TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MESURE DISPERSION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spill countermeasure
1, fiche 1, Anglais, spill%20countermeasure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spill response measure 1, fiche 1, Anglais, spill%20response%20measure
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure d’intervention en cas de déversement
1, fiche 1, Français, mesure%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mesure d’urgence à prendre en cas de dispersion accidentelle 2, fiche 1, Français, mesure%20d%26rsquo%3Burgence%20%C3%A0%20prendre%20en%20cas%20de%20dispersion%20%20accidentelle
correct, nom féminin
- contre-mesure en cas de déversement 3, fiche 1, Français, contre%2Dmesure%20en%20cas%20de%20d%C3%A9versement
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Arrêté du 28 mai 1979 portant sur le dossier technique à fournir préalablement à la fabrication à des fins commerciales d'une substance chimique nouvelle.] Mesures d'urgence pour l'environnement : Le déclarant doit indiquer les mesures d'urgence à prendre en cas de dispersion accidentelle dans l'eau, l'air et sur le sol. 2, fiche 1, Français, - mesure%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20de%20d%C3%A9versement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la source LEENV, on trouve «mesures en cas de déversement accidentel», à l'entrée Tremcad. 1, fiche 1, Français, - mesure%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20de%20d%C3%A9versement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scattered light measurement
1, fiche 2, Anglais, scattered%20light%20measurement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - scattered%20light%20measurement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesure par dispersion de la lumière
1, fiche 2, Français, mesure%20par%20dispersion%20de%20la%20lumi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - mesure%20par%20dispersion%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quartile measure of skewness 1, fiche 3, Anglais, quartile%20measure%20of%20skewness
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mesure de dispersion à partir des quartiles
1, fiche 3, Français, mesure%20de%20dispersion%20%C3%A0%20partir%20des%20quartiles
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- measure of dispersion
1, fiche 4, Anglais, measure%20of%20dispersion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- measure of spread 2, fiche 4, Anglais, measure%20of%20spread
correct
- measure of variability 3, fiche 4, Anglais, measure%20of%20variability
correct
- measure of variation 4, fiche 4, Anglais, measure%20of%20variation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Measures of dispersion express quantitatively the degree of variation of dispersion of values in population or in a sample. Along with measures of central tendency, measures of dispersion are widely used in practice as descriptive statistics. Some measures of dispersion are the standard deviation, the average deviation, the range, the interquartile range. 5, fiche 4, Anglais, - measure%20of%20dispersion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mesure de dispersion
1, fiche 4, Français, mesure%20de%20dispersion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mesure de variation 2, fiche 4, Français, mesure%20de%20variation
correct, nom féminin
- caractéristique de dispersion 1, fiche 4, Français, caract%C3%A9ristique%20de%20dispersion
correct, nom féminin
- caractéristique de variation 2, fiche 4, Français, caract%C3%A9ristique%20de%20variation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pour une série d'observations statistiques, indication ou indice établi pour exprimer leur éloignement les unes des autres. 3, fiche 4, Français, - mesure%20de%20dispersion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les principales mesures de dispersion sont l'écart type, la variance et l'étendue. 3, fiche 4, Français, - mesure%20de%20dispersion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


