TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METAUX LOURDS [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heavy chucking lathe operator - metal machining
1, fiche 1, Anglais, heavy%20chucking%20lathe%20operator%20%2D%20metal%20machining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de tour pour travaux lourds au mandrin-usinage des métaux
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20tour%20pour%20travaux%20lourds%20au%20mandrin%2Dusinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de tour pour travaux lourds au mandrin-usinage des métaux 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20tour%20pour%20travaux%20lourds%20au%20mandrin%2Dusinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Safety
- Chemical Elements and Compounds
- Collaboration with the FAO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heavy metal contamination
1, fiche 2, Anglais, heavy%20metal%20contamination
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The longer the contact time and the larger the surface area in contact with sap, the greater the potential for heavy metal contamination. The dangers of lead to human health are well documented. Although the health hazards of zinc in maple syrup can be considered insignificant, as a heavy metal, its uncontrolled addition to food should be avoided when possible. 2, fiche 2, Anglais, - heavy%20metal%20contamination
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Éléments et composés chimiques
- Collaboration avec la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contamination aux métaux lourds
1, fiche 2, Français, contamination%20aux%20m%C3%A9taux%20lourds
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contamination par métaux lourds 2, fiche 2, Français, contamination%20par%20m%C3%A9taux%20lourds
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plus la sève reste longtemps en contact avec cet équipement et plus la surface de contact est grande, plus il y a une possibilité élevée de contamination aux métaux lourds. On connaît depuis longtemps le danger que représente le plomb pour la santé. Même si la présence de zinc dans le sirop d'érable constitue un danger négligeable pour la santé, comme c'est un métal lourd son ajout non contrôlé aux aliments doit être évité quand c'est possible. 1, fiche 2, Français, - contamination%20aux%20m%C3%A9taux%20lourds
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pollutants
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- heavy metal
1, fiche 3, Anglais, heavy%20metal
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Heavy metals are normally removed from waste water by forming an insoluble precipitate (usually a metallic hydroxide). 2, fiche 3, Anglais, - heavy%20metal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
heavy metal: this term can be used in the singular form, but it is normally used in the plural (heavy metals), to designate the whole group of metals collectively. 3, fiche 3, Anglais, - heavy%20metal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
heavy metal: The plural form of this term (heavy metals) has been standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 3, Anglais, - heavy%20metal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- heavy metals
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Agents de pollution
Fiche 3, La vedette principale, Français
- métal lourd
1, fiche 3, Français, m%C3%A9tal%20lourd
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
métaux lourds : Métaux de poids atomique élevé, toxiques dans l'eau de mer même à des concentrations de peu supérieures à la normale. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Presque tous [les métaux lourds] sont utiles aux plantes, aux animaux et à l'homme à très faible dose, mais deviennent plus ou moins toxiques à des doses élevées. Ce sont : le plomb, le mercure, l'arsenic, le zinc, le cadmium, le chrome, le nickel, le sélénium, le cuivre, le platine. [...] Tous se concentrent le long des chaînes alimentaires. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
métal lourd : terme utilisé la plupart du temps au pluriel (métaux lourds), pour désigner l'ensemble de ces métaux de manière collective. 4, fiche 3, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
métal lourd : Le terme au pluriel (métaux lourds) a été normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 3, Français, - m%C3%A9tal%20lourd
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- métaux lourds
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- metal pesado
1, fiche 3, Espagnol, metal%20pesado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
metales pesados: Metales con densidad superior a 4,5. 2, fiche 3, Espagnol, - metal%20pesado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Metales pesados son componentes contaminantes de primer orden. 2, fiche 3, Espagnol, - metal%20pesado
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
metal pesado: término utilizado generalmente en el plural (metales pesados). 3, fiche 3, Espagnol, - metal%20pesado
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- metales pesados
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- phosphate-free complexing agent
1, fiche 4, Anglais, phosphate%2Dfree%20complexing%20agent
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- salt of heavy metals 1, fiche 4, Anglais, salt%20of%20heavy%20metals
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - phosphate%2Dfree%20complexing%20agent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- complexant sans phosphates
1, fiche 4, Français, complexant%20sans%20phosphates
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sel de métaux lourds 1, fiche 4, Français, sel%20de%20m%C3%A9taux%20lourds
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - complexant%20sans%20phosphates
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
- Wastewater Treatment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- metal-laden chelating agent 1, fiche 5, Anglais, metal%2Dladen%20chelating%20agent
