TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MELANGE CAOUTCHOUC [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- formula weigher - rubber and plastic products manufacturing
1, fiche 1, Anglais, formula%20weigher%20%2D%20rubber%20and%20plastic%20products%20manufacturing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peseur de constituants de mélange-fabrication d’articles en caoutchouc et en plastique
1, fiche 1, Français, peseur%20de%20constituants%20de%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc%20et%20en%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- peseuse de constituants de mélange-fabrication d’articles en caoutchouc et en plastique 1, fiche 1, Français, peseuse%20de%20constituants%20de%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc%20et%20en%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rubber cement mixer
1, fiche 2, Anglais, rubber%20cement%20mixer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ouvrier au mélange de colle de caoutchouc
1, fiche 2, Français, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20de%20colle%20de%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ouvrière au mélange de colle de caoutchouc 1, fiche 2, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20de%20colle%20de%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- millroom operator - rubber products manufacturing
1, fiche 3, Anglais, millroom%20operator%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur dans un atelier de mélange-fabrication d’articles en caoutchouc
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20dans%20un%20atelier%20de%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice dans un atelier de mélange-fabrication d’articles en caoutchouc 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20dans%20un%20atelier%20de%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- millroom foreman - rubber products manufacturing
1, fiche 4, Anglais, millroom%20foreman%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- millroom forewoman - rubber products manufacturing 1, fiche 4, Anglais, millroom%20forewoman%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- mill room foreman - rubber products manufacturing
- mill room forewoman - rubber products manufacturing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contremaître d’atelier de mélange-fabrication d’articles en caoutchouc
1, fiche 4, Français, contrema%C3%AEtre%20d%26rsquo%3Batelier%20de%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- contremaîtresse d’atelier de mélange-fabrication d’articles en caoutchouc 1, fiche 4, Français, contrema%C3%AEtresse%20d%26rsquo%3Batelier%20de%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- millroom supervisor - rubber products manufacturing
1, fiche 5, Anglais, millroom%20supervisor%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mill room supervisor - rubber products manufacturing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- surveillant d’atelier de mélange-fabrication d’articles en caoutchouc
1, fiche 5, Français, surveillant%20d%26rsquo%3Batelier%20de%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- surveillante d’atelier de mélange-fabrication d’articles en caoutchouc 1, fiche 5, Français, surveillante%20d%26rsquo%3Batelier%20de%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mixing foreman - rubber and plastic manufacturing
1, fiche 6, Anglais, mixing%20foreman%20%2D%20rubber%20and%20plastic%20manufacturing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mixing forewoman - rubber and plastic manufacturing 1, fiche 6, Anglais, mixing%20forewoman%20%2D%20rubber%20and%20plastic%20manufacturing
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contremaître au mélange-fabrication d’articles en caoutchouc et en plastique
1, fiche 6, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc%20et%20en%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au mélange-fabrication d’articles en caoutchouc et en plastique 1, fiche 6, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc%20et%20en%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mixing supervisor - rubber and plastic products manufacturing
1, fiche 7, Anglais, mixing%20supervisor%20%2D%20rubber%20and%20plastic%20products%20manufacturing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- surveillant du mélange-fabrication d’articles en caoutchouc et en plastique
1, fiche 7, Français, surveillant%20du%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc%20et%20en%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- surveillante du mélange-fabrication d’articles en caoutchouc et en plastique 1, fiche 7, Français, surveillante%20du%20m%C3%A9lange%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc%20et%20en%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Rubber
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rubber compound
1, fiche 8, Anglais, rubber%20compound
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
dip: The rubber compound with which tire cords and other in-rubber textiles are treated to give improved adhesion to rubber. 2, fiche 8, Anglais, - rubber%20compound
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Caoutchouc
Fiche 8, La vedette principale, Français
- composé de caoutchouc
1, fiche 8, Français, compos%C3%A9%20de%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mélange de caoutchouc 2, fiche 8, Français, m%C3%A9lange%20de%20caoutchouc
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] lame de caoutchouc pour chasse-neige [...] La lame est un composé de caoutchouc naturel et synthétique renforcé de nylon et d'acier. 1, fiche 8, Français, - compos%C3%A9%20de%20caoutchouc
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Polyethylene/Fluororubber Masterbatch Remission Order
1, fiche 9, Anglais, Polyethylene%2FFluororubber%20Masterbatch%20Remission%20Order
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Financial Administration Act 1, fiche 9, Anglais, - Polyethylene%2FFluororubber%20Masterbatch%20Remission%20Order
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Décret de remise sur du mélange maître de polyéthylène et de caoutchouc fluoré
1, fiche 9, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20sur%20du%20m%C3%A9lange%20ma%C3%AEtre%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20et%20de%20caoutchouc%20fluor%C3%A9
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'administration financière 1, fiche 9, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20sur%20du%20m%C3%A9lange%20ma%C3%AEtre%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20et%20de%20caoutchouc%20fluor%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


