TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MESURE CORRELATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- MCP process
1, fiche 1, Anglais, MCP%20process
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- measure, correlate and predict process 2, fiche 1, Anglais, measure%2C%20correlate%20and%20predict%20process
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To produce a confident prediction of how much energy a proposed wind farm will produce, many years of wind data from the site would be necessary. As there is usually only a year or maybe two of data from the site available, the MCP process is adopted instead. The data measured at the site itself is correlated with data for the same period of time from a nearby meteorological station, and this correlation is then applied to the remainder of the data from the station to produce a synthetic long-term set of wind data for the wind farm site. 1, fiche 1, Anglais, - MCP%20process
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure corrélation et prédiction
1, fiche 1, Français, mesure%20corr%C3%A9lation%20et%20pr%C3%A9diction
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MCP 1, fiche 1, Français, MCP
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-10-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- measure of correlation
1, fiche 2, Anglais, measure%20of%20correlation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesure de corrélation
1, fiche 2, Français, mesure%20de%20corr%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- correlative measurement
1, fiche 3, Anglais, correlative%20measurement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ozone Layer Protection. 2, fiche 3, Anglais, - correlative%20measurement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mesure de corrélation
1, fiche 3, Français, mesure%20de%20corr%C3%A9lation
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Protection de la couche d'ozone. 2, fiche 3, Français, - mesure%20de%20corr%C3%A9lation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


