TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MESURE ACTIVITE [10 fiches]

Fiche 1 2021-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Scientific Measurements and Analyses
Terme(s)-clé(s)
  • awmeter

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

L' AW [activité de l'eau] est mesurée à l'aide d'un appareil appelé aw-mètre selon le principe suivant : L'AW d'un corps est le rapport entre la pression de vapeur d'eau [...] au-dessus de la surface de celui-ci et la pression de vapeur d'eau [...] de l'eau pure [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

The rate of a particular enzyme-catalysed reaction can often be measured in a number of ways but there is normally one method which is more convenient than the others... The quantitative assay of enzyme activity is carried out most quickly and conveniently when the substrate or the product is colored or absorbs light in the ultraviolet region because the rate of appearance or disappearance of a light-absorbing product or substrate can be followed with a spectrophotometer, giving a continuous record of the progress of the reaction on a strip chart... Enzyme catalysed reactions can be monitored spectrophotometrically, as many of the substrates or products of enzymes absorb visible or non-visible light. This is the commonest and simplest method of assaying enzymes.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

En biochimie, en biologie moléculaire comme en séméiologie biochimique, il est indispensable de mesurer la quantité d'enzyme présent dans un milieu quelconque (cellule, fraction subcellulaire, effluent de chromatographie, sérum sanguin, etc.) (...) Actuellement en enzymologie, et spécialement en biologie clinique, on utilise une méthode physiologique de dosage : elle repose sur la mesure de l'activité enzymatique du produit biologique étudié. [Pour ce faire], on effectue des dosages par des méthodes chimiques, chromatographiques, colorimétriques, manométriques, selon le cas. Parfois en peut utiliser des techniques de dosage en continu, notamment spectrophotométriques (...) ou encore titrimétriques. (...) La mesure de l'activité enzymatique se traduira toujours par une mesure de vitesse de réaction réalisée dans les conditions optimales.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Heart Surgery
  • Magnetic Resonance Imaging
OBS

Of the University of Ottawa Heart Institute.

OBS

MRI: magnetic resonance imaging.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Chirurgie cardiaque
  • Imagerie par résonance magnétique
OBS

De l'Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
DEF

Measures that provide information on major work tasks and functions.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
DEF

Mesure qui renseigne sur les principales tâches et fonctions.

OBS

Terminologie utilisée dans les rapports ministériels sur le rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Économique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
Terme(s)-clé(s)
  • measure for business facilitation

Français

Domaine(s)
  • Commerce
Terme(s)-clé(s)
  • mesure visant à favoriser l'activité commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • The Lungs

Français

Domaine(s)
  • Poumons
OBS

Épreuve effectuée pour la tuberculose.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
Terme(s)-clé(s)
  • Human Resources Investment Fund Employment Measurement Framework

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Titre de document.

Terme(s)-clé(s)
  • Cadre de mesure de l'activité Emploi du Fonds d’investissement en ressources humaines

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1984-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
OBS

(P. Bonet-Maury : La radioprotection, QS 1347, p. 97).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :