TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MESSAGE TEXTE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pocket text message
1, fiche 1, Anglais, pocket%20text%20message
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pocket text 2, fiche 1, Anglais, pocket%20text
correct, nom
- butt text 3, fiche 1, Anglais, butt%20text
correct, nom, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A text message created and sent by accident from a mobile phone in one's pocket. 1, fiche 1, Anglais, - pocket%20text%20message
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- message texte accidentel
1, fiche 1, Français, message%20texte%20accidentel
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- texto accidentel 1, fiche 1, Français, texto%20accidentel
proposition, nom masculin
- popotexto 2, fiche 1, Français, popotexto
proposition, nom masculin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Message texte composé et envoyé accidentellement à partir d'un téléphone portable rangé dans une poche de vêtement. 1, fiche 1, Français, - message%20texte%20accidentel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
popotexto : Ce terme est un mot-valise formé à partir des mots «popotin» et «texto». 1, fiche 1, Français, - message%20texte%20accidentel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- structured message
1, fiche 2, Anglais, structured%20message
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- structured message text 1, fiche 2, Anglais, structured%20message%20text
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A text-based message format composed of paragraphs ordered in a specific sequence, each paragraph characterized by an identifier and containing information in free form. 1, fiche 2, Anglais, - structured%20message
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is designed to facilitate manual data entry rather than be processed by automated communication and information systems. 1, fiche 2, Anglais, - structured%20message
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
structured message; structured message text: designations and definition standardized by NATO. 2, fiche 2, Anglais, - structured%20message
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- message structuré
1, fiche 2, Français, message%20structur%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- texte de message structuré 1, fiche 2, Français, texte%20de%20message%20structur%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Format de message texte composé de paragraphes disposés dans un ordre spécifique, chaque paragraphe étant caractérisé par un identifiant et contenant des informations sous forme libre. 1, fiche 2, Français, - message%20structur%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le message structuré est conçu pour faciliter la saisie manuelle des données plutôt que d'être traité par des systèmes automatisés de communication et d'information. 1, fiche 2, Français, - message%20structur%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
message structuré; texte de message structuré : désignations et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - message%20structur%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones militares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- texto de mensaje estructurado
1, fiche 2, Espagnol, texto%20de%20mensaje%20estructurado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Texto de un mensaje compuesto de párrafos ordenados formando una secuencia determinada, cada párrafo se caracteriza por una señal identificadora y contiene información redactada libremente. Se hace de esta forma para facilitar su manejo y procesamiento manual. 1, fiche 2, Espagnol, - texto%20de%20mensaje%20estructurado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Military Communications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- message text format
1, fiche 3, Anglais, message%20text%20format
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MTF 2, fiche 3, Anglais, MTF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
message text format; MTF: designations standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - message%20text%20format
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmissions militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- format de texte de message
1, fiche 3, Français, format%20de%20texte%20de%20message
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MTF 2, fiche 3, Français, MTF
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
format de texte de message; MTF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - format%20de%20texte%20de%20message
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Military Communications
- Intelligence (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- United States message text format
1, fiche 4, Anglais, United%20States%20message%20text%20format
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- USMTF 2, fiche 4, Anglais, USMTF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The [United States Message Text Format] is an established set of standards and conventions governing message text formats. These standards provide common voice and automation templates that allow interoperability for all military operations. 3, fiche 4, Anglais, - United%20States%20message%20text%20format
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmissions militaires
- Renseignement (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- format de texte de message des États-Unis
1, fiche 4, Français, format%20de%20texte%20de%20message%20des%20%C3%89tats%2DUnis
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Military Communications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- free form message text
1, fiche 5, Anglais, free%20form%20message%20text
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A message text without prescribed format arrangements. 1, fiche 5, Anglais, - free%20form%20message%20text
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The free form message text] is intended for fast drafting as well as manual handling and processing. 1, fiche 5, Anglais, - free%20form%20message%20text
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
free form message text: designation standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - free%20form%20message%20text
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmissions militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- texte de message libre
1, fiche 5, Français, texte%20de%20message%20libre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Texte de message sans modèle prescrit. 1, fiche 5, Français, - texte%20de%20message%20libre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le texte de message libre] est destiné à permettre une rédaction rapide, ainsi qu'une gestion et un traitement manuels. 1, fiche 5, Français, - texte%20de%20message%20libre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
texte de message libre : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - texte%20de%20message%20libre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Comunicaciones militares
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- texto de mensaje libre
1, fiche 5, Espagnol, texto%20de%20mensaje%20libre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Texto de un mensaje que no se ajusta a las disposiciones de formato prescritas. 1, fiche 5, Espagnol, - texto%20de%20mensaje%20libre
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- message text
1, fiche 6, Anglais, message%20text
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Information being conveyed or transmitted between a sender and a receiver excluding header and trailer information and used for transmission purposes. 1, fiche 6, Anglais, - message%20text
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
message text: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 6, Anglais, - message%20text
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- texte du message
1, fiche 6, Français, texte%20du%20message
