TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MECANICIEN MOTEUR [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- engine mechanic
1, fiche 1, Anglais, engine%20mechanic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mécanicien de moteur 1, fiche 1, Français, m%C3%A9canicien%20de%20moteur
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diesel locomotive engineer - railway
1, fiche 2, Anglais, diesel%20locomotive%20engineer%20%2D%20railway
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mécanicien de locomotive diesel - secteur ferroviaire
1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicien%20de%20locomotive%20diesel%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mécanicienne de locomotive diesel - secteur ferroviaire 1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20locomotive%20diesel%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom féminin
- mécanicien de locomotive à moteur diesel-secteur ferroviaire 1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicien%20de%20locomotive%20%C3%A0%20moteur%20%20diesel%2Dsecteur%20ferroviaire
correct, nom masculin
- mécanicienne de locomotive à moteur diesel - secteur ferroviaire 1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20locomotive%20%C3%A0%20moteur%20diesel%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- motor boat mechanic
1, fiche 3, Anglais, motor%20boat%20mechanic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mécanicien de bateaux à moteur
1, fiche 3, Français, m%C3%A9canicien%20de%20bateaux%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mécanicienne de bateaux à moteur 1, fiche 3, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20bateaux%20%C3%A0%20moteur
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rail Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- diesel locomotive engineer
1, fiche 4, Anglais, diesel%20locomotive%20engineer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- diesel locomotive operator 2, fiche 4, Anglais, diesel%20locomotive%20operator
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
diesel locomotive engineer: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7361 - Railway and Yard Locomotive Engineers. 3, fiche 4, Anglais, - diesel%20locomotive%20engineer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par rail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mécanicien de locomotive diesel
1, fiche 4, Français, m%C3%A9canicien%20de%20locomotive%20diesel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mécanicienne de locomotive diesel 1, fiche 4, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20locomotive%20diesel
correct, nom féminin
- mécanicien de locomotive à moteur diesel 1, fiche 4, Français, m%C3%A9canicien%20de%20locomotive%20%C3%A0%20moteur%20%20diesel
correct, nom masculin
- mécanicienne de locomotive à moteur diesel 1, fiche 4, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20locomotive%20%C3%A0%20moteur%20diesel
correct, nom féminin
- conducteur de locomotive diesel 2, fiche 4, Français, conducteur%20de%20locomotive%20diesel
correct, nom masculin
- conductrice de locomotive diesel 2, fiche 4, Français, conductrice%20de%20locomotive%20diesel
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le secteur ferroviaire, le terme «mécanicien» est spécialement employé pour désigner la personne qui dirige une locomotive. Il est à noter cependant qu'il sert aussi à désigner la personne qui répare une locomotive ou en effectue l'entretien. En effet, dans la Classification nationale des professions (CNP), on trouve par exemple le terme «mécanicien de locomotives» comme équivalent français du terme anglais «locomotive mechanic». 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9canicien%20de%20locomotive%20diesel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le mot «diesel» peut aussi s'écrire «diésel». 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9canicien%20de%20locomotive%20diesel
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
mécanicien de locomotive diesel; mécanicienne de locomotive diesel; mécanicien de locomotive à moteur diesel; mécanicienne de locomotive à moteur diesel : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7361 - Mécaniciens/mécaniciennes de chemin de fer et mécaniciens/mécaniciennes de locomotive au triage. 3, fiche 4, Français, - m%C3%A9canicien%20de%20locomotive%20diesel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position Titles
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Aero-engine Airframe Mechanic 1, fiche 5, Anglais, Aero%2Dengine%20Airframe%20Mechanic
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de postes
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Mécanicien cellule et moteur d’avion
1, fiche 5, Français, M%C3%A9canicien%20cellule%20et%20moteur%20d%26rsquo%3Bavion
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mécaniciens cellule et moteur. 2, fiche 5, Français, - M%C3%A9canicien%20cellule%20et%20moteur%20d%26rsquo%3Bavion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Office Machinery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Small Equipment Mechanic Advisory Committee
1, fiche 6, Anglais, Small%20Equipment%20Mechanic%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Mécanographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la profession de mécanicien de machines à petit moteur
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20profession%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20machines%20%C3%A0%20petit%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20profession%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20machines%20%C3%A0%20petit%20moteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-06-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Propulsion Systems
- Aircraft Airframe
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- airframe and powerplant mechanic 1, fiche 7, Anglais, airframe%20and%20powerplant%20mechanic
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- airframe and power plant mechanic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Propulsion des aéronefs
- Cellule d'aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mécanicien cellule et groupe moteur
1, fiche 7, Français, m%C3%A9canicien%20cellule%20et%20groupe%20moteur
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mécanicienne cellule et groupe moteur 2, fiche 7, Français, m%C3%A9canicienne%20cellule%20et%20groupe%20moteur
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Ship Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Second Engineer Motorship Certificate 1, fiche 8, Anglais, Second%20Engineer%20Motorship%20Certificate
