TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MEMBRANES [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Bioengineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- membrane bioreactor
1, fiche 1, Anglais, membrane%20bioreactor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MBR 2, fiche 1, Anglais, MBR
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Membrane bioreactors for wastewater treatment are a combination of a suspended growth biological treatment method, usually activated sludge, with membrane filtration equipment, typically low-pressure microfiltration (MF) or ultrafiltration (UF) membranes. 3, fiche 1, Anglais, - membrane%20bioreactor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Technique biologique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bioréacteur à membrane
1, fiche 1, Français, bior%C3%A9acteur%20%C3%A0%20membrane
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BRM 1, fiche 1, Français, BRM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le BRM est une installation d'épuration réalisant en continu deux fonctions : une fonction d'épuration biologique et une fonction de clarification. Ainsi, l'élimination des polluants dissous et particulaires permet d'obtenir une eau traitée d'excellente qualité [...] 1, fiche 1, Français, - bior%C3%A9acteur%20%C3%A0%20membrane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bioréacteur à membranes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- amniotomy
1, fiche 2, Anglais, amniotomy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- artificial rupture of the membranes 2, fiche 2, Anglais, artificial%20rupture%20of%20the%20membranes
correct
- ARM 1, fiche 2, Anglais, ARM
correct
- AROM 3, fiche 2, Anglais, AROM
- ARM 1, fiche 2, Anglais, ARM
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The artificial puncture or incision of the amniotic sac. 3, fiche 2, Anglais, - amniotomy
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Artificial rupture of the membranes (amniotomy) is a very effective method of inducing labor, provided conditions are ideal. 3, fiche 2, Anglais, - amniotomy
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Another procedure which the doctor frequently performs in order to enhance or to induce labor is an amniotomy (commonly abbreviated AROM or ARM meaning artificial rupture of the membranes.) 3, fiche 2, Anglais, - amniotomy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rupture artificielle des membranes
1, fiche 2, Français, rupture%20artificielle%20des%20membranes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- R.A.M. 2, fiche 2, Français, R%2EA%2EM%2E
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- amniotomie 3, fiche 2, Français, amniotomie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Un acte chirurgical par lequel le médecin, à l'aide d'un instrument appelé «perce-membrane», perfore le sac membraneux qui entoure l'œuf pour laisser couler le liquide amniotique. 3, fiche 2, Français, - rupture%20artificielle%20des%20membranes
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«La rupture artificielle des membranes» est indiquée lorsque la femme est vraiment en travail, lorsque la poche des eaux appuie mal sur le col ou lorsqu'elle gêne à la descente de la tête. 1, fiche 2, Français, - rupture%20artificielle%20des%20membranes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Asphalt-Coated Glass-Base Sheets
1, fiche 3, Anglais, Asphalt%2DCoated%20Glass%2DBase%20Sheets
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- CAN/CSA-A123.16-04 (R2014) 1, fiche 3, Anglais, CAN%2FCSA%2DA123%2E16%2D04%20%28R2014%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-A123.16-04 (R2014): standard code used by CSA. 2, fiche 3, Anglais, - Asphalt%2DCoated%20Glass%2DBase%20Sheets
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Membranes d’étanchéité bitumées et à base de fibres de verre
1, fiche 3, Français, Membranes%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20bitum%C3%A9es%20et%20%C3%A0%20base%20de%20fibres%20de%20verre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- CAN/CSA-A123.16-F04 (C2014) 1, fiche 3, Français, CAN%2FCSA%2DA123%2E16%2DF04%20%28C2014%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-A123.16-F04 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 3, Français, - Membranes%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20bitum%C3%A9es%20et%20%C3%A0%20base%20de%20fibres%20de%20verre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
- Water Treatment (Water Supply)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- membrane filtration
1, fiche 4, Anglais, membrane%20filtration
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A technique for removing or concentrating particles including micro-organisms (but not free viruses) from fluids by filtration through a filter of known pore size. 2, fiche 4, Anglais, - membrane%20filtration
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The major applications of membrane filtration in the juice industry are for clarification and concentration. Several ultrafiltration (UF) systems have been installed to clarify apple juice, and systems are also in place for pears, peaches, cranberries and grapes. Besides the elimination of diatomaceous earth filter aid, membrane clarification typically provides 96% to 98% juice recovery ... 1, fiche 4, Anglais, - membrane%20filtration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The technique has various physico-chemical and micro-biological applications, such as the "sterilization" of liquids and gases and the separation of micro-organisms from free viruses for their separate examination and/or quantitative assessment. 2, fiche 4, Anglais, - membrane%20filtration
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
membrane filtration: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - membrane%20filtration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
- Traitement des eaux
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- filtration sur membrane
