TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MESSAGE ACTIF [1 fiche]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
  • Artificial Intelligence
  • Telecommunications
CONT

Active messages ... are a parallel programming paradigm in which the sender of a message specifies a message handler to be executed at the receiver upon arrival of the message. When the message is received, the receiver executes the message handler to process the data contained in the message.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Intelligence artificielle
  • Télécommunications
CONT

Ces message actifs sont des types spécialisés de messages qui transportent avec eux, en plus de leur contenu (normal ou multimédia), des informations qui dirigent une interaction particulière avec l'utilisateur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :