TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MELANOME PEAU [3 fiches]

Fiche 1 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • The Skin
OBS

Caused by increased surface UV-B radiation.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Appareil cutané
OBS

L'expression sans mélanome est malheureuse. Comment peut-il y avoir cancer sans mélanome? Mélanome est pris ici dans le sens nord américain (il y a mélanome mais il est bénin et non malin); en français international on précise généralement le type de mélanome, bénin ou malin; en Amérique du Nord par contre, le terme «mélanome» employé sans déterminant laisse entendre qu'il s'agit d'un mélanome malin. La vedette ici désigne un cancer dont le mélanome n'est pas malin. L'anglais utilise souvent des expressions comme «non melanoma» ou «non malignant» pour préciser qu'il s'agit d'un simple nævus ou mélanome bénin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
  • Piel
OBS

Cáncer de piel sin presencia de melanoma.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Mélanome qui se situe au niveau de la peau.

OBS

Certains mélanomes se situent au niveau de l'œil. Un mélanome peut être bénin, comme les nævi, ou malin, comme les nævo-carcinomes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • The Skin

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Appareil cutané

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
  • Piel
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :