TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MEMBRE DROIT [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- right-handside
1, fiche 1, Anglais, right%2Dhandside
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RHS 1, fiche 1, Anglais, RHS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- right side 2, fiche 1, Anglais, right%20side
correct
- rule tail 3, fiche 1, Anglais, rule%20tail
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partie droite
1, fiche 1, Français, partie%20droite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- membre droit 2, fiche 1, Français, membre%20droit
correct, nom masculin
- queue de règle 3, fiche 1, Français, queue%20de%20r%C3%A8gle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le membre droit d'une règle de production décrit la liste des actions à entreprendre lorsqu'une situation donnée est détectée. 3, fiche 1, Français, - partie%20droite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Graphs and Diagrams
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- descending right limb
1, fiche 2, Anglais, descending%20right%20limb
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- descending limb 2, fiche 2, Anglais, descending%20limb
correct
- right limb 3, fiche 2, Anglais, right%20limb
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... it is impossible to find out anything definite about the actual mortality rate during the years covered by the left limb and dome of the [catch] curve, simply because sampling of the population is not random ... We turn then to a more promising part of the curve, the descending right limb. [When certain] conditions are satisfied, the right limb is, in actuarial language, a curve of survivorship which is both age-specific and time-specific. 3, fiche 2, Anglais, - descending%20right%20limb
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- membre droit descendant
1, fiche 2, Français, membre%20droit%20descendant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- membre descendant 2, fiche 2, Français, membre%20descendant
correct, nom masculin
- membre droit 3, fiche 2, Français, membre%20droit
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] il est impossible de rien trouver de défini sur le taux réel de mortalité durant les années couvertes par le membre gauche et le dôme de la courbe [de capture], tout simplement parce que la population n'est pas échantillonnée au hasard [...] Ceci nous amène à une partie plus prometteuse de la courbe, le membre droit descendant. [...] Si [certaines] conditions sont remplies, le membre droit est, en langage d'actuariat, une courbe de survie, particulière à la fois à l'âge et au temps. 3, fiche 2, Français, - membre%20droit%20descendant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- then part
1, fiche 3, Anglais, then%20part
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- conclusion part 1, fiche 3, Anglais, conclusion%20part
correct, normalisé
- action part 1, fiche 3, Anglais, action%20part
correct, normalisé
- right-hand side 1, fiche 3, Anglais, right%2Dhand%20side
correct, normalisé
- rule conclusion 2, fiche 3, Anglais, rule%20conclusion
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The set of facts or statements in the "then" part of an if-then rule. 1, fiche 3, Anglais, - then%20part
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
conclusion part; action part; right-hand side; then part: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 3, fiche 3, Anglais, - then%20part
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conclusion
1, fiche 3, Français, conclusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- partie droite 1, fiche 3, Français, partie%20droite
correct, nom féminin, normalisé
- membre droit 1, fiche 3, Français, membre%20droit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des faits ou énoncés dans la partie «alors» d'une règle conditionnelle. 1, fiche 3, Français, - conclusion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
conclusion; partie droite; membre droit : termes normalisés par ISO/CEI et la CSA. 2, fiche 3, Français, - conclusion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- conclusión
1, fiche 3, Espagnol, conclusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Es decir, que si las premisas son verdaderas, la conclusión deductiva no puede no ser verdadera. 1, fiche 3, Espagnol, - conclusi%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- right-hand side
1, fiche 4, Anglais, right%2Dhand%20side
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- conclusion part 1, fiche 4, Anglais, conclusion%20part
correct, normalisé
- action part 1, fiche 4, Anglais, action%20part
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
set of facts or statements in the "then" part of an if-then rule 1, fiche 4, Anglais, - right%2Dhand%20side
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
right-hand side; conclusion part; action part: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 4, Anglais, - right%2Dhand%20side
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- partie droite
1, fiche 4, Français, partie%20droite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- membre droit 1, fiche 4, Français, membre%20droit
correct, nom masculin, normalisé
- conclusion 1, fiche 4, Français, conclusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
ensemble des faits ou énoncés dans la partie «alors» d'une règle conditionnelle 1, fiche 4, Français, - partie%20droite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
partie droite; membre droit; conclusion : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 4, Français, - partie%20droite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-voting member
1, fiche 5, Anglais, non%2Dvoting%20member
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The committee consists of 12 people including three producers, four industry representatives, four technical experts and the Canadian Dairy Network General Manager as a non-voting member. 2, fiche 5, Anglais, - non%2Dvoting%20member
