TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MELANGEUR BETON [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mixer - concrete, clay and stone products
1, fiche 1, Anglais, mixer%20%2D%20concrete%2C%20clay%20and%20stone%20products
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier au mélangeur-produits en béton, en argile ou en pierre
1, fiche 1, Français, ouvrier%20au%20m%C3%A9langeur%2Dproduits%20en%20b%C3%A9ton%2C%20en%20argile%20ou%20en%20pierre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière au mélangeur-produits en béton, en argile ou en pierre 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9langeur%2Dproduits%20en%20b%C3%A9ton%2C%20en%20argile%20ou%20en%20pierre
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mixer operator - concrete products
1, fiche 2, Anglais, mixer%20operator%20%2D%20concrete%20products
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de mélangeur-produits en béton
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20m%C3%A9langeur%2Dproduits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de mélangeur-produits en béton 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20m%C3%A9langeur%2Dproduits%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concrete mixer
1, fiche 3, Anglais, concrete%20mixer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- concrete-mixer 2, fiche 3, Anglais, concrete%2Dmixer
- cement mixer 3, fiche 3, Anglais, cement%20mixer
correct
- mixer 4, fiche 3, Anglais, mixer
- concrete mill 5, fiche 3, Anglais, concrete%20mill
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A machine that mixes concrete ingredients such as aggregates, cement, and water, by means of paddles or a rotating drum. 3, fiche 3, Anglais, - concrete%20mixer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- mechanical mixer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bétonnière
1, fiche 3, Français, b%C3%A9tonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mélangeur 2, fiche 3, Français, m%C3%A9langeur
nom masculin, générique
- mélangeur à béton 3, fiche 3, Français, m%C3%A9langeur%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
nom masculin, générique
- bétonneuse 4, fiche 3, Français, b%C3%A9tonneuse
à éviter, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mélangeur à béton à axe horizontal ou incliné à l'intérieur duquel aucun organe n'est en mouvement par rapport à l'autre. Dans ce type d'appareil, le mélange se fait par gravité. 3, fiche 3, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Machine de malaxage des composants du béton et de l'eau, avant sa mise en œuvre. 2, fiche 3, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bétonnière : Le terme s'applique surtout aux mélangeurs à cuve rotative et à pales fixes de toutes dimensions. La plupart des machines sont à axe incliné, avec basculement de vidage; les machines à cuve fixe sont des malaxeurs à béton. 2, fiche 3, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Mélangeur. Appareil de préparation mécanisée de mélanges : malaxeur, bétonnière, etc. 2, fiche 3, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Par opposition avec la bétonnière, dont c'est la cuve qui tourne, le malaxeur se compose d'une cuve cylindrique fixe dans laquelle tourne un axe porteur de palettes, parfois avec un mouvement excentrique dit planétaire (par combinaison de deux axes de rotation. 2, fiche 3, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
bétonneuse : terme impropre. 4, fiche 3, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo e instalaciones para el hormigonado
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hormigonera
1, fiche 3, Espagnol, hormigonera
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mezcladora mecánica para amasar hormigón. 2, fiche 3, Espagnol, - hormigonera
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- concrete mixer
1, fiche 4, Anglais, concrete%20mixer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- concrete-mixer 2, fiche 4, Anglais, concrete%2Dmixer
correct
- mixer 3, fiche 4, Anglais, mixer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A machine equipped with a rotating drum in which aggregates, cement, and water are mixed to make concrete. 4, fiche 4, Anglais, - concrete%20mixer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- mechanical mixer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mélangeur
1, fiche 4, Français, m%C3%A9langeur
correct, nom masculin, générique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mélangeur à béton 2, fiche 4, Français, m%C3%A9langeur%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin, générique
- malaxeur 3, fiche 4, Français, malaxeur
correct, nom masculin, spécifique
- malaxeur à béton 4, fiche 4, Français, malaxeur%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mélangeur. Appareil de préparation mécanisée des mélanges : malaxeur, bétonnière, etc. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9langeur
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Mélangeur à béton à axe horizontal ou vertical, à l'intérieur duquel les organes sont en mouvement. Dans ce type d'appareil, le mélange se fait par action forcée. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9langeur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par opposition avec la bétonnière, dont c'est la cuve qui tourne, le malaxeur se compose d'une cuve cylindrique fixe dans laquelle tourne un axe porteur de palettes, parfois avec un mouvement excentrique dit planétaire (par combinaison deux axes de rotation. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9langeur
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- malaxeur mécanique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Construction Site Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- open-topped drum mixer
1, fiche 5, Anglais, open%2Dtopped%20drum%20mixer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- open-pan mixer 1, fiche 5, Anglais, open%2Dpan%20mixer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mixer used either for concrete, in which case mixing blades revolve about the vertical axis of a drum or pan, or for mortar, whereby mixing paddles revolve about the horizontal axis of a trough. 2, fiche 5, Anglais, - open%2Dtopped%20drum%20mixer
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- open-top mixer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Matériel de chantier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mélangeur à cuve ouverte
1, fiche 5, Français, m%C3%A9langeur%20%C3%A0%20cuve%20ouverte
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mélangeur à béton à cuve ouverte 2, fiche 5, Français, m%C3%A9langeur%20%C3%A0%20b%C3%A9ton%20%C3%A0%20cuve%20ouverte
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
malaxeur : engin mécanique utilisé pour le mélange des composants des bétons, mortiers hydrauliques et des mortiers de résines. 3, fiche 5, Français, - m%C3%A9langeur%20%C3%A0%20cuve%20ouverte
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mélangeur : appareil de préparation mécanisée de mélanges : malaxeur, bétonnière, etc. 3, fiche 5, Français, - m%C3%A9langeur%20%C3%A0%20cuve%20ouverte
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- malaxeur à cuve ouverte
- malaxeur à béton à cuve ouverte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