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Fleet Training Toolbox, Issue 10 - October 1997, published by Marine Technical Support Services - Training Section (AWTM). 1, fiche 8, Anglais, - Second%20Engineer%20Motorship%20Certificate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Entretien des navires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Brevet d’officier mécanicien en second de navire à moteur
1, fiche 8, Français, Brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20en%20second%20de%20navire%20%C3%A0%20moteur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- certificate of first-class engineer, motor ship
1, fiche 9, Anglais, certificate%20of%20first%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
certificate of first-class engineer, motor ship: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 9, Anglais, - certificate%20of%20first%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- brevet d’officier mécanicien de première classe, navire à moteur
1, fiche 9, Français, brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20de%20premi%C3%A8re%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de première classe, navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 9, Français, - brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20de%20premi%C3%A8re%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- engineer in charge of the machinery on a motor ship of not less than 1500 kW propulsive power
1, fiche 10, Anglais, engineer%20in%20charge%20of%20the%20machinery%20on%20a%20motor%20ship%20of%20not%20less%20than%201500%20kW%20propulsive%20power
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
engineer in charge of the machinery on a motor ship of not less than 1500 kW propulsive power: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 35) to become effective after 1996. 2, fiche 10, Anglais, - engineer%20in%20charge%20of%20the%20machinery%20on%20a%20motor%20ship%20of%20not%20less%20than%201500%20kW%20propulsive%20power
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- officier mécanicien chargé des machines sur un navire à moteur d’une puissance de propulsion d’au moins 1 500 kW
1, fiche 10, Français, officier%20m%C3%A9canicien%20charg%C3%A9%20des%20machines%20sur%20un%20navire%20%C3%A0%20moteur%20d%26rsquo%3Bune%20puissance%20de%20propulsion%20d%26rsquo%3Bau%20moins%201%20500%20kW
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
officier mécanicien chargé des machines sur un navire à moteur d'une puissance de propulsion d'au moins 1 500 kW: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 34) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 10, Français, - officier%20m%C3%A9canicien%20charg%C3%A9%20des%20machines%20sur%20un%20navire%20%C3%A0%20moteur%20d%26rsquo%3Bune%20puissance%20de%20propulsion%20d%26rsquo%3Bau%20moins%201%20500%20kW
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- certificate of fourth-class engineer, motor ship
1, fiche 11, Anglais, certificate%20of%20fourth%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
certificate of fourth-class engineer, motor ship: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 11, Anglais, - certificate%20of%20fourth%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- brevet d’officier mécanicien de quatrième classe, navire à moteur
1, fiche 11, Français, brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20de%20quatri%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de quatrième classe, navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 11, Français, - brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20de%20quatri%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- certificate of temporary engineer, motor ship
1, fiche 12, Anglais, certificate%20of%20temporary%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
certificate of temporary engineer, motor ship: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 12, Anglais, - certificate%20of%20temporary%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brevet d’officier mécanicien temporaire, navire à moteur
1, fiche 12, Français, brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20temporaire%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien temporaire, navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 12, Français, - brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20temporaire%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- certificate of watchkeeping engineer, motor-driven fishing vessel
1, fiche 13, Anglais, certificate%20of%20watchkeeping%20engineer%2C%20motor%2Ddriven%20fishing%20vessel
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
certificate of watchkeeping engineer, motor-driven fishing vessel: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 13, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20engineer%2C%20motor%2Ddriven%20fishing%20vessel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- brevet d’officier mécanicien de quart, bateau de pêche à moteur
1, fiche 13, Français, brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20de%20quart%2C%20bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de quart, bateau de pêche à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 13, Français, - brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20de%20quart%2C%20bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20moteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- certificate of second-class engineer, motor ship
1, fiche 14, Anglais, certificate%20of%20second%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- second-class engineer, motor ship certificate 1, fiche 14, Anglais, second%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship%20certificate
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
certificate of second-class engineer, motor ship: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 14, Anglais, - certificate%20of%20second%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
second-class engineer, motor ship certificate: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 35) to become effective after 1996. 2, fiche 14, Anglais, - certificate%20of%20second%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- brevet d’officier mécanicien de deuxième classe, navire à moteur
1, fiche 14, Français, brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de deuxième classe, navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 14, Français, - brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- certificate of third-class engineer, motor ship
1, fiche 15, Anglais, certificate%20of%20third%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
certificate of third-class engineer, motor ship: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 15, Anglais, - certificate%20of%20third%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- brevet d’officier mécanicien de troisième classe, navire à moteur
1, fiche 15, Français, brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20de%20troisi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de troisième classe, navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 15, Français, - brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20de%20troisi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- certificate of chief engineer, motor ship
1, fiche 16, Anglais, certificate%20of%20chief%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
certificate of chief engineer, motor ship: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 16, Anglais, - certificate%20of%20chief%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- brevet d’officier mécanicien en chef de navire à moteur
1, fiche 16, Français, brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef%20de%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien en chef de navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 16, Français, - brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef%20de%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Maritime Organizations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- chief engineer, motor-driven fishing vessel
1, fiche 17, Anglais, chief%20engineer%2C%20motor%2Ddriven%20fishing%20vessel
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
chief engineer, motor-driven fishing vessel: Federal certification project (Marine certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 17, Anglais, - chief%20engineer%2C%20motor%2Ddriven%20fishing%20vessel
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organisations maritimes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- officier mécanicien en chef, bateau de pêche à moteur
1, fiche 17, Français, officier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef%2C%20bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20moteur
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
officier mécanicien en chef, bateau de pêche à moteur: Projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 17, Français, - officier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef%2C%20bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20moteur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-04-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- restricted engineer 1, fiche 18, Anglais, restricted%20engineer
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 18, La vedette principale, Français
- officier mécanicien avec restrictions, navire à moteur
1, fiche 18, Français, officier%20m%C3%A9canicien%20avec%20restrictions%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Règlement sur la délivrance des brevets et certificats. 1, fiche 18, Français, - officier%20m%C3%A9canicien%20avec%20restrictions%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-02-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Mechanics
- Motors (Machinery)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Marine and Small Power Equipment Mechanic
1, fiche 19, Anglais, Marine%20and%20Small%20Power%20Equipment%20Mechanic
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Marine and small power equipment mechanic: In this 40-week program you will be trained in the repair and maintenance of small gasoline engines, recreational vehicles, marine propulsion units and other small powered equipment. Other courses include fiberglass repair, basic electrical theory, welding, machine shop practice, stock control and small business management. 1, fiche 19, Anglais, - Marine%20and%20Small%20Power%20Equipment%20Mechanic
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 2, fiche 19, Anglais, - Marine%20and%20Small%20Power%20Equipment%20Mechanic
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Mécanique
- Moteurs mécaniques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Mécanicien en équipement à petit moteur et en moteur de marine
1, fiche 19, Français, M%C3%A9canicien%20en%20%C3%A9quipement%20%C3%A0%20petit%20moteur%20et%20en%20moteur%20de%20marine
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 19, Français, - M%C3%A9canicien%20en%20%C3%A9quipement%20%C3%A0%20petit%20moteur%20et%20en%20moteur%20de%20marine
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1983-11-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- outboard-motor-mechanic apprentice 1, fiche 20, Anglais, outboard%2Dmotor%2Dmechanic%20apprentice
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Official title (no. 8592-207) of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 20, Anglais, - outboard%2Dmotor%2Dmechanic%20apprentice
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
(SHIP & BOAT BLDG.) 1, fiche 20, Anglais, - outboard%2Dmotor%2Dmechanic%20apprentice
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- apprenti mécanicien de moteur hors-bord 1, fiche 20, Français, apprenti%20m%C3%A9canicien%20de%20moteur%20hors%2Dbord
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- apprentie mécanicienne de moteur hors-bord 2, fiche 20, Français, apprentie%20m%C3%A9canicienne%20de%20moteur%20hors%2Dbord
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle (no 8592-207) de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 20, Français, - apprenti%20m%C3%A9canicien%20de%20moteur%20hors%2Dbord
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
(NAVIRES) 1, fiche 20, Français, - apprenti%20m%C3%A9canicien%20de%20moteur%20hors%2Dbord
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1982-06-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fourth class marine engineer motor certificate 1, fiche 21, Anglais, fourth%20class%20marine%20engineer%20motor%20certificate
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- 4th class marine engineer motor certificate
- marine engineer motor certificate
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 21, La vedette principale, Français
- certificat de mécanicien de quatrième classe de navire à moteur 1, fiche 21, Français, certificat%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20quatri%C3%A8me%20classe%20de%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source: Sécurité des navires, Garde côtière canadienne, Ottawa. 1, fiche 21, Français, - certificat%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20quatri%C3%A8me%20classe%20de%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- certificat de mécanicien de navire à moteur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gas engine mechanic 1, fiche 22, Anglais, gas%20engine%20mechanic
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mécanicien de moteur à essence
1, fiche 22, Français, m%C3%A9canicien%20de%20moteur%20%C3%A0%20essence
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