1, fiche 4, Français, filtration%20sur%20membrane
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- filtration par membranes 2, fiche 4, Français, filtration%20par%20membranes
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique d'élimination ou de concentration des particules des fluides, incluant les micro-organismes (mais non les virus libres), par filtration à travers un filtre de porosité connue. 1, fiche 4, Français, - filtration%20sur%20membrane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La technique a de multiples applications physico-chimiques et microbiologiques, telles que la «stérilisation» de liquides et de gaz et la séparation des micro-organismes des virus libres pour leur examen séparé et/ou leur évaluation quantitative. 1, fiche 4, Français, - filtration%20sur%20membrane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
filtration sur membrane : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - filtration%20sur%20membrane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Industria alimentaria
- Tratamiento del agua
- Microbiología y parasitología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- filtración por membrana
1, fiche 4, Espagnol, filtraci%C3%B3n%20por%20membrana
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Técnica para eliminar o concentrar partículas, incluidos microorganismos (pero no virus libres) de los fluidos mediante filtración a través de un filtro de tamaño de poro conocido. 1, fiche 4, Espagnol, - filtraci%C3%B3n%20por%20membrana
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La técnica tiene diversas aplicaciones fisicoquímicas y microbiológicas, tales como la "esterilización" de líquidos y gases y la separación entre microorganismos y virus libres para examinarlos por separado, para evaluación cuantitativa, o ambos. 1, fiche 4, Espagnol, - filtraci%C3%B3n%20por%20membrana
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Walls and Partitions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Testing the adhesion of air-barrier membranes in wall assemblies
1, fiche 5, Anglais, Testing%20the%20adhesion%20of%20air%2Dbarrier%20membranes%20in%20wall%20assemblies
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Technical Series, Ottawa, 2005 1, fiche 5, Anglais, - Testing%20the%20adhesion%20of%20air%2Dbarrier%20membranes%20in%20wall%20assemblies
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Murs et cloisons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Mise à l'essai de l'adhésion des membranes pare-air dans les murs
1, fiche 5, Français, Mise%20%C3%A0%20l%27essai%20de%20l%27adh%C3%A9sion%20des%20membranes%20pare%2Dair%20dans%20les%20murs
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série technique, Ottawa, 2005 1, fiche 5, Français, - Mise%20%C3%A0%20l%27essai%20de%20l%27adh%C3%A9sion%20des%20membranes%20pare%2Dair%20dans%20les%20murs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tensioning bridge
1, fiche 6, Anglais, tensioning%20bridge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pont pour membranes
1, fiche 6, Français, pont%20pour%20membranes
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- replacement membrane kit
1, fiche 7, Anglais, replacement%20membrane%20kit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - replacement%20membrane%20kit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trousse de remplacement pour membranes
1, fiche 7, Français, trousse%20de%20remplacement%20pour%20membranes
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - trousse%20de%20remplacement%20pour%20membranes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- membrane filter analysis
1, fiche 8, Anglais, membrane%20filter%20analysis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - membrane%20filter%20analysis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- analyse de membranes filtrantes
1, fiche 8, Français, analyse%20de%20membranes%20filtrantes
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - analyse%20de%20membranes%20filtrantes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
- Bioengineering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- membrane installation stand
1, fiche 9, Anglais, membrane%20installation%20stand
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - membrane%20installation%20stand
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
- Technique biologique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- support pour msie en place des membranes
1, fiche 9, Français, support%20pour%20msie%20en%20place%20des%20membranes
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - support%20pour%20msie%20en%20place%20des%20membranes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
- Bioengineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- membrane kit
1, fiche 10, Anglais, membrane%20kit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 10, Anglais, - membrane%20kit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
- Technique biologique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trousse de membranes
1, fiche 10, Français, trousse%20de%20membranes
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 10, Français, - trousse%20de%20membranes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Bioengineering
- Blood
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- harvesting of plasma membranes
1, fiche 11, Anglais, harvesting%20of%20plasma%20membranes
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- plasma membrane harvesting 1, fiche 11, Anglais, plasma%20membrane%20harvesting
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - harvesting%20of%20plasma%20membranes
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Technique biologique
- Sang
Fiche 11, La vedette principale, Français
- récolte de membranes cellulaires
1, fiche 11, Français, r%C3%A9colte%20de%20membranes%20cellulaires
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9colte%20de%20membranes%20cellulaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- liquid-surfactant membrane method
1, fiche 12, Anglais, liquid%2Dsurfactant%20membrane%20method
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- liquid membrane method 2, fiche 12, Anglais, liquid%20membrane%20method
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procedure, based on the liquid surfactant membrane concept, for providing immobilized enzymes within a nonpermanent microcapsule. Enzyme immobilization is brought about by emulsifying an aqueous enzyme solution with a surfactant to form the liquid membrane encapsulated enzymes. 2, fiche 12, Anglais, - liquid%2Dsurfactant%20membrane%20method
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The major advantages of this procedure are the nonchemical nature of the method and its reversibility of immobilization. However, the possibility of loss of enzyme by diffusion, and the same diffusion phenomenon controlling passage of substrates and products through the liquid membrane via a solubility mechanism rather than size exclusion mechanism, can be a disadvantage. 1, fiche 12, Anglais, - liquid%2Dsurfactant%20membrane%20method
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- méthode des liposomes
1, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20des%20liposomes
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- méthode des membranes liquides 2, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20des%20membranes%20liquides
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'immobilisation d'enzymes par micro-encapsulation qui consiste à soumettre des agrégats de phospholipides dispersés dans la solution enzymatique à la sonication : on obtient des sphérules constituées d'une double couche lipidique emprisonnant des gouttelettes d'enzyme en solution aqueuse. A l'inverse des autres techniques, la pénétration du substrat ne dépend pas alors de la taille des pores de la membrane mais de sa solubilité dans les constituants lipidiques. 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9thode%20des%20liposomes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cartridge membrane
1, fiche 13, Anglais, cartridge%20membrane
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Device enabling a larger surface area to be obtained without making large and unwieldy stacks of flat membrane. One only has to mould the membrane into a tube and then incorporate a number of such membrane tubes into a cartridge; liquid can then be recirculated through the cartridge and sufficient pressure for ultra-filtration obtained by restricting the flow downstream of the cartridge. In some systems the membrane may be moulded round a plastic rod which is grooved to produce a thin channel effect; it has been suggested that this is more efficient in reducing concentration polarization than a hollow membrane tube. The cartridge system has been used in various large-scale units with membrane areas of up to several square feet. 2, fiche 13, Anglais, - cartridge%20membrane
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Molecular weight cut-off range from 500 to 300,000. 1, fiche 13, Anglais, - cartridge%20membrane
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cartouche à membranes
1, fiche 13, Français, cartouche%20%C3%A0%20membranes
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On préfère généralement installer un filtre par fermenteur plutôt que de filtrer dans une seule unité tout l'air distribué ensuite sur l'ensemble de l'atelier de fermentation. Ces filtres, ainsi que différents matériels de préfiltration, sont distribués par PALL-FRANCE. [...] D'autres firmes [...] proposent des cartouches à membranes plissées de ce type. 1, fiche 13, Français, - cartouche%20%C3%A0%20membranes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-07-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fuel Cells (Electr.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- proton exchange membrane electrolysis refueler
1, fiche 14, Anglais, proton%20exchange%20membrane%20electrolysis%20refueler
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- PEM electrolysis refueler 1, fiche 14, Anglais, PEM%20electrolysis%20refueler
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hydrogenics Corporation has been contracted by the U.S. Navy's Naval Surface Warfare Center (NSWC) - Crane Division to provide a proton exchange membrane (PEM) electrolysis refueler for their test facility in Crane, Indiana. 1, fiche 14, Anglais, - proton%20exchange%20membrane%20electrolysis%20refueler
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Piles à combustible (Électricité)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- station de remplissage d’électrolytes pour membranes échangeuses de protons
1, fiche 14, Français, station%20de%20remplissage%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrolytes%20pour%20membranes%20%C3%A9changeuses%20de%20protons
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bloc d'alimentation pour piles à combustible fonctionnant avec des membranes échangeuse de protons, employé pour faire le plein d'électrolytes en solution aqueuse. 1, fiche 14, Français, - station%20de%20remplissage%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrolytes%20pour%20membranes%20%C3%A9changeuses%20de%20protons
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fetal membrane distortion 1, fiche 15, Anglais, fetal%20membrane%20distortion
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déformation des membranes foetales
1, fiche 15, Français, d%C3%A9formation%20des%20membranes%20foetales
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Statistiques, janvier 1969. Classification internationale des maladies. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9formation%20des%20membranes%20foetales
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- membranes
1, fiche 16, Anglais, membranes
pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The membranes usually rupture spontaneously [if not] an artificial rupture may be done. 1, fiche 16, Anglais, - membranes
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- membrane
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 16, La vedette principale, Français
- membranes
1, fiche 16, Français, membranes
nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'idéal des auteurs classiques était que les membranes se rompent, spontanément ou artificiellement [...] 1, fiche 16, Français, - membranes
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- membrane
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spontaneous rupture of membranes
1, fiche 17, Anglais, spontaneous%20rupture%20of%20membranes
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- S.R.O.M. 2, fiche 17, Anglais, S%2ER%2EO%2EM%2E
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The rupture of the amniotic sac without [the] use of digital pressure or instruments. 1, fiche 17, Anglais, - spontaneous%20rupture%20of%20membranes
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rupture spontanée des membranes
1, fiche 17, Français, rupture%20spontan%C3%A9e%20des%20membranes
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Biochemistry
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- membrane transport
1, fiche 18, Anglais, membrane%20transport
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Living cells capture, store, and transport energy in a chemical form, largely as adenosine triphosphate (ATP). ATP functions as the major carrier of chemical energy in the cells of all living species.... ATP is the major connecting link between two large networks or enzyme-catalyzed reactions in the cell. One of these networks ... utilizes the energy of ATP ... to carry out the osmotic work of membrane transport. 2, fiche 18, Anglais, - membrane%20transport
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Biochimie
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- transport à travers les membranes
1, fiche 18, Français, transport%20%C3%A0%20travers%20les%20membranes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- transport membranaire 2, fiche 18, Français, transport%20membranaire
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Transport à travers les membranes - La membrane plasmique des cellules agit à la façon d'une interface sélectivement perméable entre la cellule et son environnement et entre son cytosol et ses organites intracellulaires. Deux questions importantes se posent alors : comment les molécules traversent-elles la membrane pour entrer dans la cellule ou dans un organite et comment s'effectue la sélectivité? Trois mécanismes majeurs sont responsables de ces besoins : diffusion, transport actif et endocytose. 1, fiche 18, Français, - transport%20%C3%A0%20travers%20les%20membranes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Citología
- Biotecnología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- transporte de membrana
1, fiche 18, Espagnol, transporte%20de%20membrana
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- membrane keyboard
1, fiche 19, Anglais, membrane%20keyboard
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- tactile keyboard 2, fiche 19, Anglais, tactile%20keyboard
correct
- touch-sensitive keyboard 3, fiche 19, Anglais, touch%2Dsensitive%20keyboard
proposition
- touch-keyboard 3, fiche 19, Anglais, touch%2Dkeyboard
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A type of keyboard composed of a single sheet of semi-flexible plastic material with a conductive rear surface. 4, fiche 19, Anglais, - membrane%20keyboard
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- clavier à membranes
1, fiche 19, Français, clavier%20%C3%A0%20membranes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- clavier tactile 2, fiche 19, Français, clavier%20tactile
correct, nom masculin
- clavier sans touches 3, fiche 19, Français, clavier%20sans%20touches
nom masculin
- clavier au doigté 3, fiche 19, Français, clavier%20au%20doigt%C3%A9
nom masculin
- clavier à diaphragme 4, fiche 19, Français, clavier%20%C3%A0%20diaphragme
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
C'est un clavier plat. Deux feuilles de plastique de faible épaisseur, les membranes, sont enduites d'un circuit réalisé avec une encre conductrice. Au-dessus des membranes est disposé un panneau sur lequel est imprimée une représentation du clavier. Les deux membranes sont séparées par une cloison percée de trous : un trou en regard de chacun des emplacements des touches sur le panneau imprimé. Lorsqu'on appuie sur un des emplacements de ce panneau représentant une touche, la membrane supérieure est poussée à travers le trou qui correspond à la touche et vient toucher la membrane inférieure à la verticale, réalisant le contact électrique. 5, fiche 19, Français, - clavier%20%C3%A0%20membranes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- teclado de membranas
1, fiche 19, Espagnol, teclado%20de%20membranas
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- teclado de membrana 2, fiche 19, Espagnol, teclado%20de%20membrana
correct, nom masculin
- teclado táctil 3, fiche 19, Espagnol, teclado%20t%C3%A1ctil
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Teclado plano construido con dos láminas plásticas muy delgadas (llamadas membranas); encima de las membranas hay un panel (tablero) plano, con el teclado impreso y encajada entre las dos membranas hay otra lámina muy delgada (llamada espaciador) con agujeros correspondientes a cada tecla del panel impreso. 1, fiche 19, Espagnol, - teclado%20de%20membranas
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cuando el usuario oprime la posición de una tecla en el panel (tablero) plano, se empuja la membrana superior a través del agujero en el espaciador, haciéndose contacto con la membrana inferior. 1, fiche 19, Espagnol, - teclado%20de%20membranas
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Cytology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- live/dead staining
1, fiche 20, Anglais, live%2Fdead%20staining
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Live/dead staining distinguishes cells that have an intact membrane (=alive, green fluorescence), from those with a leaky one (=dead, red fluorescence). 1, fiche 20, Anglais, - live%2Fdead%20staining
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- live-dead staining
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Cytologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- coloration d’identification des membranes intactes et des membranes lésées
1, fiche 20, Français, coloration%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20membranes%20intactes%20et%20des%20membranes%20l%C3%A9s%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Live/Dead Baclight Viability Kit contient un mélange de composés colorant les acides nucléiques. [...] Les bactéries avec des membranes cellulaires intactes se colorent en vert fluorescent alors que celles qui présentent des membranes endommagées sont rouges fluorescentes. 2, fiche 20, Français, - coloration%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20membranes%20intactes%20et%20des%20membranes%20l%C3%A9s%C3%A9es
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- morphology of membrane complexes 1, fiche 21, Anglais, morphology%20of%20membrane%20complexes
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- morphologie du complexe de membranes
1, fiche 21, Français, morphologie%20du%20complexe%20de%20membranes
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- morfología del complejo de membranas
1, fiche 21, Espagnol, morfolog%C3%ADa%20del%20complejo%20de%20membranas
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Water Pollution
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- membrane technology
1, fiche 22, Anglais, membrane%20technology
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Use of thin membranes of porous substances between two regions in order to reduce or concentrate certain constituents by osmosis, dialysis, filtration, etc. 1, fiche 22, Anglais, - membrane%20technology
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Pollution de l'eau
Fiche 22, La vedette principale, Français
- technologie des membranes
1, fiche 22, Français, technologie%20des%20membranes
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- technologie membranaire 1, fiche 22, Français, technologie%20membranaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- technique des membranes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Contaminación del agua
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de membranas
1, fiche 22, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20membranas
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Utilización de membranas finas de sustancias porosas entre dos espacios a fin de reducir o concentrar ciertos constituyentes por ósmosis, diálisis, filtración, etc. 2, fiche 22, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20de%20membranas
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fiber saturation point
1, fiche 23, Anglais, fiber%20saturation%20point
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- fiber-saturation point 2, fiche 23, Anglais, fiber%2Dsaturation%20point
correct
- fibre saturation point 3, fiche 23, Anglais, fibre%20saturation%20point
correct
- fibre-saturation point 4, fiche 23, Anglais, fibre%2Dsaturation%20point
correct, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The point in drying wood at which all free moisture has been removed from the cell itself while the cell wall remains saturated with absorbed moisture. 5, fiche 23, Anglais, - fiber%20saturation%20point
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
It usually is taken as 25% to 30% moisture content, based on oven dry weight. 6, fiche 23, Anglais, - fiber%20saturation%20point
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
fibre-saturation point: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 7, fiche 23, Anglais, - fiber%20saturation%20point
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 23, La vedette principale, Français
- point de saturation des fibres
1, fiche 23, Français, point%20de%20saturation%20des%20fibres
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Degré d'humidité du bois lorsque toute l'eau libre en est extraite et que les parois des cellules sont encore saturées. 3, fiche 23, Français, - point%20de%20saturation%20des%20fibres
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Au-delà de ce point, toute perte additionnelle d'eau se traduit par une variation dimensionnelle du bois. 4, fiche 23, Français, - point%20de%20saturation%20des%20fibres
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
point de saturation des fibres : terme retenu par le Comité technique de la terminologie française du bois de l'Association canadienne de normalisation. 5, fiche 23, Français, - point%20de%20saturation%20des%20fibres
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- point de saturation des membranes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la madera
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- punto de saturación de la fibra
1, fiche 23, Espagnol, punto%20de%20saturaci%C3%B3n%20de%20la%20fibra
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-03-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Passy-Muir speaking valves
1, fiche 24, Anglais, Passy%2DMuir%20speaking%20valves
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A type of speech aid. 1, fiche 24, Anglais, - Passy%2DMuir%20speaking%20valves
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- membranes vocales Passy-Muir
1, fiche 24, Français, membranes%20vocales%20Passy%2DMuir
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Type d'aide vocale. 1, fiche 24, Français, - membranes%20vocales%20Passy%2DMuir
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ultrafiltration membrane
1, fiche 25, Anglais, ultrafiltration%20membrane
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- UF membrane 2, fiche 25, Anglais, UF%20membrane
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
AMT's KlearFlow UF is a ultrafiltration membrane that is well suited for the removal of bacteria, clay particle, suspended metal hydroxides, colloidal silica, and other suspended materials as well as removing certain classes of organic carbons. Rejection of suspended solids is generallly in excess of 99%. 2, fiche 25, Anglais, - ultrafiltration%20membrane
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ultrafiltration par membranes
1, fiche 25, Français, ultrafiltration%20par%20membranes
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'ultrafiltration par membranes est un procédé à la fois physique et absolu de clarification et de désinfection. Les membranes permettent en effet d'obtenir, en permanence, une eau de très haute qualité quelles que soient les variations de la qualité de l'eau à traiter. 2, fiche 25, Français, - ultrafiltration%20par%20membranes
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Fibre creuse d'une membrane d'ultrafiltration. 3, fiche 25, Français, - ultrafiltration%20par%20membranes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-10-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- membrane system
1, fiche 26, Anglais, membrane%20system
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
(the system) used for beverage processing can be configured with nano-filtration or reverse-osmosis membrane elements. It removes organics, parasites, cysts and other biological contaminants, as well as trihalomethane precursors. 1, fiche 26, Anglais, - membrane%20system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- système de séparation par membranes
1, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9paration%20par%20membranes
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-06-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Obstetric Surgery
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stripping the membranes 1, fiche 27, Anglais, stripping%20the%20membranes
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- stripping of the membranes 2, fiche 27, Anglais, stripping%20of%20the%20membranes
correct
- digital stripping of the membranes 3, fiche 27, Anglais, digital%20stripping%20of%20the%20membranes
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The maneuver of gently pushing away the fetal membranes from their attachment to the cervix during cervicovaginal examination of a pregnant woman at or near term. 2, fiche 27, Anglais, - stripping%20the%20membranes
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This maneuver is believed by some to be occasionally a means of inducing labor. 2, fiche 27, Anglais, - stripping%20the%20membranes
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Chirurgie obstétrique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- décollement des membranes
1, fiche 27, Français, d%C3%A9collement%20des%20membranes
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Évaluation d'autres techniques obstétricales comme l'amnio-infusion, la rupture artificielle des membranes, le décollement des membranes,l'utilisation des oxytociques. 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9collement%20des%20membranes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-02-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Technical Textiles
- General Vocabulary
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- membrane property
1, fiche 28, Anglais, membrane%20property
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Diolen Super Low Capillarity: a new fibre for optimizing membrane properties. 1, fiche 28, Anglais, - membrane%20property
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Vocabulaire général
Fiche 28, La vedette principale, Français
- propriété des membranes
1, fiche 28, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20des%20membranes
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Diolen Super Low Capillarity : une nouvelle fibre pour optimiser les propriétés des membranes. 1, fiche 28, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20des%20membranes
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-02-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- membrane-associated protein-kinase 1, fiche 29, Anglais, membrane%2Dassociated%20protein%2Dkinase
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- MAP kinase 1, fiche 29, Anglais, MAP%20kinase
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- protéine-kinase associée aux membranes
1, fiche 29, Français, prot%C3%A9ine%2Dkinase%20associ%C3%A9e%20aux%20membranes
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hyaline membrane disease
1, fiche 30, Anglais, hyaline%20membrane%20disease
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- hyaline membrane syndrome 2, fiche 30, Anglais, hyaline%20membrane%20syndrome
correct
- hyaline membrane disease of the newborn 3, fiche 30, Anglais, hyaline%20membrane%20disease%20of%20the%20newborn
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A disease seen especially in premature neonates with respiratory distress, characterized post mortem by atelectasis and an eosinophilic membrane lining alveolar ducts and associated with reduced amounts of lung surfactant. 3, fiche 30, Anglais, - hyaline%20membrane%20disease
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- maladie des membranes hyalines
1, fiche 30, Français, maladie%20des%20membranes%20hyalines
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- MMH 2, fiche 30, Français, MMH
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Maladie du prématuré et du nouveau-né caractérisée anatomiquement par l'existence d'un dépôt fibrineux tapissant les alvéoles pulmonaires et cliniquement par un syndrome de détresse respiratoire à début généralement retardé. 3, fiche 30, Français, - maladie%20des%20membranes%20hyalines
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Premature Rupture of Membranes at Term
1, fiche 31, Anglais, Premature%20Rupture%20of%20Membranes%20at%20Term
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
a Clinical Guideline of The Society of Obstetricians and Gyneacologists of Canada (SOGC) 1, fiche 31, Anglais, - Premature%20Rupture%20of%20Membranes%20at%20Term
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Grossesse à terme et rupture prématurée des membranes
1, fiche 31, Français, Grossesse%20%C3%A0%20terme%20et%20rupture%20pr%C3%A9matur%C3%A9e%20des%20membranes
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Directive clinique de la SOGC 1, fiche 31, Français, - Grossesse%20%C3%A0%20terme%20et%20rupture%20pr%C3%A9matur%C3%A9e%20des%20membranes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Premature Rupture of Membranes
1, fiche 32, Anglais, Premature%20Rupture%20of%20Membranes
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
a Policy Statement of The Society of Obstetricians and Gyneacologists of Canada (SOGC) 1, fiche 32, Anglais, - Premature%20Rupture%20of%20Membranes
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Rupture prématurée des membranes
1, fiche 32, Français, Rupture%20pr%C3%A9matur%C3%A9e%20des%20membranes
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
une Déclaration de principe de la SOGC 1, fiche 32, Français, - Rupture%20pr%C3%A9matur%C3%A9e%20des%20membranes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-07-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Biotechnology
- Cheese and Dairy Products
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fixed-film digestor
1, fiche 33, Anglais, fixed%2Dfilm%20digestor
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- fixed-film reactor 1, fiche 33, Anglais, fixed%2Dfilm%20reactor
correct
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- digesteur à membranes fixes
1, fiche 33, Français, digesteur%20%C3%A0%20membranes%20fixes
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- réacteur à membranes fixes 1, fiche 33, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20membranes%20fixes
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Perfluorinated Ion-Exchange Membrane Remission Order, 1992
1, fiche 34, Anglais, Perfluorinated%20Ion%2DExchange%20Membrane%20Remission%20Order%2C%201992
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Customs Tariff 1, fiche 34, Anglais, - Perfluorinated%20Ion%2DExchange%20Membrane%20Remission%20Order%2C%201992
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Décret de remise de 1992 sur les membranes d’échange d’ions perfluorées
1, fiche 34, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20de%201992%20sur%20les%20membranes%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions%20perfluor%C3%A9es
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Tarif des douanes 1, fiche 34, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20de%201992%20sur%20les%20membranes%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions%20perfluor%C3%A9es
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-11-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- System Names
- Microbiology and Parasitology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Hydrophobic Grid Membrane Filter Interpreter System 1, fiche 35, Anglais, Hydrophobic%20Grid%20Membrane%20Filter%20Interpreter%20System
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- HGMF Interpreter System 1, fiche 35, Anglais, HGMF%20Interpreter%20System
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Système d’interprétation des membranes quadrillées et hydrophobes
1, fiche 35, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20des%20membranes%20quadrill%C3%A9es%20et%20hydrophobes
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Système servant à mesurer la charge bactérienne des viandes, mis au point au Canada par Santé et Bien-être social Canada et Richard Banker Research Ltée. 1, fiche 35, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20des%20membranes%20quadrill%C3%A9es%20et%20hydrophobes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-09-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- European Plastic Film, Membrane and Covering Manufacturers' Association
1, fiche 36, Anglais, European%20Plastic%20Film%2C%20Membrane%20and%20Covering%20Manufacturers%27%20Association
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- European Association of Coated Fabrics, Plastic Films and Plastic and Synthetic Floor Coverings Manufacturers 1, fiche 36, Anglais, European%20Association%20of%20Coated%20Fabrics%2C%20Plastic%20Films%20and%20Plastic%20and%20Synthetic%20Floor%20Coverings%20Manufacturers
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Association européenne des fabricants de feuilles, membranes et revêtements en matière plastique
1, fiche 36, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20des%20fabricants%20de%20feuilles%2C%20membranes%20et%20rev%C3%AAtements%20en%20mati%C3%A8re%20plastique
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
- AEC 2, fiche 36, Français, AEC
correct, Europe
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Association européenne des enducteurs, calandreurs et fabricants de revêtements de sols plastiques et synthétiques 1, fiche 36, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20des%20enducteurs%2C%20calandreurs%20et%20fabricants%20de%20rev%C3%AAtements%20de%20sols%20plastiques%20et%20synth%C3%A9tiques
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-02-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- membrane filter test 1, fiche 37, Anglais, membrane%20filter%20test
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- test par filtre à membranes 1, fiche 37, Français, test%20par%20filtre%20%C3%A0%20membranes
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-10-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Cotton Industry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fiber membranes 1, fiche 38, Anglais, fiber%20membranes
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
Fiche 38, La vedette principale, Français
- membranes des fibres
1, fiche 38, Français, membranes%20des%20fibres
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-09-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- heat-sealed membranes
1, fiche 39, Anglais, heat%2Dsealed%20membranes
pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 39, La vedette principale, Français
- membranes thermosoudées
1, fiche 39, Français, membranes%20thermosoud%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-02-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- premature rupture of membranes 1, fiche 40, Anglais, premature%20rupture%20of%20membranes
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- rupture prématurée des membranes 1, fiche 40, Français, rupture%20pr%C3%A9matur%C3%A9e%20des%20membranes
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Tidal Power Stations
- Wave-Energy Power Plants
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Lancaster flexible bag wave power device 1, fiche 41, Anglais, Lancaster%20flexible%20bag%20wave%20power%20device
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- flexible bag wave power device 1, fiche 41, Anglais, flexible%20bag%20wave%20power%20device
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[a] device [which] consists of a long beam lying head to sea and kept afloat by flexible air bags attached along its top. 1, fiche 41, Anglais, - Lancaster%20flexible%20bag%20wave%20power%20device
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Developed by Prof. Michael Trench, University of Lancaster. 1, fiche 41, Anglais, - Lancaster%20flexible%20bag%20wave%20power%20device
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales marémotrices
- Centrales houlomotrices
Fiche 41, La vedette principale, Français
- système à membranes flexibles
1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20membranes%20flexibles
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1983-01-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- protected membrane roofing 1, fiche 42, Anglais, protected%20membrane%20roofing
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- toiture à membranes traitées
1, fiche 42, Français, toiture%20%C3%A0%20membranes%20trait%C3%A9es
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
C-08-005-120. 1, fiche 42, Français, - toiture%20%C3%A0%20membranes%20trait%C3%A9es
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1982-04-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- membrane desalination
1, fiche 43, Anglais, membrane%20desalination
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Large volumes of sea water or brackish water are usually desalinated by flash distillation. In the case of small and medium volumes, membrane desalination is the simplest solution; two main processes are available. 1, fiche 43, Anglais, - membrane%20desalination
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- dessalement sur membranes
1, fiche 43, Français, dessalement%20sur%20membranes
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
On emploie généralement pour les gros débits d'eau de mer ou d'eau saumâtre, le dessalement par distillation flash. Pour les petits et moyens débits, le dessalement sur membranes offre une solution plus simple et fait l'objet de deux procédés principaux. 1, fiche 43, Français, - dessalement%20sur%20membranes
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1982-03-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Embryology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- embryonic membranes 1, fiche 44, Anglais, embryonic%20membranes
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- embryonic membrane
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Embryologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- membranes embryonnaires
1, fiche 44, Français, membranes%20embryonnaires
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Dans la source le mot embryonnaire est écrit comme suit : embryonaire. 2, fiche 44, Français, - membranes%20embryonnaires
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- membrane embryonnaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1978-10-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bellow valve 1, fiche 45, Anglais, bellow%20valve
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- soupape à soufflets
1, fiche 45, Français, soupape%20%C3%A0%20soufflets
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- soupape à membranes 1, fiche 45, Français, soupape%20%C3%A0%20membranes
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1978-08-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- blow out panels and shrouds 1, fiche 46, Anglais, blow%20out%20panels%20and%20shrouds
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
as fitted on Boeing 707/CC 137 aircraft. 1, fiche 46, Anglais, - blow%20out%20panels%20and%20shrouds
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- membranes d’équilibrage de pression et gaines de protection 1, fiche 46, Français, membranes%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibrage%20de%20pression%20et%20gaines%20de%20protection
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Traduction Air Canada. 1, fiche 46, Français, - membranes%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibrage%20de%20pression%20et%20gaines%20de%20protection
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sliderless chest 1, fiche 47, Anglais, sliderless%20chest
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
where [the stops] are operated electrically (...) the organ is said to have a -- 1, fiche 47, Anglais, - sliderless%20chest
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sommier à membranes 1, fiche 47, Français, sommier%20%C3%A0%20membranes
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
(...) le vieux sommier à registres paraît l'emporter sur le sommier dit à membranes, utilisé depuis une cinquante d'années 1, fiche 47, Français, - sommier%20%C3%A0%20membranes
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