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The metal-laden chelating agent passes through a regeneration reactor where it comes in contact with regenerating acids that solubilize the heavy metals until the chelating agent is completely regenerated. 1, fiche 5, Anglais, - metal%2Dladen%20chelating%20agent
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- metal laden chelating agent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Traitement des eaux usées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chélateur chargé de métaux lourds
1, fiche 5, Français, ch%C3%A9lateur%20charg%C3%A9%20de%20m%C3%A9taux%20lourds
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À la sortie, les boues sont débarrassées des métaux lourds tandis que le chélateur, chargé de métaux lourds, passe à travers un réacteur de régénération où il est mis en contact avec des acides régénérateurs pour solubiliser les métaux lourds jusqu'à régénération complète de l'agent. 1, fiche 5, Français, - ch%C3%A9lateur%20charg%C3%A9%20de%20m%C3%A9taux%20lourds
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- release of heavy metals
1, fiche 6, Anglais, release%20of%20heavy%20metals
locution nominale
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The same is true of peat, which is acidic and hence promotes release of heavy metals when it becomes saturated. 1, fiche 6, Anglais, - release%20of%20heavy%20metals
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- heavy metal release
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- solubilisation des métaux lourds
1, fiche 6, Français, solubilisation%20des%20m%C3%A9taux%20lourds
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
II en est de même pour la mousse de tourbe qui peut éventuellement se saturer et entraîner la solubilisation des métaux lourds en raison de son acidité. 1, fiche 6, Français, - solubilisation%20des%20m%C3%A9taux%20lourds
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- leaching losses of heavy metals 1, fiche 7, Anglais, leaching%20losses%20of%20heavy%20metals
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- leaching loss of heavy metals
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pertes de métaux lourds dues au lessivage
1, fiche 7, Français, pertes%20de%20m%C3%A9taux%20lourds%20dues%20au%20lessivage
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 7, Français, - pertes%20de%20m%C3%A9taux%20lourds%20dues%20au%20lessivage
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- perte de métaux lourds due au lessivage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-12-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geochemistry
- Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- heavy metal concentration
1, fiche 8, Anglais, heavy%20metal%20concentration
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Acidic substances are deposited directly to water surfaces and to the terrestrial components of the watershed that drain into those surface waters. The consequences of this input may include: elevation of major cation concentrations (Ca, Mg, perhaps Na, K); elevation of heavy metal concentrations (Al, Mn, Fe, possibly Zn); elevation of sulfate concentration; and reduction in water pH. 1, fiche 8, Anglais, - heavy%20metal%20concentration
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géochimie
- Chimie
- Études et analyses environnementales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- concentration de métaux lourds
1, fiche 8, Français, concentration%20de%20m%C3%A9taux%20lourds
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Chemistry
- Pollutants
- Geochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Protocol on Heavy Metals 1, fiche 9, Anglais, Protocol%20on%20Heavy%20Metals
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Chimie
- Agents de pollution
- Géochimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Protocole sur les métaux lourds
1, fiche 9, Français, Protocole%20sur%20les%20m%C3%A9taux%20lourds
non officiel, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Subcommittee on Heavy Metals and Certain Other Elements 1, fiche 10, Anglais, Subcommittee%20on%20Heavy%20Metals%20and%20Certain%20Other%20Elements
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ref: Book on Activities of Associate Committees 82-83. 1, fiche 10, Anglais, - Subcommittee%20on%20Heavy%20Metals%20and%20Certain%20Other%20Elements
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Sub-committee on Heavy Metals and Certain Other Elements
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Chimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Sous-comité des métaux lourds et de certains autres éléments
1, fiche 10, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20m%C3%A9taux%20lourds%20et%20de%20certains%20autres%20%C3%A9l%C3%A9ments
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Sous comité des métaux lourds et de certains autres éléments
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-04-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metal Processing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- heavy metal fumes
1, fiche 11, Anglais, heavy%20metal%20fumes
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transformation des métaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vapeurs de métaux lourds
1, fiche 11, Français, vapeurs%20de%20m%C3%A9taux%20lourds
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Cells and Batteries
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- storage in heavy metal chelates 1, fiche 12, Anglais, storage%20in%20heavy%20metal%20chelates
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Piles et accumulateurs
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stockage en chélates de métaux lourds
1, fiche 12, Français, stockage%20en%20ch%C3%A9lates%20de%20m%C3%A9taux%20lourds
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


