TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MESURE COURS FORAGE [3 fiches]

Fiche 1 2016-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

A downhole "real time" data gathering and transmitting system that sends information from the drill bit to the surface by one of several means.

OBS

The data transmitted by some form of telemetry - hardwire or electronics, or hydraulic impulse includes drilling angle and rate, temperature, type formation, and condition of the bit. The MWD system is the most advanced yet developed to keep the driller and geologist informed on conditions several thousand feet down hole.

OBS

[This technology allows a driller to] determine soil properties and measure whether his well is on course without pulling pipe and bit and lowering instruments into the hole.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
CONT

Objet des mesures de fond pendant le forage. [...] Leur but vise à connaître en temps réel les paramètres de fond : [...] paramètres mécaniques [...] paramètres liés à la formation [...] paramètres directionnels [...]

CONT

Mesures en cours de forage, deux types de transmission sont utilisés : par câble électrique ou par pression de la boue.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
CONT

... MWD tools measure different parameters.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
OBS

Ce forage a la particularité d'être doté du MWD (Measurement While Drilling, ou en français, mesure en cours de forage). On a pu voir un prototype d'outil de forage [...] qui peut travailler jusqu'à 72 heures en continu.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :