TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MESSAGE CHIFFRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coded message
1, fiche 1, Anglais, coded%20message
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wiener says that given a scrap of an original message and the corresponding coded message, he can derive a DES key by exhausting all possible keys one by one, like a patient safecracker trying every combination for a lock. 2, fiche 1, Anglais, - coded%20message
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- message codé
1, fiche 1, Français, message%20cod%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- message chiffré 2, fiche 1, Français, message%20chiffr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cryptoservice message
1, fiche 2, Anglais, cryptoservice%20message
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A message, usually encrypted, transmitted between cryptocenters, requesting or supplying information regarding irregularities in encryption or decryption of messages. 1, fiche 2, Anglais, - cryptoservice%20message
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- message de service cryptographique
1, fiche 2, Français, message%20de%20service%20cryptographique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- message de service chiffré 2, fiche 2, Français, message%20de%20service%20chiffr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Message généralement chiffré, transmis entre centres cryptographiques, demandant ou fournissant des renseignements concernant les erreurs de chiffrement ou de déchiffrement des messages. 1, fiche 2, Français, - message%20de%20service%20cryptographique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- modified clear
1, fiche 3, Anglais, modified%20clear
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A message which contains combinations of clear text or cipher codes. 1, fiche 3, Anglais, - modified%20clear
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- message en partie chiffré
1, fiche 3, Français, message%20en%20partie%20chiffr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- message en partie codé 1, fiche 3, Français, message%20en%20partie%20cod%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Message comprenant des associations de texte en clair et des groupes codés ou chiffrés. 1, fiche 3, Français, - message%20en%20partie%20chiffr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
- Security
- Encryption and Decryption
- Communication and Information Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- high-grade encrypted messaging 1, fiche 4, Anglais, high%2Dgrade%20encrypted%20messaging
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- high grade encrypted messaging
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Sécurité
- Chiffrage et déchiffrage
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 4, La vedette principale, Français
- messages chiffrés à un niveau de sécurité supérieur aux normes commerciales DES
1, fiche 4, Français, messages%20chiffr%C3%A9s%20%C3%A0%20un%20niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sup%C3%A9rieur%20aux%20normes%20commerciales%20DES
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, fiche 4, Français, - messages%20chiffr%C3%A9s%20%C3%A0%20un%20niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sup%C3%A9rieur%20aux%20normes%20commerciales%20DES
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
DES : [Data Encryption Standard] 1, fiche 4, Français, - messages%20chiffr%C3%A9s%20%C3%A0%20un%20niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sup%C3%A9rieur%20aux%20normes%20commerciales%20DES
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- message chiffré à un niveau de sécurité supérieur aux normes commerciales DES
- messages chiffrés à un niveau de sécurité supérieur aux normes commerciales Data Encryption Standard
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- off-line encrypted message
1, fiche 5, Anglais, off%2Dline%20encrypted%20message
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 5, La vedette principale, Français
- message chiffré en différé
1, fiche 5, Français, message%20chiffr%C3%A9%20en%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