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Informations envoyées ou transmises entre l'expéditeur et le destinataire à l'exclusion des informations d'en-tête et de fin et utilisées à des fins de transmission. 1, fiche 6, Français, - texte%20du%20message
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
texte du message : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 6, Français, - texte%20du%20message
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
- Operaciones bancarias
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- texto del mensaje
1, fiche 6, Espagnol, texto%20del%20mensaje
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Parte del mensaje que concierne particularmente al receptor del mensaje; es decir, el mensaje en sí mismo, excluyendo los encabezamientos o control de la información. 1, fiche 6, Espagnol, - texto%20del%20mensaje
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- short text message
1, fiche 7, Anglais, short%20text%20message
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- text message 2, fiche 7, Anglais, text%20message
correct
- short message 3, fiche 7, Anglais, short%20message
correct
- SMS message 4, fiche 7, Anglais, SMS%20message
correct
- SMS text message 5, fiche 7, Anglais, SMS%20text%20message
correct
- text-message 6, fiche 7, Anglais, text%2Dmessage
correct, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A short alphanumeric message sent and received via a wireless network and viewed on any wireless mobile device. 7, fiche 7, Anglais, - short%20text%20message
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 7, La vedette principale, Français
- message texte
1, fiche 7, Français, message%20texte
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- texto 2, fiche 7, Français, texto
correct, nom masculin
- message court 3, fiche 7, Français, message%20court
correct, nom masculin
- minimessage 4, fiche 7, Français, minimessage
correct, nom masculin, France
- mini-message 5, fiche 7, Français, mini%2Dmessage
correct, nom masculin, France
- télémessage 6, fiche 7, Français, t%C3%A9l%C3%A9message
correct, nom masculin, France
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Message alphanumérique de longueur limitée transmis et reçu dans un réseau sans fil avec des terminaux mobiles. 7, fiche 7, Français, - message%20texte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
minimessage : terme proposé par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie des télécommunications (CSTNT). 7, fiche 7, Français, - message%20texte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- mensaje de texto
1, fiche 7, Espagnol, mensaje%20de%20texto
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- mensaje corto 2, fiche 7, Espagnol, mensaje%20corto
correct, nom masculin
- mensajito 3, fiche 7, Espagnol, mensajito
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mensaje de texto (SMS). Conocido por la sigla SMS del inglés "Short Message Service" (Servicio de Mensajes Cortos), sirve para que puedas enviar mensajes de texto desde tu móvil a otro, sin importar de qué compañía sea. 4, fiche 7, Espagnol, - mensaje%20de%20texto
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
El Servicio de Mensajes Cortos (SMS) te permite enviar y recibir mensajes escritos de hasta 160 caracteres desde o hacia teléfonos móviles GSM o a teléfonos fijos. 2, fiche 7, Espagnol, - mensaje%20de%20texto
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Collaborative and Social Communications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- text
1, fiche 8, Anglais, text
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- send a text message 2, fiche 8, Anglais, send%20a%20text%20message
correct
- send an SMS message 3, fiche 8, Anglais, send%20an%20SMS%20message
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Send a short alphanumeric message with a mobile device. 4, fiche 8, Anglais, - text
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
SMS: short message service. 5, fiche 8, Anglais, - text
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- texter
1, fiche 8, Français, texter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- envoyer un message texte 2, fiche 8, Français, envoyer%20un%20message%20texte
correct
- envoyer un texto 3, fiche 8, Français, envoyer%20un%20texto
correct
- envoyer un message court 4, fiche 8, Français, envoyer%20un%20message%20court
correct
- envoyer un mini-message 5, fiche 8, Français, envoyer%20un%20mini%2Dmessage
correct, France
- envoyer un message 6, fiche 8, Français, envoyer%20un%20message
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Envoyer un court message alphanumérique à partir d'un dispositif mobile. 7, fiche 8, Français, - texter
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- smishing
1, fiche 9, Anglais, smishing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- SMS phishing 2, fiche 9, Anglais, SMS%20phishing
correct
- SMiShing 3, fiche 9, Anglais, SMiShing
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Smishing which is also known as SMS [short message service] phishing is a new upcoming threat. This variation of the phishing scam uses the text messaging technology of mobile phones. 3, fiche 9, Anglais, - smishing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hameçonnage par SMS
1, fiche 9, Français, hame%C3%A7onnage%20par%20SMS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- hameçonnage par message texte 2, fiche 9, Français, hame%C3%A7onnage%20par%20message%20texte
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le «SMiShing», qu’on appelle également hameçonnage par SMS («short message service» ou service d’envoi de messages courts), est une nouvelle menace émergente. Cette variante de l’escroquerie par hameçonnage fait appel à la technologie de la messagerie texte des téléphones cellulaires. 3, fiche 9, Français, - hame%C3%A7onnage%20par%20SMS
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- hameçonnage par messages texte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- formatted message text
1, fiche 10, Anglais, formatted%20message%20text
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A message text composed of several sets ordered in specified sequence, each set characterized by an identifier and containing information of a specified type, coded and arranged in an ordered sequence of character fields in accordance with the NATO message text formatting rules. It is designed to permit both manual and automated handling and processing. 1, fiche 10, Anglais, - formatted%20message%20text
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
formatted message text: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 10, Anglais, - formatted%20message%20text
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- texte de message formaté
1, fiche 10, Français, texte%20de%20message%20format%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Texte comprenant plusieurs ensembles porteurs d'un identificateur dans une séquence particulière. Le texte contient des renseignements codés, ordonnés et répartis dans les champs caractéristiques en matière de règles de rédaction OTAN de ces messages. Il est destiné à permettre une gestion et un traitement manuels et automatiques. 1, fiche 10, Français, - texte%20de%20message%20format%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
texte de message formaté : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - texte%20de%20message%20format%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones militares
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- texto de mensaje formateado
1, fiche 10, Espagnol, texto%20de%20mensaje%20formateado
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Texto de un mensaje compuesto de varios párrafos ordenados de forma determinada, cada párrafo se caracteriza por una identificación y contiene información de un tipo específico, codificada y dispuesta en un orden fijado con áreas características de acuerdo con las reglas de formateo de textos de mensajes de la OTAN. Está diseñado para permitir su procesamiento tanto de forma manual como automática. 1, fiche 10, Espagnol, - texto%20de%20mensaje%20formateado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


