TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MESURABLE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- measurable organizational value
1, fiche 1, Anglais, measurable%20organizational%20value
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MOV 1, fiche 1, Anglais, MOV
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The first phase of a project begins with conceptualizing the project's goal and overall measure of success called the measurable organizational value (MOV). ... The MOV must: Be measurable[,] provide value[, be agreed] upon[,] be verifiable ... 2, fiche 1, Anglais, - measurable%20organizational%20value
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- measurable organisational value
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- valeur organisationnelle mesurable
1, fiche 1, Français, valeur%20organisationnelle%20mesurable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VOM 2, fiche 1, Français, VOM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La valeur organisationnelle mesurable (VOM) est un principe clé en gestion de projet, qui définit le succès d'un projet en termes de bénéfices mesurables et vérifiables pour l'organisation. [...] la VOM [doit être] mesurable[,] alignée[,] axée sur la valeur[,] acceptée[,] vérifiable [...] 2, fiche 1, Français, - valeur%20organisationnelle%20mesurable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- specific, measurable, attainable, relevant and trackable
1, fiche 2, Anglais, specific%2C%20measurable%2C%20attainable%2C%20relevant%20and%20trackable
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SMART 2, fiche 2, Anglais, SMART
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- specific, measurable, achievable, realistic and timely 3, fiche 2, Anglais, specific%2C%20measurable%2C%20achievable%2C%20realistic%20and%20timely%20
correct
- SMART 3, fiche 2, Anglais, SMART
correct
- SMART 3, fiche 2, Anglais, SMART
- specific, measurable, achievable, results-focused and timely 4, fiche 2, Anglais, specific%2C%20measurable%2C%20achievable%2C%20results%2Dfocused%20and%20timely%20
correct
- SMART 4, fiche 2, Anglais, SMART
correct
- SMART 4, fiche 2, Anglais, SMART
- specific, measurable, achievable, realistic and time-bound 5, fiche 2, Anglais, specific%2C%20measurable%2C%20achievable%2C%20realistic%20and%20time%2Dbound
correct
- SMART 5, fiche 2, Anglais, SMART
correct
- SMART 5, fiche 2, Anglais, SMART
- specific, measurable, achievable, results-focused and time-bound 6, fiche 2, Anglais, specific%2C%20measurable%2C%20achievable%2C%20results%2Dfocused%20and%20time%2Dbound
correct
- SMART 6, fiche 2, Anglais, SMART
correct
- SMART 6, fiche 2, Anglais, SMART
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Criteria used in the development of performance agreements and as performance indicators in the scorecard. 1, fiche 2, Anglais, - specific%2C%20measurable%2C%20attainable%2C%20relevant%20and%20trackable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spécifique, mesurable, atteignable, réaliste et temporel
1, fiche 2, Français, sp%C3%A9cifique%2C%20mesurable%2C%20atteignable%2C%20r%C3%A9aliste%20et%20temporel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SMART 2, fiche 2, Français, SMART
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Critères utilisés pour établir les ententes de rendement et comme indicateurs de rendement dans la carte de pointage. 1, fiche 2, Français, - sp%C3%A9cifique%2C%20mesurable%2C%20atteignable%2C%20r%C3%A9aliste%20et%20temporel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- measurable
1, fiche 3, Anglais, measurable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Referring to a work objective that can be assessed and described easily through a method or procedure that allows for assessing and describing the result in terms of quality, quantity, cost and time. 1, fiche 3, Anglais, - measurable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
One of the standards of the SMART criteria used in the developments of performance agreements and as a performance indicator in the scorecard. 1, fiche 3, Anglais, - measurable
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mesurable
1, fiche 3, Français, mesurable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un objectif de travail qui peut facilement être évalué et défini au moyen d'une méthode ou d'une procédure permettant d'évaluer et de décrire le résultat en unités de qualité, quantité, coût et temps. 1, fiche 3, Français, - mesurable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une des normes des critères SMART utilisées pour établir les ententes de rendement et comme indicateur de rendement dans la carte de pointage. 1, fiche 3, Français, - mesurable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- measurable outcome
1, fiche 4, Anglais, measurable%20outcome
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Elections have an easily identifiable and measurable outcome, provide high visibility, are politically attractive and are easy to justify internally. 2, fiche 4, Anglais, - measurable%20outcome
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- résultat mesurable
1, fiche 4, Français, r%C3%A9sultat%20mesurable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- résultat concret 2, fiche 4, Français, r%C3%A9sultat%20concret
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- resultado tangible
1, fiche 4, Espagnol, resultado%20tangible
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- demonstrable benefit
1, fiche 5, Anglais, demonstrable%20benefit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
demonstrable benefit: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 5, Anglais, - demonstrable%20benefit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avantage mesurable
1, fiche 5, Français, avantage%20mesurable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
avantage mesurable : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 5, Français, - avantage%20mesurable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- measurable objective
1, fiche 6, Anglais, measurable%20objective
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- objectif mesurable
1, fiche 6, Français, objectif%20mesurable
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- objectif quantifiable 2, fiche 6, Français, objectif%20quantifiable
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- measurable result
1, fiche 7, Anglais, measurable%20result
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The second measurable result is the increased employability of Aboriginal/First Nation people in Geomatics within the federal government and the Canadian workforce. 2, fiche 7, Anglais, - measurable%20result
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- résultat mesurable
1, fiche 7, Français, r%C3%A9sultat%20mesurable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le deuxième résultat mesurable est une meilleure employabilité des Autochtones et des Premières nations en géomatique au sein de l'administration fédérale et dans l'ensemble du Canada. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9sultat%20mesurable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-07-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organization Planning
- Productivity and Profitability
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- specific, measurable, achievable, realistic and time-bound
1, fiche 8, Anglais, specific%2C%20measurable%2C%20achievable%2C%20realistic%20and%20time%2Dbound
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SMART 1, fiche 8, Anglais, SMART
correct, adjectif
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Adopt SMART targets. The CESD [Commissioner of the Environment and Sustainable Development] made clear after the review of the first sustainable development strategies, that departments need to choose targets that are SMART: specific, measurable, achievable, realistic and time-bound. The challenge, therefore, is to adopt targets and performance measures that provide a clear view of the progress that has been made and identify areas requiring additional attention. 1, fiche 8, Anglais, - specific%2C%20measurable%2C%20achievable%2C%20realistic%20and%20time%2Dbound
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The letters SMART can also stand for: specific, measurable, achievable, relevant, trackable, as well as : specific, measurable, attainable, results-focused, timely. 2, fiche 8, Anglais, - specific%2C%20measurable%2C%20achievable%2C%20realistic%20and%20time%2Dbound
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Productivité et rentabilité
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stratégique, mesurable, réalisable, réaliste, limité dans le temps
1, fiche 8, Français, strat%C3%A9gique%2C%20mesurable%2C%20r%C3%A9alisable%2C%20r%C3%A9aliste%2C%20limit%C3%A9%20dans%20le%20temps
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SMART 1, fiche 8, Français, SMART
correct, adjectif
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Adopter des cibles SMART. Le CEDD [Commissaire à l'environnement et au développement durable] a bien précisé, à l'issue d'un examen des premières stratégies de développement durable, que les ministères doivent choisir des cibles qui sont «SMART», c'est-à-dire stratégiques, mesurables, réalisables, réalistes et limitées dans le temps. Le défi consiste ainsi à adopter des cibles et mesures du rendement qui font clairement ressortir les progrès réalisés et mettent en lumière les domaines qui exigent une attention plus poussée. 1, fiche 8, Français, - strat%C3%A9gique%2C%20mesurable%2C%20r%C3%A9alisable%2C%20r%C3%A9aliste%2C%20limit%C3%A9%20dans%20le%20temps
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2004-01-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- measureable dose 1, fiche 9, Anglais, measureable%20dose
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
CLSI [Canadian Light Source Incorporated] reported that, during Phase 1, the highest measureable dose to a person recorded over a 3-month period was 0. 1, fiche 9, Anglais, - measureable%20dose
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dose mesurable
1, fiche 9, Français, dose%20mesurable
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
CLS [Centre canadien de rayonnement synchrotron incorporé] a signalé qu'au cours des phases 1 et 2, les doses mesurables les plus élevées à l'égard d'une personne sur une période de trois mois ont été de 0,2 mSv et de 0,4 mSv, respectivement. 1, fiche 9, Français, - dose%20mesurable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-08-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Biochemistry
- Environmental Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- measurable concentration
