TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MESURE ASSURANCE [4 fiches]

Fiche 1 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military Exercises
CONT

The assurance measures include continuous air, land and maritime presence and meaningful military activity in the eastern part of the Alliance, both on a rotational basis. They will provide the fundamental baseline requirement for assurance and deterrence, and are flexible and scalable in response to the evolving security situation.

Terme(s)-clé(s)
  • assurance measure
  • reassurance measure

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Exercices militaires
CONT

Les mesures d'assurance comprennent une présence aérienne, terrestre et maritime continue et une activité militaire significative dans l'est de l'Alliance, toutes deux par rotation. Elles répondront au besoin fondamental essentiel d'assurance et de dissuasion, et elles sont flexibles et modulables face à l'évolution de la situation de sécurité.

Terme(s)-clé(s)
  • mesure d'assurance

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

ISO Standard no. ISO 10012-1:1992

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Marketing
OBS

s.a. Commodity Net Quantity Verification Program. (Weights and Measures, Consumer Affairs Bureau)

Terme(s)-clé(s)
  • Quantity Measurement Assurance Programme
  • Measurement Assurance Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Commercialisation
OBS

Programme de vérification des quantités : Plan d'application des Poids et Mesures (Métrologie légale) - Programme d'assurance de la mesure: Procès-verbal de la réunion de la Direction des Poids et Mesures 5 - 7.6.84 - "Politique du Bureau sur l'assurance de la mesure" (texte rédigé en 1960 v. dossier 35.4

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :