TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MEMBRE PROFESSION LIBERALE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Election by professionals to exclude work in progress from income 1, fiche 1, Anglais, Election%20by%20professionals%20to%20exclude%20work%20in%20progress%20from%20income
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, fiche 1, Anglais, - Election%20by%20professionals%20to%20exclude%20work%20in%20progress%20from%20income
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Choix exercé par un membre d’une profession libérale d’exclure de son revenu toute somme relative au travail en cours
1, fiche 1, Français, Choix%20exerc%C3%A9%20par%20un%20membre%20d%26rsquo%3Bune%20profession%20lib%C3%A9rale%20d%26rsquo%3Bexclure%20de%20son%20revenu%20toute%20somme%20relative%20au%20travail%20en%20cours
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, fiche 1, Français, - Choix%20exerc%C3%A9%20par%20un%20membre%20d%26rsquo%3Bune%20profession%20lib%C3%A9rale%20d%26rsquo%3Bexclure%20de%20son%20revenu%20toute%20somme%20relative%20au%20travail%20en%20cours
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- professional
1, fiche 2, Anglais, professional
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One who belongs to one of the learned professions or is in an occupation requiring a high level of training and proficiency. 2, fiche 2, Anglais, - professional
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spécialiste
1, fiche 2, Français, sp%C3%A9cialiste
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- membre de profession libérale 2, fiche 2, Français, membre%20de%20profession%20lib%C3%A9rale
correct, nom masculin et féminin
- membre d’une profession libérale 1, fiche 2, Français, membre%20d%26rsquo%3Bune%20profession%20lib%C3%A9rale
correct, nom masculin et féminin
- professionnel 1, fiche 2, Français, professionnel
correct, nom masculin, Canada
- professionnelle 3, fiche 2, Français, professionnelle
nom féminin
- expert 4, fiche 2, Français, expert
correct, nom masculin
- experte 3, fiche 2, Français, experte
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, par profession, exerce une activité à caractère intellectuel ou technique pour son propre compte ou pour le compte d'autrui, activité reposant sur une formation poussée exigeant des connaissances particulièrement vastes qu'elle doit tenir à jour et appelant de ce fait une rémunération supérieure. 4, fiche 2, Français, - sp%C3%A9cialiste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Spécialiste : terme entériné également par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 3, fiche 2, Français, - sp%C3%A9cialiste
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif professionnel s'applique normalement à toute occupation, fonction ou métier dont on tire ses moyens d'existence. Toutefois, au Québec par exemple, on décrit en priorité comme étant des professionnels les membres des professions libérales régies par le Code des professions. 4, fiche 2, Français, - sp%C3%A9cialiste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


