TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MEMBRE [100 fiches]

Fiche 1 2026-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Land Forces
OBS

A designation used by the Army cadets.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
OBS

Désignation utilisée par les cadets de l'Armée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

... "insider" means, with respect to a company ... an affiliate of the company....

Terme(s)-clé(s)
  • affiliate of a company
  • affiliate of a group

Français

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

[...] «initié», par rapport à une société, s'entend : [...] des membres de son groupe [...]

Terme(s)-clé(s)
  • membre d’un groupe
  • membre d’une société

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Entidad que depende de otra principal.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Religion (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Religion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Cybernetic Systems
  • Nervous System
CONT

The main characteristic of bionic limbs is that they establish an interface between the biological residuum and an electronic device, providing not only motor control of [the] prosthesis but also sensitive feedback.

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Systèmes cybernétiques
  • Système nerveux
CONT

Les membres bioniques traditionnels [sont actionnés au moyen d']électrodes électromyographiques qui sentent les signaux électriques dans les muscles restants et les convertissent en mouvement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2025-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • canine team member - police

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

[A sponsor is a Canadian citizen] or permanent resident of Canada who is 18 years of age or older and is applying to sponsor a member of the family class or a member of the spouse or common-law partner in Canada class. To be a sponsor, you must promise to give financial support for the basic needs of the members of your family and their dependent children. You must also meet all of the sponsorship eligibility requirements.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

[Le répondant est un citoyen] canadien [ou un] résident permanent du Canada âgé de 18 ans ou plus qui demande de parrainer un membre de la catégorie du regroupement familial ou un membre de la catégorie des époux ou conjoints de fait au Canada. En tant que répondant, vous devez promettre de subvenir financièrement aux besoins essentiels des membres de votre famille et des enfants à leur charge. Vous devez aussi respecter toutes les exigences relatives au parrainage.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

The sponsorship of parents and grandparents, or the sponsorship of a spouse, a partner, children or other relatives.

Terme(s)-clé(s)
  • family-class sponsorship

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le parrainage des parents et grands-parents, ou le parrainage d'un époux, d'un conjoint, d'un enfant, ou d'un autre membre de la famille.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2025-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • clean up crew worker

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A foreign national who is an accompanying family member of a foreign national who becomes a permanent resident under section 68 [of the Immigration and Refugee Protection Regulations] shall become a permanent resident if the accompanying family member is in Canada and, following an examination, it is established that (a) the accompanying family member is not inadmissible ...

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'étranger qui est un membre de la famille accompagnant un étranger qui est devenu résident permanent au titre de l'article 68 [du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés] devient résident permanent s'il se trouve au Canada et si, à l'issue d'un contrôle, les éléments suivants sont établis : a) le membre de la famille n'est pas interdit de territoire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

... a non-accompanying family member of a foreign national who has applied for refugee protection outside Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

[...] le membre de la famille qui n'accompagne pas l'étranger qui a présenté une demande d'asile à l'étranger.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Union Organization
CONT

[As a traveller, you] must maintain your union dues at home (Local 118) and you will be required to pay working dues in the territory you are working in. ... Local 118 requires travellers working in [British Columbia to] pay us [a travel fee for] any month [in which] they work more than 40 hours. Travellers are also responsible [for paying] any assessment applied in their home local, but none for where they are working.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Organisation syndicale

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
membrum superius
latin
extremitas superior
ancienne désignation, latin
A01.1.00.019
code de système de classement, voir observation
DEF

[The] part of the body comprising the hand, the forearm, the upper arm, the shoulder girdle and the intermediate joints.

OBS

upper limb: term and definition standardized by ISO.

OBS

arm: In general language, this term refers to the entire upper limb, but in anatomy it refers to the part of the upper limb situated between the shoulder and the elbow.

OBS

upper limb: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.019: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
membrum superius
latin
extremitas superior
ancienne désignation, latin
A01.1.00.019
code de système de classement, voir observation
DEF

Partie du corps comprenant la main, l'avant-bras, le bras, la ceinture scapulaire et les articulations intermédiaires.

OBS

membre supérieur : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

bras : En langue courante, ce terme est utilisé pour désigner l'ensemble du membre supérieur, mais en anatomie, il désigne plus précisément la partie du membre supérieur située entre l'épaule et le coude.

OBS

membre supérieur : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.019 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G54.6
code de système de classement, voir observation
OBS

G54.6: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G54.6
code de système de classement, voir observation
OBS

G54.6 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G54.6
code de système de classement, voir observation
OBS

G54.6: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G54.7
code de système de classement, voir observation
OBS

G54.7: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G54.7
code de système de classement, voir observation
OBS

G54.7 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G54.7
code de système de classement, voir observation
OBS

G54.7: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G56.8
code de système de classement, voir observation
OBS

G56.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G56.8
code de système de classement, voir observation
OBS

G56.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G56.8
code de système de classement, voir observation
OBS

G56.8: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G57.8
code de système de classement, voir observation
OBS

G57.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G57.8
code de système de classement, voir observation
OBS

G57.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G57.8
code de système de classement, voir observation
OBS

G57.8: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Air Safety

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Sécurité (Transport aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vestimenta de protección
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
G83.1
code de système de classement, voir observation
OBS

G83.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
G83.1
code de système de classement, voir observation
OBS

G83.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema nervioso
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
G83.1
code de système de classement, voir observation
OBS

G83.1: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
G83.2
code de système de classement, voir observation
OBS

G83.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
G83.2
code de système de classement, voir observation
OBS

G83.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema nervioso
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
G83.2
code de système de classement, voir observation
OBS

G83.2: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G57.9
code de système de classement, voir observation
OBS

G57.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G57.9
code de système de classement, voir observation
OBS

G57.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G57.9
code de système de classement, voir observation
OBS

G57.9: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G56
code de système de classement, voir observation
OBS

G56: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G56
code de système de classement, voir observation
OBS

G56 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G56
code de système de classement, voir observation
OBS

G56: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G57
code de système de classement, voir observation
OBS

G57: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G57
code de système de classement, voir observation
OBS

G57 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G57
code de système de classement, voir observation
OBS

G57: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G56.9
code de système de classement, voir observation
OBS

G56.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G56.9
code de système de classement, voir observation
OBS

G56.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G56.9
code de système de classement, voir observation
OBS

G56.9: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Indigenous Peoples (General)
DEF

In Canada, an Indigenous person who belongs to, or is a citizen of, a First Nation.

OBS

Indian: designation that refers to the legal identity of a First Nations member who is registered under the Indian Act. This designation should be used only when referring to a First Nations member with status under the Indian Act, and only within its legal context. In other contexts, it is preferable to use the term "First Nation member" instead of "Indian;" however, some First Nation members may choose to refer to themselves as Indian regardless of the context.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Peuples Autochtones (Généralités)
DEF

Au Canada, une personne autochtone qui appartient à une Première Nation ou qui en est citoyenne.

OBS

Indien; Indienne : désignations qui ont un sens juridique précis selon la Loi sur les Indiens. Même si elles sont aujourd'hui considérées comme désuètes, leur utilisation peut être indiquée dans certaines circonstances. En effet, il est préférable d'utiliser le terme «membre des Premières Nations» plutôt qu'«Indien» ou «Indienne»; cependant, certains membres des Premières Nations peuvent choisir de se désigner eux-mêmes comme Indien ou Indienne, quel que soit le contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
  • Pueblos indígenas (Generalidades)
OBS

En el contexto canadiense, el término "indígena" excluye a los inuits y a los métis.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Animal Anatomy
  • Zoology
DEF

One of the jointed appendages of an animal ... used for locomotion or grasping.

OBS

Examples of limbs are arms, legs, wings and flippers.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Anatomie animale
  • Zoologie
DEF

Chacun des quatre appendices mobiles et articulés attachés latéralement au tronc de l'être humain ou des vertébrés tétrapodes, qui exercent principalement des fonctions de locomotion et de préhension.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Anatomía animal
  • Zoología
PHR

miembro anterior, miembro posterior

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

A family member of [a] person seeking refugee protection, who is in Canada and who qualifies under the definition of family member pursuant to the Safe Third Country Agreement (STCA).

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Membre de la famille [d'un] demandeur d'asile, qui se trouve au Canada et est admissible selon la définition de membre de la famille énoncée dans l'Entente sur les tiers pays sûrs (ETPS).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • fishing vessel crew man
  • fishing vessel crew woman

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Musculoskeletal System
  • Zoology
DEF

A posterior limb ...

CONT

Most land animals that have a backbone, such as birds, frogs, lizards, and mammals, share a similar body design. They have four limbs and usually run on all fours. The front limbs of a bird are its wings, but it uses its back limbs to move over the ground.

Terme(s)-clé(s)
  • hindlimb

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Zoologie
CONT

Si les adaptations anatomiques des mammifères purement aquatiques (transformation des membres en palettes natatoires) et volants (transformation des membres antérieurs en ailes) sont évidentes, il existe également une grande variété de types anatomiques en fonction de la dépendance partielle des espèces à plusieurs milieux (par exemple l'otarie, dont les membres postérieurs, bien que transformés en nageoires, peuvent toujours se replier sous le corps de l'animal pour lui permettre de marcher à quatre pattes sur la terre ferme).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Zoología
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
  • Zoology
DEF

An appendage that is situated anteriorly.

OBS

A forelimb may be an arm, a wing, a fin or a leg.

Terme(s)-clé(s)
  • fore limb

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Zoologie
CONT

La comparaison des membres de différents vertébrés tétrapodes – une tortue (reptile), un pigeon (oiseau), une chauve-souris et un homme (mammifère) – montre que tous ces vertébrés possèdent un membre antérieur formé d'une épaule, d'un bras, d'un avant-bras, d'un poignet et d'une «main» munie de doigts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Zoología
Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Executive members of "H" Division General Mess.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Membres du Comité de direction du Mess général de la Division H.

OBS

membre exécutif; membre exécutive : Bien que ces termes soient tirés du «Manuel d'administration» de la Gendarmerie royale du Canada, «membre du Comité de direction» est préférable, car l'adjectif «exécutif» (ou «exécutive») s'applique plutôt à ce qui est relatif à la mise en œuvre des lois et à leur exécution.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2022-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Toxicology
CONT

A staff toxicologist's duties may include devising chemical safety research programs that span many related disciplines, managing those programs, and evaluating data from many studies in order to develop action plans for product development or regulatory action.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Toxicologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Toxicología
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2022-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Demography
  • Public Administration
DEF

Persons, other than Aboriginal peoples, who are non-Caucasian in race or non-white in colour.

OBS

Although the terms "members of visible minorities" and "visible minorities" are used in legal and statistical contexts in Canada, they are considered outdated and can be inaccurate in a general context as they do not always reflect provincial, territorial or other regional demographic compositions in Canada. Also, the word "visible" suggests that being white is the standard and the word "minority" limits the concept to numbers, when it is in fact more often about the power that is held by a dominant group.

OBS

members of visible minorities: term used in the Employment Equity Act.

Terme(s)-clé(s)
  • member of a visible minority
  • visible minority

Français

Domaine(s)
  • Démographie
  • Administration publique
CONT

Font partie des minorités visibles les personnes, autres que les Autochtones, qui ne sont pas de race blanche ou qui n'ont pas la peau blanche.

OBS

Bien que le terme «minorités visibles» soit utilisé au Canada dans des contextes juridiques et statistiques, lorsqu'il est employé dans un contexte général, il est considéré comme vieilli et peut être inexact, car il ne reflète pas toujours la composition démographique des provinces, territoires et autres régions du Canada. De plus, le mot «visible» donne à penser que le fait d'être blanc est la norme, et le mot «minorité» restreint le concept à son côté quantifiable, alors qu'en réalité le concept est plus souvent lié au fait que le pouvoir est détenu par un groupe dominant.

OBS

minorités visibles : terme tiré de la Loi sur l'équité en matière d'emploi.

Terme(s)-clé(s)
  • minorité visible
  • membre d’une minorité visible

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2022-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

In some [Facebook] groups, [a user] can ... be added by someone who is already a member.

OBS

member; mbr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Si vous voulez partager une publication avec un groupe dont vous êtes membre, rendez-vous simplement sur la page du groupe et publiez vos informations.

PHR

membre du conseil

OBS

membre; mbre : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
CONT

Los miembros de los grupos pueden agregar amigos independientemente del tipo de grupo (abierto, cerrado o secreto).

Conserver la fiche 39

Fiche 40 - données d’organisme externe 2022-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2022-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • The Legislature (Public Administration)
  • Parliamentary Language
DEF

A member of the executive, appointed by the governor general on the advice of the prime minister.

CONT

Usually chosen from among existing members and senators, ministers are responsible to Parliament for their official actions and those of their departments. Cabinet ministers are given the title "honourable" and membership on the Privy Council for life.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Membre du Cabinet nommé par le gouverneur général sur la recommandation du premier ministre.

OBS

Habituellement choisis parmi les députés et les sénateurs, les ministres sont responsables envers le Parlement de leurs actions et de celles de leur ministère. Ils portent le titre d'«honorable» et sont membres à vie du Conseil privé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Estructura del poder legislativo (Admón. pública)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Miembro del Gabinete nombrado por el Gobernador General siguiendo la recomendación del Primer Ministro.

OBS

Los ministros, que suelen ser escogidos entre los diputados y senadores, son responsables ante el Parlamento de sus actuaciones oficiales y las del ministerio que dirigen. En Canadá, los ministros reciben el tratamiento de "Honorable" y son miembros vitalicios del Consejo Privado.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2022-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

[The Fédération Internationale de Football Association] will work diligently to ensure that more women have increased access to football in regions all over the world while supporting its member associations in achieving their own women's football objectives.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

[La Fédération Internationale de Football Association] mettra tout en œuvre pour garantir que davantage de femmes aient accès au football dans les différentes régions du monde, tout en aidant ses associations membres à atteindre leurs propres objectifs en matière de football féminin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Fútbol
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2022-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

A person elected to a seat in the House of Commons as a representative of one of the 308 electoral districts into which Canada is divided.

OBS

In debate, members are identified not by their own names but by the names of their electoral districts.

OBS

The capitalization of "member" varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. According to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," "member" should be written with a lower case "m" in this context.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personne élue pour siéger à la Chambre des communes en vue de représenter l'une des 308 circonscriptions électorales du Canada.

OBS

Au cours des débats, les députés sont identifiés par le nom de leur circonscription plutôt que par leur nom.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Persona elegida para ocupar un escaño en la Cámara de los Comunes como representante de una de las 308 circunscripciones electorales en las que se divide Canadá.

OBS

Durante las deliberaciones en la Cámara, los diputados no son identificados por su propio nombre sino por el de su circunscripción electoral.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2022-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2022-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 - données d’organisme externe 2022-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 - données d’organisme externe 2022-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 - données d’organisme externe 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 - données d’organisme externe 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 - données d’organisme externe 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2022-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Air Carriers Protective Member

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Commercial Fishing
CONT

... it is impossible to find out anything definite about the actual mortality rate during the years covered by the left limb and dome of the [catch] curve, simply because sampling of the population is not random ... We turn then to a more promising part of the curve, the descending right limb. [When certain] conditions are satisfied, the right limb is, in actuarial language, a curve of survivorship which is both age-specific and time-specific.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Pêche commerciale
CONT

[...] il est impossible de rien trouver de défini sur le taux réel de mortalité durant les années couvertes par le membre gauche et le dôme de la courbe [de capture], tout simplement parce que la population n'est pas échantillonnée au hasard [...] Ceci nous amène à une partie plus prometteuse de la courbe, le membre droit descendant. [...] Si [certaines] conditions sont remplies, le membre droit est, en langage d'actuariat, une courbe de survie, particulière à la fois à l'âge et au temps.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2021-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Commercial Fishing
CONT

