TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MESURE ATTITUDE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attitude measurement
1, fiche 1, Anglais, attitude%20measurement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Attitude Measurement Issues. Acoustic refraction and the vessel’s roll, pitch, heading and heave determine where the acoustic beams meet the sea floor. Just asin conventional surveys, factors such as tides, storm surges and vessel draft and settlement at speed are also important in MBS [multibeam sonar] surveys. Position and heading are used to transform slant-ranges and ray angles into geo-referenced depths. 1, fiche 1, Anglais, - attitude%20measurement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure d'attitude
1, fiche 1, Français, mesure%20d%27attitude
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes de mesures d’attitude. La réfraction acoustique et les mouvements du navire (roulis, tangage, cap et pilonnement) déterminent le point où les faisceaux frappent le plancher océanique. Comme pour les levés classiques, desfacteurs comme la marée, les ondes de tempête, le tirant d’eau et l’assiette dunavire en mouvement influent également sur les levés réalisés à l’aide du MBS [sonar multifaisceaux]. Laposition et le cap servent à transformer les distances obliques et les angles des rayons en valeurs de profondeurs géoréférencées. 1, fiche 1, Français, - mesure%20d%27attitude
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- attitude measurement subsystem
1, fiche 2, Anglais, attitude%20measurement%20subsystem
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AMS 1, fiche 2, Anglais, AMS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- attitude measurement sub-system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-système de mesure d’attitude
1, fiche 2, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20mesure%20d%26rsquo%3Battitude
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AMS 1, fiche 2, Français, AMS
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Thurstone Temperament Schedule
1, fiche 3, Anglais, Thurstone%20Temperament%20Schedule
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The TTS assessment helps evaluate six personality traits and provides you with a profile that can be helpful in assessing probable success in a particular position. These traits are: Active, Impulsive, Dominant, Stable, Sociable, Reflective. 1, fiche 3, Anglais, - Thurstone%20Temperament%20Schedule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échelle de mesure de l'attitude de Thurstone
1, fiche 3, Français, %C3%A9chelle%20de%20mesure%20de%20l%27attitude%20de%20Thurstone
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- Surveys (Public Relations)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- attitude measurement 1, fiche 4, Anglais, attitude%20measurement
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- attitudinal measurement 2, fiche 4, Anglais, attitudinal%20measurement
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Attitude measurement includes measurement of the consumer's overall affective evaluation (like-dislike), as well as factors that influence this overall evaluation (importance and brand beliefs) and results of the attitude (behavioral intention). 1, fiche 4, Anglais, - attitude%20measurement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mesure des attitudes
1, fiche 4, Français, mesure%20des%20attitudes
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mesure de l'attitude 1, fiche 4, Français, mesure%20de%20l%27attitude
nom féminin
- mesure du comportement 1, fiche 4, Français, mesure%20du%20comportement
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


