TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MESSAGE REPRISE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Transmission
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- message rerun
1, fiche 1, Anglais, message%20rerun
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- message retransmission 1, fiche 1, Anglais, message%20retransmission
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The repetition of a message which was previously sent by tape, card, or similar stored mode of communications. 2, fiche 1, Anglais, - message%20rerun
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission de données
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reprise de message
1, fiche 1, Français, reprise%20de%20message
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SOURCE : LAR INF. 1, fiche 1, Français, - reprise%20de%20message
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- follow through message 1, fiche 2, Anglais, follow%20through%20message
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
a message transmitted with an error message ending followed immediately by another message will cause the next message to follow through to the office to which the first message is routed. 1, fiche 2, Anglais, - follow%20through%20message
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- message de reprise
1, fiche 2, Français, message%20de%20reprise
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[d'après M. Chapiro, informaticien à La Presse] 1, fiche 2, Français, - message%20de%20reprise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


