TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MEILLEURE QUALITE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- best quality 1, fiche 1, Anglais, best%20quality
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Best quality of spruce, pine or B.C. fir, reasonably free from sap, shakes or knots and snow die square. 1, fiche 1, Anglais, - best%20quality
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- meilleure qualité
1, fiche 1, Français, meilleure%20qualit%C3%A9
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pin, épinette ou sapin de la C.-B. de la meilleure qualité, raisonnablement exempt d'aubier, de cadranure, et de nœuds et scié d'équerre. 1, fiche 1, Français, - meilleure%20qualit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- secure the best value for money 1, fiche 2, Anglais, secure%20the%20best%20value%20for%20money
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
secure the best value for money: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - secure%20the%20best%20value%20for%20money
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tirer le meilleur profit des ressources disponibles 1, fiche 2, Français, tirer%20le%20meilleur%20profit%20des%20ressources%20disponibles
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- obtenir la meilleure qualité possible pour le prix payé 1, fiche 2, Français, obtenir%20la%20meilleure%20qualit%C3%A9%20possible%20pour%20le%20prix%20pay%C3%A9
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tirer le meilleur profit des ressources disponibles; obtenir la meilleure qualité possible pour le prix payé : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - tirer%20le%20meilleur%20profit%20des%20ressources%20disponibles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Building a Higher Quality of Life for All Canadians
1, fiche 3, Anglais, Building%20a%20Higher%20Quality%20of%20Life%20for%20All%20Canadians
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bâtir une meilleure qualité de vie pour l'ensemble des Canadiens
1, fiche 3, Français, B%C3%A2tir%20une%20meilleure%20qualit%C3%A9%20de%20vie%20pour%20l%27ensemble%20des%20Canadiens
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-10-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- best best iron 1, fiche 4, Anglais, best%20best%20iron
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- B B iron 2, fiche 4, Anglais, B%20B%20iron
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fer de la meilleure qualité 1, fiche 4, Français, fer%20de%20la%20meilleure%20qualit%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- best grade 1, fiche 5, Anglais, best%20grade
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Best grade full wight, galvanized iron pipe, and shall be cut full threads 1, fiche 5, Anglais, - best%20grade
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- meilleure qualité 1, fiche 5, Français, meilleure%20qualit%C3%A9
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fer forgé galvanisé de la meilleure qualité, ayant la pleine pesanteur, avec des filets bien découpés 1, fiche 5, Français, - meilleure%20qualit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


