TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MESURE LUMIERE REFLECHIE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reflected light reading
1, fiche 1, Anglais, reflected%20light%20reading
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The measurement by a light meter of the amount of reflected light being bounced off the subject. 2, fiche 1, Anglais, - reflected%20light%20reading
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This is the normal way of metering the brightness of a scene to be photographed. This takes into account the color and reflectivity of the subject as well as the brightness of the illuminating source. 3, fiche 1, Anglais, - reflected%20light%20reading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure en lumière réfléchie
1, fiche 1, Français, mesure%20en%20lumi%C3%A8re%20r%C3%A9fl%C3%A9chie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure effectuée par un posemètre de la lumière réfléchie par un sujet. 2, fiche 1, Français, - mesure%20en%20lumi%C3%A8re%20r%C3%A9fl%C3%A9chie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La manière habituelle de mesurer la luminance d'une scène, c'est de mesurer la lumière réfléchie par le sujet en direction de l'appareil. 3, fiche 1, Français, - mesure%20en%20lumi%C3%A8re%20r%C3%A9fl%C3%A9chie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La mesure tient compte aussi bien de la réflectance et de la couleur du sujet que de la quantité de lumière qui l'éclaire. 3, fiche 1, Français, - mesure%20en%20lumi%C3%A8re%20r%C3%A9fl%C3%A9chie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reflectivity measurement 1, fiche 2, Anglais, reflectivity%20measurement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
reflectivity of a stain: coefficient de réflexion d'une tâche 1, fiche 2, Anglais, - reflectivity%20measurement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesure de lumière réfléchie 1, fiche 2, Français, mesure%20de%20lumi%C3%A8re%20r%C3%A9fl%C3%A9chie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(voc. de la pollution) 1, fiche 2, Français, - mesure%20de%20lumi%C3%A8re%20r%C3%A9fl%C3%A9chie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