1, fiche 10, Anglais, measurable%20concentration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Measurable quantity or concentration. ... In establishing the quantity or concentration that is measurable in relation to a substance for the purposes of a proposed regulation or instrument referred to in subsection (2), the Ministers shall take into consideration information concerning sensitive and readily available analytical methods and any relevant information contained in plans referred to in subsection 79(2). 1, fiche 10, Anglais, - measurable%20concentration
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 10, Anglais, - measurable%20concentration
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biochimie
- Gestion environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- concentration mesurable
1, fiche 10, Français, concentration%20mesurable
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Quantité ou concentration mesurable. [...] En vue de fixer la quantité ou concentration de la substance pour la prise du projet de texte, les ministres tiennent compte des renseignements concernant des méthodes analytiques précises et facilement accessibles et de tout renseignement pertinent visé au paragraphe 79(2). 1, fiche 10, Français, - concentration%20mesurable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 10, Français, - concentration%20mesurable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Biochemistry
- Toponymy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- measurable quantity
1, fiche 11, Anglais, measurable%20quantity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Measurable quantity or concentration. ... In establishing the quantity or concentration that is measurable in relation to a substance for the purposes of a proposed regulation or instrument referred to in subsection (2), the Ministers shall take into consideration information concerning sensitive and readily available analytical methods and any relevant information contained in plans referred to in subsection 79(2). 1, fiche 11, Anglais, - measurable%20quantity
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 11, Anglais, - measurable%20quantity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biochimie
- Toponymie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- quantité mesurable
1, fiche 11, Français, quantit%C3%A9%20mesurable
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Quantité ou concentration mesurable. [...] En vue de fixer la quantité ou concentration de la substance pour la prise du projet de texte, les ministres tiennent compte des renseignements concernant des méthodes analytiques précises et facilement accessibles et de tout renseignement pertinent visé au paragraphe 79(2). 1, fiche 11, Français, - quantit%C3%A9%20mesurable
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 11, Français, - quantit%C3%A9%20mesurable
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-03-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- measurable quantity
1, fiche 12, Anglais, measurable%20quantity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- quantity 1, fiche 12, Anglais, quantity
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Attribute of a phenomenon, body or substance that may be distinguished qualitatively and determined quantitatively. 2, fiche 12, Anglais, - measurable%20quantity
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1. The term quantity may refer to a quantity in a general sense [length, time, mass, temperature, electrical resistance, amount-of-substance concentration] or to a particular quantity [length of a given rod; electrical resistance of a given specimen of wire; amount-of-substance concentration of ethanol in a given sample of wine]. 2. Quantities that can be placed in order of magnitude relative to one another are called quantities of the same kind. 3. Quantities of the same kind may be grouped together into categories of quantities for examples: a) work, heat, energy; b) thickness circumference, wavelength. 2, fiche 12, Anglais, - measurable%20quantity
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
measurable quantity; quantity: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, fiche 12, Anglais, - measurable%20quantity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- grandeur mesurable
1, fiche 12, Français, grandeur%20mesurable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- grandeur 1, fiche 12, Français, grandeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Attribut d'un phénomène, d'un corps ou d'une substance, qui est susceptible d'être distingué qualitativement et déterminé quantitativement. 2, fiche 12, Français, - grandeur%20mesurable
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1. Le terme «grandeur» peut se rapporter à une grandeur dans un sens géneral [longueur, temps, masse, température, résistance électrique, concentration en quantité de matière] ou à une grandeur particulière [longueur d'une tige donnée, résistance électrique d'un échantillon donné de fil, concentration en quantité de matière d'éthanol dans un échantillon donné de vin]. 2. Les grandeurs qui peuvent être classées les unes par rapport aux autres en ordre croissant (ou décroissant) sont appelées grandeurs de même nature. 3. Les grandeurs de même nature peuvent être groupées ensemble en catégories de grandeurs, par exemple : a) travail, chaleur, énergie; b) épaisseur, circonférence, longueur d'onde. 2, fiche 12, Français, - grandeur%20mesurable