Mortality is a key component to understanding population dynamics of fish species. Total mortality is often estimated from the sequential decline observed in cohorts of fish. ... catch curve [methods are] used to analyze this decline ... All catch curves have three regions of interest: an ascending left limb, a domed middle portion, and a descending right limb ... The ascending left limb represents age-classes of fish that are not yet fully vulnerable to the gear used in fishery. Fish in these age-classes are said to have "not fully recruited to the fishery." The catches of fish in these age-classes are not useful for estimating the total mortality rate.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Pêche commerciale
CONT

Le membre gauche ascendant et le dôme de la courbe de capture représentent des classes d'âge incomplètement capturées par l'engin d'échantillonnage : c'est-à-dire capturées moins fréquemment, par rapport à leur abondance, que le sont les poissons plus âgés. Cela peut provenir du fait que les jeunes poissons sont davantage concentrés dans une autre partie de la masse d'eau que celle surtout pêchée, ou qu'ils sont moins enclins à mordre aux appâts ou à pénétrer dans les filets. Toutes choses étant égales, le taux de mortalité totale ira en augmentant pendant cette période de recrutement. Cependant, il est impossible de rien trouver de défini sur le taux réel de mortalité durant les années couvertes par le membre gauche et le dôme de la courbe, tout simplement parce que la population n'est pas échantillonnée au hasard [...]

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 - données d’organisme externe 2021-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A person who is appointed to a rank in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Personne qui est nommée à un grade dans la GRC (Gendarmerie royale du Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 - données d’organisme externe 2021-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A person who is appointed, on or after June 30, 1988, to the rank of special constable member.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Personne nommée, le 30 juin 1988 ou après cette date, au grade de membre spécial.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2021-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

The set of facts or statements in the "then" part of an if-then rule.

OBS

conclusion part; action part; right-hand side; then part: terms standardized by ISO/IEC and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Ensemble des faits ou énoncés dans la partie «alors» d'une règle conditionnelle.

OBS

conclusion; partie droite; membre droit : termes normalisés par ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
CONT

Es decir, que si las premisas son verdaderas, la conclusión deductiva no puede no ser verdadera.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 - données d’organisme externe 2021-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Sniper and Assaulter

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 - données d’organisme externe 2021-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Guide d’intervention
  • Membre dans un état critique ou décédé dans l'exercice de ses fonctions

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2021-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
  • Zoology
DEF

A limb attached to the thorax of a vertebrate animal.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Zoologie

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2021-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Animal Anatomy
  • Zoology
DEF

[In a vertebrate animal,] a limb supported by the pelvic girdle ...

OBS

Examples of pelvic limbs are the hind legs of quadrupeds or the ventral fins of fish.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Anatomie animale
  • Zoologie

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2021-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Crustaceans
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
DEF

A limb attached to the thorax of an invertebrate animal, such as an insect or a crustacean.

CONT

In most large crustaceans, the thoracic limbs are modified and specialized as walking limbs, but several groups have evolved thoracic swimming structures that can propel the animal rapidly and smoothly in midwater.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Crustacés
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Les gammares ou crevettes d'eau douce (10 à 15 mm) ont un corps comprimé latéralement, arqué. Ils nagent grâce à leurs pattes thoraciques et abdominales transformées en palettes natatoires.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 - données d’organisme externe 2021-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 - données d’organisme externe 2021-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • civilianisation of a regular member position
  • civilianisation of an RM position

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2021-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Strategy
CONT

There are two types of media accreditation for NATO Headquarters in Brussels, permanent accreditation and ad hoc accreditation for specific events. ... Permanent accreditation is offered to media representatives based in Belgium, including print, online, radio or television journalists, as well as bloggers, TV producers, photographers and videographers who hold a valid press card issued by the national authority of an Alliance country.

OBS

"Alliance" signifies "North Atlantic Alliance."

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Stratégie militaire
CONT

Il existe deux types d'accréditation des médias concernant le siège de l'OTAN à Bruxelles : l'accréditation permanente et l'accréditation ad hoc pour des activités spécifiques. [...] L'accréditation permanente est proposée aux représentants des médias basés en Belgique, notamment aux journalistes de la presse écrite, des médias en ligne, de la radio ou de la télévision, ainsi qu'aux blogueurs, aux producteurs de télévision, aux photographes et aux reporters d'images qui possèdent une carte de presse valide délivrée par l'autorité nationale d'un pays de l'Alliance.

OBS

«Alliance» signifie «Alliance de l'Atlantique Nord».

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 - données d’organisme externe 2021-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2021-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • International Law
  • Diplomacy
  • International Relations
CONT

A person appointed as a member of a consular post may be declared unacceptable before arriving in the territory of the receiving State or, if already in the receiving State, before entering on his duties with the consular post. In any such case, the sending State shall withdraw his appointment.

Français

Domaine(s)
  • Droit international
  • Diplomatie
  • Relations internationales
CONT

Une personne nommée membre d'un poste consulaire peut être déclarée non acceptable avant d'arriver sur le territoire de l'État de résidence ou, si elle s'y trouve déjà, avant d'entrer en [fonction] au poste consulaire. L'État d'envoi doit, dans un tel cas, retirer la nomination.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership pin: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

épinglette de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership ribbon: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ruban de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership certificate: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

certificat de membre : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership button: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bouton de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership badge: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

insigne de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fraternal pin: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

petite broche de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership card: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

carte de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

artificial limb: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

membre artificiel : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership patch: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

écusson de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2021-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Strategy

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Stratégie militaire

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Computer Programs and Programming
CONT

Member servers are part of a domain but don't store directory information.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

La mise à niveau des serveurs membres, ainsi que celle des ordinateurs clients, peut être effectuée à n'importe quel moment (avant ou après la mise à niveau des contrôleurs de domaine).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Servidor que forma parte del dominio pero no guarda información del mismo y que para hacer uso de los servicios del dominio necesita autenticarse en el mismo.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 - données d’organisme externe 2019-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2019-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Organization
DEF

A signatory to the North Atlantic Treaty.

OBS

member state; member country: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Organisation militaire
DEF

État signataire du Traité de l'Atlantique Nord.

OBS

État membre; pays membre : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2019-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Urban Studies
Terme(s)-clé(s)
  • Member of CIP

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Urbanisme

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2019-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2018-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Services and Social Work

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2018-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Operations (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Opérations (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 - données d’organisme externe 2018-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A person appointed as a regular member or civilian member of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police), as specified in the RCMP Act.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Personne nommée en qualité de membre régulier ou de membre civil de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) en vertu de la Loi sur la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 - données d’organisme externe 2018-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A member in command of a detachment or a unit in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

membre chargé du commandement d'un détachement; membre chargée du commandement d'un détachement : Bien que ces désignations soient tirées du «Manuel d'administration» de la Gendarmerie royale du Canada, «membre commandant un détachement» est préférable, car «membre chargé du commandement d'un détachement» (ou «membre chargée du commandement d'un détachement») est plutôt l'équivalent de «member in charge of a detachment's command».

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2018-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • Anthropology
DEF

A person who is related to another or others by blood or marriage.

OBS

relative : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

OBS

kinsman; kinswoman: literary terms.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Anthropologie
DEF

[...] membre de la proche famille [par les liens du sang ou par alliance].

OBS

membre de la parenté : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

OBS

proche : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • proches

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la familia
  • Antropología
Conserver la fiche 90

Fiche 91 - données d’organisme externe 2017-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A person who is appointed on an indeterminate basis to a level in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Personne nommée pour une période indéterminée à un niveau au sein de la GRC (Gendarmerie royale du Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2017-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Domestic Duties (General)
CONT

... and other agencies knowingly put clean-up crew workers in danger. Although many workers were advised to wear rubber shoes, wear oil-resistant gloves, and wear equipment to avoid breathing toxic gasses, many still developed health problems.

Terme(s)-clé(s)
  • cleanup crew worker

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travaux domestiques (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2017-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Political Systems
DEF

A self-governing, independent member of a commonwealth which maintains some ties with the mother country ...

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Régimes politiques
DEF

Dominion : (mot anglais). Nom donné aux États indépendants membres du Commonwealth.

