TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MEMBRE TITULAIRE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- honorary fellow
1, fiche 1, Anglais, honorary%20fellow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- honourary fellow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- membre titulaire honoraire
1, fiche 1, Français, membre%20titulaire%20honoraire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- School and School-Related Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- senior associate member
1, fiche 2, Anglais, senior%20associate%20member
Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- membre titulaire associé
1, fiche 2, Français, membre%20titulaire%20associ%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- membre titulaire associée 1, fiche 2, Français, membre%20titulaire%20%20associ%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- permanent member
1, fiche 3, Anglais, permanent%20member
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
At the Public Service Staffing Tribunal. 2, fiche 3, Anglais, - permanent%20member
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- membre titulaire
1, fiche 3, Français, membre%20titulaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au Tribunal de la dotation de la fonction publique. 2, fiche 3, Français, - membre%20titulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- regular member 1, fiche 4, Anglais, regular%20member
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- membre titulaire
1, fiche 4, Français, membre%20titulaire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- membre en titre 2, fiche 4, Français, membre%20en%20titre
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- miembro titular
1, fiche 4, Espagnol, miembro%20titular
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Administrative Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- full-fledged member 1, fiche 5, Anglais, full%2Dfledged%20member
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- full fledged member 2, fiche 5, Anglais, full%20fledged%20member
- full-colour wearing member 3, fiche 5, Anglais, full%2Dcolour%20wearing%20member
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit administratif
Fiche 5, La vedette principale, Français
- membre de plein droit
1, fiche 5, Français, membre%20de%20plein%20droit
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- membre titulaire 1, fiche 5, Français, membre%20titulaire
nom masculin
- membre actif 1, fiche 5, Français, membre%20actif
nom masculin
- membre à part entière 1, fiche 5, Français, membre%20%C3%A0%20part%20enti%C3%A8re
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'expression «full-fledged» s'emploie pour désigner un membre titulaire d'une société par opposition à celui qui fait partie de la même société à des titres divers, sans avoir tous les avantages des membres titulaires. 2, fiche 5, Français, - membre%20de%20plein%20droit
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] comme membres à part entière de notre système bancaire c'est-à-dire avec les mêmes droits, privilèges et obligations pour tous. (Tiré d'une brochure de la Banque Royale). 1, fiche 5, Français, - membre%20de%20plein%20droit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Derecho administrativo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- miembro de pleno derecho
1, fiche 5, Espagnol, miembro%20de%20pleno%20derecho
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- full-time permanent member of the Refugee Division
1, fiche 6, Anglais, full%2Dtime%20permanent%20member%20of%20the%20Refugee%20Division
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Employment and Immigration Canada. 2, fiche 6, Anglais, - full%2Dtime%20permanent%20member%20of%20the%20Refugee%20Division
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- membre titulaire à temps plein de la Section du statut de réfugié
1, fiche 6, Français, membre%20titulaire%20%C3%A0%20temps%20plein%20de%20la%20Section%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 6, Français, - membre%20titulaire%20%C3%A0%20temps%20plein%20de%20la%20Section%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- permanent member
1, fiche 7, Anglais, permanent%20member
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Trade Tribunal. 1, fiche 7, Anglais, - permanent%20member
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- membre titulaire
1, fiche 7, Français, membre%20titulaire
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sitting member 1, fiche 8, Anglais, sitting%20member
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
the chairman is a full-time member, and he, the vice-chairman, and another member represent the state. The other four sitting members are laymen, ... 1, fiche 8, Anglais, - sitting%20member
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- membre titulaire
1, fiche 8, Français, membre%20titulaire
nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] les quatre autres membres titulaires n'exercent pas de fonctions spécialisées. 1, fiche 8, Français, - membre%20titulaire
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
dans les conventions collectives à propos des délégués d'entreprise, on parle de membres titulaires. 1, fiche 8, Français, - membre%20titulaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