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
grandeur mesurable : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 12, Français, - grandeur%20mesurable
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
grandeur mesurable; grandeur : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, fiche 12, Français, - grandeur%20mesurable
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-05-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- measurable feedback 1, fiche 13, Anglais, measurable%20feedback
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rétroaction mesurable
1, fiche 13, Français, r%C3%A9troaction%20mesurable
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Programme national d'exercices d'intervention en cas de déversements en milieu marin. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9troaction%20mesurable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-12-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- measurability 1, fiche 14, Anglais, measurability
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
It has a relevant attribute measurable with sufficient reliability. 1, fiche 14, Anglais, - measurability
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- caractère mesurable
1, fiche 14, Français, caract%C3%A8re%20mesurable
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il comporte une caractéristique pertinente susceptible d'être mesurée avec une fiabilité suffisante. 1, fiche 14, Français, - caract%C3%A8re%20mesurable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-05-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- measurable activity
1, fiche 15, Anglais, measurable%20activity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- activité mesurable
1, fiche 15, Français, activit%C3%A9%20mesurable
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la Commission de la Fonction publique. 2, fiche 15, Français, - activit%C3%A9%20mesurable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-05-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- non-measurable activity
1, fiche 16, Anglais, non%2Dmeasurable%20activity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- activité non mesurable
1, fiche 16, Français, activit%C3%A9%20non%20mesurable
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la Commission de la Fonction publique. 2, fiche 16, Français, - activit%C3%A9%20non%20mesurable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-05-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- non-mesurable operation
1, fiche 17, Anglais, non%2Dmesurable%20operation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- opération non mesurable
1, fiche 17, Français, op%C3%A9ration%20non%20mesurable
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la Commission de la Fonction publique. 2, fiche 17, Français, - op%C3%A9ration%20non%20mesurable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- objectively verifiable indicator 1, fiche 18, Anglais, objectively%20verifiable%20indicator
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terms used by CIDA (ACDI). In logical framework analysis. 1, fiche 18, Anglais, - objectively%20verifiable%20indicator
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- indicateur mesurable quantitativement 1, fiche 18, Français, indicateur%20mesurable%20quantitativement
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- indice objectivement vérifiable 1, fiche 18, Français, indice%20objectivement%20v%C3%A9rifiable
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-10-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- measurable event 1, fiche 19, Anglais, measurable%20event
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- phénomène mesurable 1, fiche 19, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20mesurable
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-09-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Management Operations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- nonmeasurable event 1, fiche 20, Anglais, nonmeasurable%20event
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
Fiche 20, La vedette principale, Français
- phénomène non mesurable 1, fiche 20, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20non%20mesurable
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1981-08-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- measurable set 1, fiche 21, Anglais, measurable%20set
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ensemble mesurable 1, fiche 21, Français, ensemble%20mesurable
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-04-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- measurable operation
1, fiche 22, Anglais, measurable%20operation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An operation whose output can be quantified. 1, fiche 22, Anglais, - measurable%20operation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- opération mesurable 1, fiche 22, Français, op%C3%A9ration%20mesurable
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Opération dont on peut quantifier les extrants. 1, fiche 22, Français, - op%C3%A9ration%20mesurable
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Borel function 1, fiche 23, Anglais, Borel%20function
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fonction mesurable 1, fiche 23, Français, fonction%20mesurable
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


