TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MESSAGE INTERACTIF [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interactive message
1, fiche 1, Anglais, interactive%20message
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A message to be transmitted and responded to while the transaction is taking place. 1, fiche 1, Anglais, - interactive%20message
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interactive message: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 1, Anglais, - interactive%20message
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 1, La vedette principale, Français
- message interactif
1, fiche 1, Français, message%20interactif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Message dont la transmission et la réponse interviennent pendant que la transaction a lieu. 1, fiche 1, Français, - message%20interactif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
message interactif : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 1, Français, - message%20interactif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-interactive message
1, fiche 2, Anglais, non%2Dinteractive%20message
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A message transmitted after the transaction has taken place and where there is no urgency implied for the response. 1, fiche 2, Anglais, - non%2Dinteractive%20message
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On-line telecommunication methods may be used for message transmission or off-line message transmission may be used (e.g. magnetic tape). 1, fiche 2, Anglais, - non%2Dinteractive%20message
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
non-interactive message: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 2, Anglais, - non%2Dinteractive%20message
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- message non interactif
1, fiche 2, Français, message%20non%20interactif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Message transmis après que la transaction a eu lieu et là où il n'y a pas d'urgence impliquée pour la réponse. 1, fiche 2, Français, - message%20non%20interactif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On peut utiliser soit la transmission de message en ligne soit la transmission de message différée (par. ex., bande magnétique). 1, fiche 2, Français, - message%20non%20interactif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
message non interactif : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 2, Français, - message%20non%20interactif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


