TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MEDIUM FORMATION TAS [1 fiche]

Fiche 1 1994-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Internet and Telematics
CONT

... hypermedia appears to offer a "rehearsal medium" that can be used to construct contexts where the learner can anticipate the future. It is a medium that exploits our ability as a species to manage, organize and manipulate complexity by relating multi-sensory elements into patterns of relationship, which can themselves be changed until something new emerges. It may be that in the long term hypermedia's real significance as a training medium lies in the realm of its potential for training for innovation, rather than training as reproduction.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :