TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MERCOSUR [14 fiches]

Fiche 1 2025-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Foreign Trade
DEF

A trading Union comprised of the following countries[,] Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay, designed to promote free trade, a common customs policy in relation to other countries and a coordinated economic policy especially in key sectors.

OBS

Founded in March 1991 by the Treaty of Asunción between Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay which commits the signatories to the progressive reduction of tariffs culminating in the formation of a common market of 1 Jan. 1995.

OBS

The combined form of the countries resembles an ice-cream cone.

OBS

Mercosur: designation and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • Southern Cone Market
  • Southern Common Market
  • Common Market of the Southern Cone

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Commerce extérieur
DEF

Union douanière entre l'Argentine, le Brésil, le Paraguay et l'Uruguay pour favoriser la libre circulation des marchandises, l'application d'une politique douanière commune, ainsi que l'établissement de politiques économiques dans des secteurs clés.

OBS

Le Mercosur a été créé en 1991 par le traité d'Asunción.

OBS

Mercosur : désignation extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • marché commun du cône austral
  • Marché commun du sud

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités intergubernamentales
  • Comercio exterior
DEF

Unión aduanera formada por Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay que favorece el libre comercio entre ellos, una política arancelaria común frente a países terceros y la coordinación de políticas económicas especialmente en ciertos sectores claves.

OBS

Se creó en 1991 por el Tratado de Asunción.

OBS

Mercosur; MERCOSUR; Mercado Común del Sur: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "Mercosur", solo con inicial mayúscula, como "MERCOSUR" son formas válidas de escribir el acrónimo de "Mercado Común del Sur".

OBS

Mercosur; Mercado Común del Sur: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Douanes et accise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

En espagnol seulement : Accord qui complète l'Accord de Montevideo.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Trade
OBS

Part of the institutional structure of MERCOSUR, as established in the Additional Protocol to the Treaty of Asunción concerning the institutional structure of MERCOSUR.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Commerce

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Comercio
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Establishes the institutional structure of MERCOSUR; also known as the Ouro Preto Protocol

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Public Administration
OBS

Part of the institutional structure of MERCOSUR, as established in the Additional Protocol to the Treaty of Asunción concerning the institutional structure of MERCOSUR.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Administration publique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Administración pública
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

World Trade Organization (WTO). Information found in Internet, under the WTO site.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Organisation Mondiale du Commerce (OMC). Renseignements retrouvés dans Internet sous le site de l'OMC.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

The balance of payments is healthy buoyed by increased trade with MERCOSUR countries. Prospects are quite good, but bringing inflation down further will need to be a priority.

OBS

MERCOSUR: the common market due to be in place by 1995 with Argentina, Brazil, Uraguay and Paraguay.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

La balance des paiements est saine, soutenue qu'elle est par les échanges commerciaux croissants avec les pays du MERCOSUR. Les perspectives sont très bonnes, mais une nouvelle réduction de l'inflation devra être au rang des priorités.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :