TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MESSAGE CODE [16 fiches]

Fiche 1 2022-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Telecommunications Transmission
CONT

Coded messages are used for the international exchange of meteorological information comprising observational data provided by the World Weather Watch (WWW) Global Observing System and processed data provided by the WWW Global Data-processing and Forecasting System. Coded messages are also used for the international exchange of observed and processed data required in specific applications of meteorology to various human activities and for exchanges of information related to meteorology.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Des messages codés sont utilisés pour l'échange international de renseignements météorologiques portant, notamment, sur des données d'observation fournies par le Système mondial d'observation de la Veille météorologique mondiale (VMM) et sur des données traitées fournies par le Système mondial de traitement des données et de prévision de la VMM. Les messages codés sont également utilisés pour l'échange international de données d'observation et de données traitées requises pour des applications spécifiques de la météorologie à diverses activités humaines et pour l'échange de renseignements ayant trait à la météorologie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Sécurité des TI
DEF

Code servant à assurer l'intégrité des données par redondance de l'information (utilisation de CRC [contrôle de redondance cyclique] par exemple). [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Seguridad de IT
CONT

Para que el mensaje sea seguro, IBM® JGSS calcula un código de integridad de mensaje (MIC) criptográfico a través del mensaje.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

A code that designates the function of and/or the action requested by the message.

OBS

message type code: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Code désignant la fonction et/ou l'action requise par le message.

OBS

code de type de message : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • IT Security
  • Banking
DEF

The date on which the sender computed the message authentication code.

OBS

MAC: message authentication code.

OBS

MAC computation date; DMC: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • message authentication code computation date

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Sécurité des TI
  • Banque
DEF

Date à laquelle l'expéditeur a calculé le code d'authentification du message.

OBS

MAC : code d'authentification de message.

OBS

date de calcul de MAC : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • date de calcul du code d’authentification de message

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • IT Security
  • Banking
DEF

A bit string that is a function of both data (either plaintext or ciphertext) and a secret key, and that is attached to the data in order to allow data authentication.

OBS

The function used to generate the message authentication code must be a one-way function.

OBS

message authentication code; MAC: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Sécurité des TI
  • Banque
DEF

Chaîne de bits, qui est une fonction de données (texte en clair ou cryptogramme), et d'une clé secrète, et qui est attachée aux données afin de permettre l'authentification des données.

OBS

La fonction utilisée pour générer le code d'authentification de message doit être une fonction irréversible.

OBS

code d'authentification de message; MAC : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

OBS

code d'authentification du message; MAC : terme et abréviation normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Seguridad de IT
  • Operaciones bancarias
DEF

En criptografía, número o valor derivados al procesar los datos con un algoritmo de autenticación.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Communications
OBS

message identifier set; MSGID: term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
OBS

code d’identification de message; MSGID : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
08.06.22 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

bit string that is a function of both data (either plaintext or ciphertext) and a secret key, and that is attached to the data in order to allow data authentication

OBS

The function used to generate the message authentication code is typically a one-way function.

OBS

message authentication code: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
08.06.22 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

chaîne de bits, qui est une fonction de données (texte en clair ou cryptogramme), et d'une clé secrète, et qui est attachée aux données afin de permettre l'authentification des données

OBS

La fonction utilisée pour générer le code d'authentification de message est généralement une fonction unilatérale.

OBS

code d'authentification de message : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • IT Security
CONT

Wiener says that given a scrap of an original message and the corresponding coded message, he can derive a DES key by exhausting all possible keys one by one, like a patient safecracker trying every combination for a lock.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Sécurité des TI

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A message which contains combinations of clear text or cipher codes.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Message comprenant des associations de texte en clair et des groupes codés ou chiffrés.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
OBS

message code and format; MCF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
OBS

code et format de message; MCF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
OBS

código y formato del mensaje; MCF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Encryption and Decryption

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Chiffrage et déchiffrage

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraph Codes

Français

Domaine(s)
  • Codes télégraphiques

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

Automatically generated information that explains how to correct anomalies found on the client's return. Each message has a unique numeric identifier that is attached dressed to the return prior to processing.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Produit automatiquement des renseignements qui expliquent comment corriger les anomalies que l'on trouve sur la déclaration du client. Chaque message contient un identificateur alphanumérique unique qui est attaché à la déclaration avant son traitement.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1987-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraph Codes

Français

Domaine(s)
  • Codes télégraphiques

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
Terme(s)-clé(s)
  • colour coded message status

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1985-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telegraph Codes

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Codes télégraphiques

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :