Anglais, millwright%20industrial
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mécanicien industriel de chantier
1, fiche 3, Français, m%C3%A9canicien%20industriel%20de%20chantier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mécanicienne industrielle de chantier 1, fiche 3, Français, m%C3%A9canicienne%20industrielle%20de%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- journeyman industrial mechanic
1, fiche 4, Anglais, journeyman%20industrial%20mechanic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- journeywoman industrial mechanic 1, fiche 4, Anglais, journeywoman%20industrial%20mechanic
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compagnon mécanicien industriel
1, fiche 4, Français, compagnon%20m%C3%A9canicien%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- compagne mécanicienne industrielle 1, fiche 4, Français, compagne%20m%C3%A9canicienne%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mine hoist industrial mechanic
1, fiche 5, Anglais, mine%20hoist%20industrial%20mechanic
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mécanicien industriel de treuils d’extraction minière
1, fiche 5, Français, m%C3%A9canicien%20industriel%20de%20treuils%20d%26rsquo%3Bextraction%20mini%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mécanicienne industrielle de treuils d’extraction minière 1, fiche 5, Français, m%C3%A9canicienne%20industrielle%20de%20treuils%20d%26rsquo%3Bextraction%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- industrial mechanic
1, fiche 6, Anglais, industrial%20mechanic
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mécanicien industriel
1, fiche 6, Français, m%C3%A9canicien%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mécanicienne industrielle 1, fiche 6, Français, m%C3%A9canicienne%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gas turbine machinery industrial mechanic
1, fiche 7, Anglais, gas%20turbine%20machinery%20industrial%20mechanic
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mécanicien industriel de turbines à gaz
1, fiche 7, Français, m%C3%A9canicien%20industriel%20de%20turbines%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mécanicienne industrielle de turbines à gaz 1, fiche 7, Français, m%C3%A9canicienne%20industrielle%20de%20turbines%20%C3%A0%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- apprentice industrial mechanic
1, fiche 8, Anglais, apprentice%20industrial%20mechanic
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- industrial mechanic apprentice 1, fiche 8, Anglais, industrial%20mechanic%20apprentice
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- apprenti mécanicien industriel
1, fiche 8, Français, apprenti%20m%C3%A9canicien%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- apprentie mécanicienne industrielle 1, fiche 8, Français, apprentie%20m%C3%A9canicienne%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- petroleum refinery industrial mechanic
1, fiche 9, Anglais, petroleum%20refinery%20industrial%20mechanic
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mécanicien industriel de raffinerie de pétrole
1, fiche 9, Français, m%C3%A9canicien%20industriel%20de%20raffinerie%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- mécanicienne industrielle de raffinerie de pétrole 1, fiche 9, Français, m%C3%A9canicienne%20industrielle%20de%20raffinerie%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- industrial millwright
1, fiche 10, Anglais, industrial%20millwright
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7311 - Construction Millwrights and Industrial Mechanics (Except Textile). 2, fiche 10, Anglais, - industrial%20millwright
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mécanicien industriel de chantier
1, fiche 10, Français, m%C3%A9canicien%20industriel%20de%20chantier
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mécanicienne industrielle de chantier 1, fiche 10, Français, m%C3%A9canicienne%20industrielle%20de%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7311 - Mécaniciens/mécaniciennes de chantier et mécaniciens industriels/mécaniciennes industrielles (sauf l'industrie du textile). 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9canicien%20industriel%20de%20chantier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-07-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Industrial Mechanic (millwright)
1, fiche 11, Anglais, Industrial%20Mechanic%20%28millwright%29
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Published in 1999 by Standards, Planning and Analysis Division, Human Resources Partnerships Directorate, Human Resources Development Canada, in "Occupational Analysis Series". 1, fiche 11, Anglais, - Industrial%20Mechanic%20%28millwright%29
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Mécanicien industriel/mécanicienne industrielle(de chantier)
1, fiche 11, Français, M%C3%A9canicien%20industriel%2Fm%C3%A9canicienne%20industrielle%28de%20chantier%29
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Publiée en 1999 par la Division des normes, planification et analyse, Direction des partenariats des ressources humaines, Développement des ressources humaines Canada, dans «Série d'analyses de professions». 1, fiche 11, Français, - M%C3%A9canicien%20industriel%2Fm%C3%A9canicienne%20industrielle%28de%20chantier%29
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Industrial Mechanic Advisory Committee
1, fiche 12, Anglais, Industrial%20Mechanic%20Advisory%20Committee
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la profession de mécanicien industriel
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20profession%20de%20m%C3%A9canicien%20industriel
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20profession%20de%20m%C3%A9canicien%20industriel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Trade of Industrial Mechanic Regulation
1, fiche 13, Anglais, Trade%20of%20Industrial%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 13, Anglais, - Trade%20of%20Industrial%20Mechanic%20Regulation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien industriel
1, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20industriel
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 13, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20industriel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-02-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Mechanics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Industrial Maintenance Mechanic
1, fiche 14, Anglais, Industrial%20Maintenance%20Mechanic
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Industrial maintenance mechanic (packaging): After completing this 48-week program, you will be a qualified Industrial Packaging Mechanic, trained to set-up and adjust production machines, to change tooling, maintain and repair, overhaul and service the pneumatics, hydraulics, electrical controls and mechanical drives of various packaging machines. 2, fiche 14, Anglais, - Industrial%20Maintenance%20Mechanic
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 14, Anglais, - Industrial%20Maintenance%20Mechanic
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Mécanique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Mécanicien d’entretien industriel
1, fiche 14, Français, M%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Bentretien%20industriel
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 14, Français, - M%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3Bentretien%20industriel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Industries - General
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Industrial equipment mechanic 1, fiche 15, Anglais, Industrial%20equipment%20mechanic
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mécanicien d’équipement industriel 1, fiche 15, Français, m%C3%A9canicien%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20industriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