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Organismes et associations (Admin.)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- membre sans droit de vote
1, fiche 5, Français, membre%20sans%20droit%20de%20vote
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- membre sans voix délibérative 2, fiche 5, Français, membre%20sans%20voix%20d%C3%A9lib%C3%A9rative
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le comité compte 12 membres soient trois producteurs, quatre représentants de l’industrie, quatre experts techniques et le Directeur général du Réseau laitier canadien à titre de membre sans droit de vote. 1, fiche 5, Français, - membre%20sans%20droit%20de%20vote
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- full member
1, fiche 6, Anglais, full%20member
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Andorra is a full member of the United Nations (UN) United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), World Health Organization (WHO) ... 2, fiche 6, Anglais, - full%20member
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- membre de plein droit
1, fiche 6, Français, membre%20de%20plein%20droit
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- membre à part entière 2, fiche 6, Français, membre%20%C3%A0%20part%20enti%C3%A8re
nom masculin et féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Déjà membre de plein droit de la Communauté du Pacifique et du Programme océanien pour l’environnement, la Nouvelle-Calédonie est membre associé du Forum des îles du Pacifique, et le gouvernement soutient son projet de devenir membre de cette organisation. 3, fiche 6, Français, - membre%20de%20plein%20droit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- miembro de pleno derecho
1, fiche 6, Espagnol, miembro%20de%20pleno%20derecho
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Administrative Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- full-fledged member 1, fiche 7, Anglais, full%2Dfledged%20member
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- full fledged member 2, fiche 7, Anglais, full%20fledged%20member
- full-colour wearing member 3, fiche 7, Anglais, full%2Dcolour%20wearing%20member
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit administratif
Fiche 7, La vedette principale, Français
- membre de plein droit
1, fiche 7, Français, membre%20de%20plein%20droit
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- membre titulaire 1, fiche 7, Français, membre%20titulaire
nom masculin
- membre actif 1, fiche 7, Français, membre%20actif
nom masculin
- membre à part entière 1, fiche 7, Français, membre%20%C3%A0%20part%20enti%C3%A8re
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'expression «full-fledged» s'emploie pour désigner un membre titulaire d'une société par opposition à celui qui fait partie de la même société à des titres divers, sans avoir tous les avantages des membres titulaires. 2, fiche 7, Français, - membre%20de%20plein%20droit
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] comme membres à part entière de notre système bancaire c'est-à-dire avec les mêmes droits, privilèges et obligations pour tous. (Tiré d'une brochure de la Banque Royale). 1, fiche 7, Français, - membre%20de%20plein%20droit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Derecho administrativo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- miembro de pleno derecho
1, fiche 7, Espagnol, miembro%20de%20pleno%20derecho
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ex officio member of the Trial Division
1, fiche 8, Anglais, ex%20officio%20member%20of%20the%20Trial%20Division
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 8, Anglais, - ex%20officio%20member%20of%20the%20Trial%20Division
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- membre de droit de la Section de première instance
1, fiche 8, Français, membre%20de%20droit%20de%20la%20Section%20de%20premi%C3%A8re%20instance
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 8, Français, - membre%20de%20droit%20de%20la%20Section%20de%20premi%C3%A8re%20instance
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-06-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- survivor receiving benefits on behalf of another member of the forces in his/her own right 1, fiche 9, Anglais, survivor%20receiving%20benefits%20on%20behalf%20of%20another%20member%20of%20the%20forces%20in%20his%2Fher%20own%20right
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- survivant qui reçoit déjà une pension de plein droit ou à l'égard d’un autre membre des forces 1, fiche 9, Français, survivant%20qui%20re%C3%A7oit%20d%C3%A9j%C3%A0%20une%20pension%20de%20plein%20droit%20ou%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20membre%20des%20forces
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-02-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Rights and Freedoms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- full membership
1, fiche 10, Anglais, full%20membership
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Droits et libertés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- membre de plein droit
1, fiche 10, Français, membre%20de%20plein%20droit
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- adhésion pleine et entière 2, fiche 10, Français, adh%C3%A9sion%20pleine%20et%20enti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Décision CRTC, 91-826. 1, fiche 10, Français, - membre%20de%20plein%20droit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-09-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- trade union membership rights 1, fiche 11, Anglais, trade%20union%20membership%20rights
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- droit d’être membre d’un syndicat ouvrier
1, fiche 11, Français, droit%20d%26rsquo%3B%C3%AAtre%20membre%20d%26rsquo%3Bun%20syndicat%20ouvrier
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- full voting member 1, fiche 12, Anglais, full%20voting%20member
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- membre ayant plein droit de vote
1, fiche 12, Français, membre%20ayant%20plein%20droit%20de%20vote
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


