TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MEQ. [5 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Le ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport a pour mission de s'assurer que les Québécoises et les Québécois aient accès à des services éducatifs de qualité et à un environnement d'apprentissage qui leur permettent de développer pleinement leurs compétences et d'exploiter leur potentiel tout au long de leur vie. Le Ministère déploie ses activités dans les domaines de l'éducation préscolaire, de l'enseignement et de la recherche universitaires. Il voit à la formation générale, à la formation professionnelle et technique et à la formation continue.

Terme(s)-clé(s)
  • ministère de l’Instruction publique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Metrology and Units of Measure
OBS

milliequivalent per litre; me/l; meq/l: term and abbreviations extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

L'expression milliéquivalent/litre a pour but la comparaison ou le bilan des cations et des anions. Sa définition est tirée de la notion de l'équivalent-gramme en solution déchargé sur une électrode par un faraday (96 000 coulombs).

OBS

milliéquivalent par litre; mé/l : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • mEq/l

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
DEF

One-thousandth of the equivalent weight of a substance.

OBS

Equivalent weight ...: The weight in grams of an element or radical which will combine with or replace 1.008 grams of hydrogen; atomic weight of an element or radical divided by the valence; the molecular weight of a compound divided by the valence with respect to the particular element or radical involved in the reaction ...

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
DEF

Concentration d'un ion donné, de masse atomique M et de valence V, obtenue en divisant le chiffre de sa concentration en milligrammes par le rapport M/V.

DEF

Produit de la concentration ionique molaire d'une solution (exprimée en millimoles par litre) par la valence de l'ion.

OBS

milliéquivalent; mEq : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
DEF

Milésima parte del peso equivalente de una sustancia.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Metrology and Units of Measure
  • Pharmacology
DEF

one thousandth of an equivalent of a chemical element, radical, or compound.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Unités de mesure et métrologie
  • Pharmacologie
DEF

La millième partie de la quantité d'un ion qui peut se combiner soit avec un ion H s'il s'agit d'un anion, soit avec un ion OH s'il s'agit d'un cation.

Terme(s)-clé(s)
  • milli-équivalent

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Metrología y unidades de medida
  • Farmacología
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sciences - General

Français

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :