TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MESSAGE ASSISTANCE [2 fiches]

Fiche 1 2015-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Safety (Water Transport)
CONT

[If] the owner/operator is unable or unwilling to secure arrangements for assistance, the Maritime SAR [search and rescue] Mission Co-ordinator shall request that the MCTS [Marine Communications and Traffic Services] Centre issue a maritime assistance request broadcast (MARB) alerting all private, commercial and vessels of opportunity in the area of the need for assistance and thus giving them the opportunity to provide this assistance.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Sécurité (Transport par eau)
CONT

[Si] le propriétaire ou la personne en charge du navire désemparé n'est pas en mesure de chercher de l'aide ou n'est pas disposé à le faire, le Coordonnateur des missions SAR [recherche et sauvetage] maritime doit demander au centre des SCTM [Services de communication et de trafic maritimes] de diffuser un message radio de demande d'assistance maritime (MARB) alertant tous les navires commerciaux ou privés situés dans la zone où l'aide est requise, ce qui leur donne la possibilité d'offrir l'aide en question.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

If the student exhibits an error in his program, the system diagnoses the error and provides feedback in the form of a hint.

CONT

The requirements have hints built in. If a specification is not satisfied, an associated hint is presented to the student. Most errors have three or more hints, increasing in specificity.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Message fourni à un apprenant sur sa demande ou de manière automatique en cas de difficulté ou d'erreur.

CONT

L'ordinateur et ses périphériques [...] peuvent aider l'apprenant dans sa recherche et sa réflexion par l'intermédiaire de séquences d'aides ou de banques de données documentaires (dictionnaires...).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :