TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MESSAGE ATTENTE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- message waiting
1, fiche 1, Anglais, message%20waiting
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
message waiting: term officially approved by Bell Canada. 2, fiche 1, Anglais, - message%20waiting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- message en attente
1, fiche 1, Français, message%20en%20attente
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fonction d'un autocommutateur privé. 1, fiche 1, Français, - message%20en%20attente
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
message en attente : terme uniformisé par Bell Canada. 2, fiche 1, Français, - message%20en%20attente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- prompt
1, fiche 2, Anglais, prompt
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- prompt message 2, fiche 2, Anglais, prompt%20message
correct
- prompting message 3, fiche 2, Anglais, prompting%20message
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A short message, sent from a process to a user, indicating that the process expects the user to present fresh data. The prompt frequently has some mnemonic content indicating the type of data expected. 4, fiche 2, Anglais, - prompt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prompt: term standardized by CSA and ISO/IEC. 5, fiche 2, Anglais, - prompt
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- prompting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- message-guide
1, fiche 2, Français, message%2Dguide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prompteur 2, fiche 2, Français, prompteur
correct, nom masculin, normalisé
- invite 3, fiche 2, Français, invite
correct, nom féminin, normalisé
- message d’incitation 4, fiche 2, Français, message%20d%26rsquo%3Bincitation
correct, nom masculin
- guide opérateur 5, fiche 2, Français, guide%20op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- message d'attente 6, fiche 2, Français, message%20d%27attente
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Message visuel ou sonore sollicitant, conformément à une disposition programmée, l'avis ou l'action de l'opérateur. 7, fiche 2, Français, - message%2Dguide
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Après le démarrage d'un ordinateur, le système d'exploitation s'annonce en général à l'aide d'un message d'attente ou prompt [...] 6, fiche 2, Français, - message%2Dguide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prompt : le signe «>» du DOS, encore appelé «invite», qui signale que l'utilisateur a la main pour frapper une commande. 8, fiche 2, Français, - message%2Dguide
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
message-guide; prompteur; invite : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA. 9, fiche 2, Français, - message%2Dguide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- indicación
1, fiche 2, Espagnol, indicaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sugerencia 1, fiche 2, Espagnol, sugerencia
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mensaje [...] dado por la computadora (ordenador) para indicar al usuario que debe ingresar alguna información. 2, fiche 2, Espagnol, - indicaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Radiotelephony
- Telephones
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Message Waiting Indicator
1, fiche 3, Anglais, Message%20Waiting%20Indicator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This feature is automatically included with Mobile Message to alert you to messages waiting in your mailbox. 1, fiche 3, Anglais, - Message%20Waiting%20Indicator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Radiotéléphonie
- Téléphones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Indicateur de message en attente
1, fiche 3, Français, Indicateur%20de%20message%20en%20attente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette fonction est automatiquement incluse avec le Message Mobile pour vous avertir lorsqu'il y a des messages en attente dans votre boîte vocale. 1, fiche 3, Français, - Indicateur%20de%20message%20en%20attente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Radiotelephony
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Message Waiting Indicator
1, fiche 4, Anglais, Message%20Waiting%20Indicator
correct, marque de commerce
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An optional service launched by Wireless in 1994 which alerts Mobile Message customers to messages left on their voice mailboxes while on another call or while their phone was turned off. 1, fiche 4, Anglais, - Message%20Waiting%20Indicator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Radiotéléphonie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Indicateur de message en attente
1, fiche 4, Français, Indicateur%20de%20message%20en%20attente
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Service facultatif lancé en 1994 par Communications sans fil, qui avertit les abonnés de Message Mobile de l'arrivée de messages dans leur boîte vocale lorsqu'ils complètent un autre appel ou lorsque l'appareil est éteint. 1, fiche 4, Français, - Indicateur%20de%20message%20en%20attente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- MS-DOS Prompt
1, fiche 5, Anglais, MS%2DDOS%20Prompt
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows. 1, fiche 5, Anglais, - MS%2DDOS%20Prompt
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Internet terminology. 2, fiche 5, Anglais, - MS%2DDOS%20Prompt
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- invite MS-DOS
1, fiche 5, Français, invite%20MS%2DDOS
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Message d’attente de MS-DOS 2, fiche 5, Français, Message%20d%26rsquo%3Battente%20de%20MS%2DDOS
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie Internet. 3, fiche 5, Français, - invite%20MS%2DDOS
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- message waiting notification 1, fiche 6, Anglais, message%20waiting%20notification
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- message notification 1, fiche 6, Anglais, message%20notification
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avis de message en attente
1, fiche 6, Français, avis%20de%20message%20en%20attente
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- avis de réception de message 1, fiche 6, Français, avis%20de%20r%C3%A9ception%20de%20message
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Message envoyé par le système pour annoncer à un usager l'arrivée d'un nouveau message dans sa boîte vocale. 1, fiche 6, Français, - avis%20de%20message%20en%20attente
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«Avis de réception de message» a fait l'objet d'une uniformisation Bell-Northern Telecom. 1, fiche 6, Français, - avis%20de%20message%20en%20attente
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-11-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Analogue Message Waiting line card 1, fiche 7, Anglais, Analogue%20Message%20Waiting%20line%20card
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carte de ligne analogique et de message en attente
1, fiche 7, Français, carte%20de%20ligne%20analogique%20et%20de%20message%20en%20attente
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telephone Services
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wait for overhead message
1, fiche 8, Anglais, wait%20for%20overhead%20message
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Services téléphoniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- attente de message de service
1, fiche 8, Français, attente%20de%20message%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
téléphonie 1, fiche 8, Français, - attente%20de%20message%20de%20service
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- await message
1, fiche 9, Anglais, await%20message
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Installations de télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- attente de message
1, fiche 9, Français, attente%20de%20message
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
téléphonie. 1, fiche 9, Français, - attente%20de%20message
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- message waiting-attendant
1, fiche 10, Anglais, message%20waiting%2Dattendant
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- message en attente-standardiste
1, fiche 10, Français, message%20en%20attente%2Dstandardiste
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