OBS

Originellement, le mot dominion s'appliquait à tout territoire reconnaissant la souveraineté britannique. [...] Lorsque les colonies canadiennes furent fédérées et dotées d'un gouvernement autonome en 1867, le nouvel État s'intitula «Dominion du Canada». En 1900, la nouvelle Fédération australienne et la Nouvelle-Zélande accédèrent à leur tour à l'autonomie, et, en 1907, les divers territoires pourvus d'un gouvernement responsable obtinrent d'être distingués dans la terminologie officielle comme «dominions autonomes». Dès lors, le terme «dominion» ne s'appliqua plus pratiquement qu'à ces derniers. Ceux-ci passèrent progressivement de l'autonomie à l'indépendance, et le statut de Westminster de 1931 les définit comme des États souverains, égaux en droits, librement associés dans une Communauté de nations, le droit de sécession leur étant expressément reconnu. Depuis 1947, l'emploi du terme «dominion» diminue au profit de l'expression «membre, ou État du Commonwealth».

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2017-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Administration (Indigenous Peoples)
Terme(s)-clé(s)
  • member of a band council

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

membre de conseil de bande : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

General Clearing Member: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

adhérent compensateur général; membre compensateur général : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2017-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
membrum inferius
latin
extremitas inferior
ancienne désignation, latin
A01.1.00.031
code de système de classement, voir observation
DEF

The limb extending from the gluteal region to the foot.

OBS

leg; shank: In general language, these terms refer to the entire lower limb, but in anatomy they refer to the part of the lower limb situated between the knee and ankle.

OBS

lower limb: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.031: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
membrum inferius
latin
extremitas inferior
ancienne désignation, latin
A01.1.00.031
code de système de classement, voir observation
DEF

Membre formé par la cuisse, la jambe et le pied.

OBS

jambe : En langue courante, ce terme est utilisé pour désigner l'ensemble du membre inférieur, mais en anatomie, il désigne plus précisément la partie du membre inférieur située entre le genou et la cheville.

OBS

membre inférieur : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.031 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2016-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
cingulum pectorale
latin
cingulum membri superioris
latin
A01.1.00.020
code de système de classement, voir observation
A02.4.00.002
code de système de classement, voir observation
DEF

The encircling bony structure supporting the upper limbs, comprising the clavicles and scapulae, articulating with each other and with the sternum and vertebral column respectively.

OBS

pectoral girdle; shoulder girdle: terms derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.020; A02.4.00.002: Terminologia Anatomica identifying numbers.

Terme(s)-clé(s)
  • girdle of the upper limbs

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
cingulum pectorale
latin
cingulum membri superioris
latin
A01.1.00.020
code de système de classement, voir observation
A02.4.00.002
code de système de classement, voir observation
OBS

Les scapula et les clavicules forment son support osseux.

OBS

ceinture pectorale; ceinture scapulaire : termes dérivés de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.020; A02.4.00.002 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2016-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
CONT

Each equation is written with the unknowns x, y, z, w in that order on the left side and the constant term on the right side.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Partie de l'équation située à gauche du signe «égale».

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
cingulum pelvicum
latin
cingulum membri inferioris
latin
A01.1.00.032
code de système de classement, voir observation
A02.5.00.002
code de système de classement, voir observation
DEF

[The structure] composed of the right and left coxal (or hip) bones.

OBS

pelvic girdle: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.032; A02.5.00.002: Terminologia Anatomica identifying numbers.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
cingulum pelvicum
latin
cingulum membri inferioris
latin
A01.1.00.032
code de système de classement, voir observation
A02.5.00.002
code de système de classement, voir observation
DEF

[Structure] composée des deux os coxaux.

OBS

ceinture pelvienne : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.032; A02.5.00.002 : numéros d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2016-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

One of three COSEWIC [Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada] members who is an expert in wildlife conservation but not a federal, provincial or territorial government employee.

OBS

University professors are not considered government employees.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Un parmi trois membres du COSEPAC [Comité sur la situation des espèces en péril au Canada] qui est un spécialiste en conservation des espèces sauvages, mais qui n'est pas un employé du gouvernement fédéral ou d'un gouvernement provincial ou territorial.

OBS

Les professeurs d'université ne sont pas considérés comme étant des employés gouvernementaux.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :