TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MENS REA [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- subjective mens rea
1, fiche 1, Anglais, subjective%20mens%20rea
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- subjectively guilty mind 2, fiche 1, Anglais, subjectively%20guilty%20mind
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mens rea subjective
1, fiche 1, Français, mens%20rea%20subjective
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intention subjectivement coupable 2, fiche 1, Français, intention%20subjectivement%20coupable
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mens rea subjective : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 1, Français, - mens%20rea%20subjective
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Penal Law
- Offences and crimes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- culpable intent
1, fiche 2, Anglais, culpable%20intent
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mens rea 2, fiche 2, Anglais, mens%20rea
correct, latin
- guilty intent 3, fiche 2, Anglais, guilty%20intent
correct, loi du Nouveau-Brunswick
- guilty mind 4, fiche 2, Anglais, guilty%20mind
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All crimes have several basic elements. First, the defendant must have committed a voluntary act ("actus reus") ... Secondly, a defendant must have a culpable intent ("mens rea"). Mens rea represents the requirement that a person possess a "culpable state of mind" to be punished for a crime ... 5, fiche 2, Anglais, - culpable%20intent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mens rea: a guilty mind. Although as a general rule there must be a mind at fault before there can be a crime, it is not an inflexible rule, and a statute may relate to such a subject-matter and may be so framed as to make an act criminal whether there has been an intention to break the law or otherwise do wrong or not. 6, fiche 2, Anglais, - culpable%20intent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit pénal
- Infractions et crimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intention coupable
1, fiche 2, Français, intention%20coupable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mens rea 2, fiche 2, Français, mens%20rea
correct, latin
- intention criminelle 3, fiche 2, Français, intention%20criminelle
correct, nom féminin
- intention délictueuse 4, fiche 2, Français, intention%20d%C3%A9lictueuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
État psychologique [...] faute intentionnelle), de celui qui commet volontairement un fait qu'il sait prohibé, élément que la loi exige (not. dans presque tous les crimes) pour que l'infraction soit constituée. 5, fiche 2, Français, - intention%20coupable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'intention coupable est un élément essentiel dans la plupart des crimes et des infractions. 6, fiche 2, Français, - intention%20coupable
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dessein criminel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Infracciones y crímenes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- intención dolosa
1, fiche 2, Espagnol, intenci%C3%B3n%20dolosa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- mens rea 1, fiche 2, Espagnol, mens%20rea
correct, latin, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
mens rea : Dolo penal. Elemento fundamental de toda responsabilidad del orden criminoso, que está integrada por la voluntad de ejecutar el hecho y la conciencia de lo que se ejecuta. 1, fiche 2, Espagnol, - intenci%C3%B3n%20dolosa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intención dolosa y mens rea: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 1, fiche 2, Espagnol, - intenci%C3%B3n%20dolosa
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- negate mens rea
1, fiche 3, Anglais, negate%20mens%20rea
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écarter la mens rea 1, fiche 3, Français, %C3%A9carter%20la%20mens%20rea
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sources : Chaulk, [1990] 3 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1303, p. 1318; Lexique de la Cour suprême, janvier 1994. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9carter%20la%20mens%20rea
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minimum level of mens rea 1, fiche 4, Anglais, minimum%20level%20of%20mens%20rea
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- degré minimum de mens rea
1, fiche 4, Français, degr%C3%A9%20minimum%20de%20mens%20rea
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Logan, [1990] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 731, 732. 1, fiche 4, Français, - degr%C3%A9%20minimum%20de%20mens%20rea
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- full mens rea offence 1, fiche 5, Anglais, full%20mens%20rea%20offence
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 5, La vedette principale, Français
- infraction de mens rea proprement dite
1, fiche 5, Français, infraction%20de%20mens%20rea%20proprement%20dite
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- full mens rea 1, fiche 6, Anglais, full%20mens%20rea
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mens rea complète
1, fiche 6, Français, mens%20rea%20compl%C3%A8te
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : R. c. Sault Ste-Marie, 1978, 2 R.C.S. 1299, p. 1301. 1, fiche 6, Français, - mens%20rea%20compl%C3%A8te
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Offences and crimes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- presumption of mens rea
1, fiche 7, Anglais, presumption%20of%20mens%20rea
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Infractions et crimes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- présomption de mens rea 1, fiche 7, Français, pr%C3%A9somption%20de%20mens%20rea
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- offence involving mens rea
1, fiche 8, Anglais, offence%20involving%20mens%20rea
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- infraction comportant mens rea
1, fiche 8, Français, infraction%20comportant%20mens%20rea
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-08-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mens rea offence
1, fiche 9, Anglais, mens%20rea%20offence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- infraction exigeant la mens rea
1, fiche 9, Français, infraction%20exigeant%20la%20mens%20rea
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


