TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MENU AIDE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- help menu
1, fiche 1, Anglais, help%20menu
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A help menu can be displayed permanently or popped up at any time. This is the way a user explicitly asks for help. 2, fiche 1, Anglais, - help%20menu
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- menu d'aide
1, fiche 1, Français, menu%20d%27aide
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On retrouve dans le menu d'aide les informations sur les mises à jour, l'index des états, les réponses aux questions les plus fréquentes et d'autres informations [permettant de] mieux utiliser le modèle. 2, fiche 1, Français, - menu%20d%27aide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- menú de ayuda
1, fiche 1, Espagnol, men%C3%BA%20de%20ayuda
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ayuda brindada por los sistemas operativos de microcomputadoras (microordenadores), para permitir al usuario, que no sabe qué hacer ante cierta situación, escoger entre ciertas acciones que puede ejecutar el sistema. 1, fiche 1, Espagnol, - men%C3%BA%20de%20ayuda
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- EOAP ON THE MENU 1, fiche 2, Anglais, EOAP%20ON%20THE%20MENU
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- EAP ON THE MENU 1, fiche 2, Anglais, EAP%20ON%20THE%20MENU
ancienne désignation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lunchtime sessions by the Employee and Organization Assistance Program (EOAP). 1, fiche 2, Anglais, - EOAP%20ON%20THE%20MENU
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
EAP: Employee Assistance Program. 2, fiche 2, Anglais, - EOAP%20ON%20THE%20MENU
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Employee and Organization Assistance Program on the Menu
- Employee Assistance Program on the Menu
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- PAEO AU MENU
1, fiche 2, Français, PAEO%20AU%20MENU
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- PAE AU MENU 1, fiche 2, Français, PAE%20AU%20MENU
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Séances du midi du Programme d'aide aux employés et à l'organisation (PAEO). 1, fiche 2, Français, - PAEO%20AU%20MENU
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
PAE : Programme d'aide aux employés. 2, fiche 2, Français, - PAEO%20AU%20MENU
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Programme d’aide aux employés et à l'organisation au menu
- Programme d’aide aux employés au menu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


