TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METAUX NON FERREUX [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Nonferrous Metals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Non Ferrous Metals Sector Committee 1, fiche 1, Anglais, Non%20Ferrous%20Metals%20Sector%20Committee
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Nonferrous Metals Sector Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Métaux non ferreux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité sectoriel des métaux non ferreux
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20sectoriel%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Nonferrous Metals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- European Metal Trade and Recycling Federation
1, fiche 2, Anglais, European%20Metal%20Trade%20and%20Recycling%20Federation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EUROMETREC 1, fiche 2, Anglais, EUROMETREC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Liaison Committee for Non-Ferrous Metal Trade within the EEC 2, fiche 2, Anglais, Liaison%20Committee%20for%20Non%2DFerrous%20Metal%20Trade%20within%20the%20EEC
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
EUROMETREC members are national federations in the [European Union] Member States representing the interests of commercial firms that are primarily involved in the collection, trade, processing and recycling of non-ferrous metal scrap. 1, fiche 2, Anglais, - European%20Metal%20Trade%20and%20Recycling%20Federation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Métaux non ferreux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fédération européenne de la récupération et du recyclage des métaux non ferreux
1, fiche 2, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20de%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20et%20du%20recyclage%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EUROMETREC 1, fiche 2, Français, EUROMETREC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Comité de liaison du négoce des métaux non ferreux de la CEE 2, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20du%20n%C3%A9goce%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20de%20la%20CEE
ancienne désignation, correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les membres d'EUROMETREC sont les fédérations nationales des pays de l'[Union européenne] qui représentent les intérêts des sociétés commerciales qui ont pour activités la collecte, le négoce, la transformation et le recyclage des métaux non ferreux de récupération. 1, fiche 2, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20de%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20et%20du%20recyclage%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meetings
- Nonferrous Metals
- Industries - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Consultation on the Non-ferrous Metals Industry 1, fiche 3, Anglais, Consultation%20on%20the%20Non%2Dferrous%20Metals%20Industry
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Proposed Programme Budget for the Biennium 1986 - 1987; UNIDO [United Nations Industrial Development Programme]. 1, fiche 3, Anglais, - Consultation%20on%20the%20Non%2Dferrous%20Metals%20Industry
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Consultation on the Nonferrous Metals Industry
- Consultation on the Non Ferrous Metals Industry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réunions
- Métaux non ferreux
- Industries - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Consultation sur l'industrie des métaux non ferreux
1, fiche 3, Français, Consultation%20sur%20l%27industrie%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Metales no ferrosos
- Industrias - Generalidades
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Consulta sobre la Industria de los Metales no Ferrosos
1, fiche 3, Espagnol, Consulta%20sobre%20la%20Industria%20de%20los%20Metales%20no%20Ferrosos
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Nonferrous Metals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Nonferrous Metals Semifabricating Industry: Industrial/Governmental Issues 1, fiche 4, Anglais, Nonferrous%20Metals%20Semifabricating%20Industry%3A%20Industrial%2FGovernmental%20Issues
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Métaux non ferreux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- L'Industrie des métaux non ferreux semi-ouvrés : questions industrielles/gouvernementales
1, fiche 4, Français, L%27Industrie%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20semi%2Douvr%C3%A9s%20%3A%20questions%20industrielles%2Fgouvernementales
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canada/China Nonferrous Minerals and Metals Working Group 1, fiche 5, Anglais, Canada%2FChina%20Nonferrous%20Minerals%20and%20Metals%20Working%20Group
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Canada-China Nonferrous Minerals and Metals Working Group
- Canada China Nonferrous Minerals and Metals Working Group
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail Canada-Chine sur les minéraux et les métaux non ferreux
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20Canada%2DChine%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20et%20les%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : SMM [Secteur des minéraux et des métaux]. 1, fiche 5, Français, - Groupe%20de%20travail%20Canada%2DChine%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20et%20les%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail Canada Chine sur les minéraux et les métaux non
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- European Association of Metals
1, fiche 6, Anglais, European%20Association%20of%20Metals
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association européenne des métaux
1, fiche 6, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EUROMETAUX 2, fiche 6, Français, EUROMETAUX
correct, nom masculin, Europe
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Comité de liaison des industries de métaux non ferreux de la Communauté européenne 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20des%20industries%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- The Canadian nonferrous-metals sector
1, fiche 7, Anglais, The%20Canadian%20nonferrous%2Dmetals%20sector
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sectoral technology strategy series, no. 8, Science Council of Canada; Information obtained from the organization. 2, fiche 7, Anglais, - The%20Canadian%20nonferrous%2Dmetals%20sector
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Les métaux non ferreux au Canada
1, fiche 7, Français, Les%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20au%20Canada
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Stratégies sectorielles en matière de technologie, no 8, Conseil des sciences du Canada; Renseignement obtenu de l'organisme. 2, fiche 7, Français, - Les%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20au%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-09-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Working Party on non-ferrous metals and minerals
1, fiche 8, Anglais, Working%20Party%20on%20non%2Dferrous%20metals%20and%20minerals
international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les métaux et les minéraux non ferreux
1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20m%C3%A9taux%20et%20les%20min%C3%A9raux%20non%20ferreux
international
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-09-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non-ferrous metals
1, fiche 9, Anglais, non%2Dferrous%20metals
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A component of the Raw Materials Price index. 1, fiche 9, Anglais, - non%2Dferrous%20metals
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Statistique quantique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- métaux non ferreux
1, fiche 9, Français, m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Composant de l'indice des prix des matières brutes. 1, fiche 9, Français, - m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-10-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nonferrous
1, fiche 10, Anglais, nonferrous
nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Group of metals and metal alloys which contain no iron. 1, fiche 10, Anglais, - nonferrous
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 10, La vedette principale, Français
- métaux et alliages non ferreux
1, fiche 10, Français, m%C3%A9taux%20et%20alliages%20non%20ferreux
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- non-ferreux 1, fiche 10, Français, non%2Dferreux
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-06-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Mining Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- non-ferrous smelting/refining 1, fiche 11, Anglais, non%2Dferrous%20smelting%2Frefining
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Subject-test CANMET-METALLURGY 2, fiche 11, Anglais, - non%2Dferrous%20smelting%2Frefining
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Exploitation minière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fusion/affinage des métaux non ferreux 1, fiche 11, Français, fusion%2Faffinage%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-09-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nonferrous Metals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- non-ferrous metal scrap 1, fiche 12, Anglais, non%2Dferrous%20metal%20scrap
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
including precious metal scrap 2, fiche 12, Anglais, - non%2Dferrous%20metal%20scrap
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Métaux non ferreux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- débris de métaux non ferreux
1, fiche 12, Français, d%C3%A9bris%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
y compris débris de métaux précieux métaux minerais divisions des transports 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9bris%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-08-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Nonferrous Smelter Modernization Pollution Abatement Program
1, fiche 13, Anglais, Nonferrous%20Smelter%20Modernization%20Pollution%20Abatement%20Program
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines & Resources. 1, fiche 13, Anglais, - Nonferrous%20Smelter%20Modernization%20Pollution%20Abatement%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de réduction de la pollution par la modernisation des fonderies de métaux non ferreux
1, fiche 13, Français, Programme%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20pollution%20par%20la%20modernisation%20des%20fonderies%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines & Ressources. 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20pollution%20par%20la%20modernisation%20des%20fonderies%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-05-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Nonferrous Metals
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canada's nonferrous metals industry: nickel and copper: a special report
1, fiche 14, Anglais, Canada%27s%20nonferrous%20metals%20industry%3A%20nickel%20and%20copper%3A%20a%20special%20report
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Canada's nonferrous metals industry: nickel and copper 1, fiche 14, Anglais, Canada%27s%20nonferrous%20metals%20industry%3A%20nickel%20and%20copper
correct
- Canada's nonferrous metals industry 1, fiche 14, Anglais, Canada%27s%20nonferrous%20metals%20industry
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines and Resources Canada. Information obtained from DOBIS. 1, fiche 14, Anglais, - Canada%27s%20nonferrous%20metals%20industry%3A%20nickel%20and%20copper%3A%20a%20special%20report
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Métaux non ferreux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- L'industrie canadienne des métaux non ferreux : le nickel et le cuivre : un rapport spécial
1, fiche 14, Français, L%27industrie%20canadienne%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20%3A%20le%20nickel%20et%20le%20cuivre%20%3A%20un%20rapport%20sp%C3%A9cial
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- L'industrie canadienne des métaux non ferreux : le nickel et le cuivre 1, fiche 14, Français, L%27industrie%20canadienne%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20%20%3A%20le%20nickel%20et%20le%20cuivre
correct
- L'industrie canadienne des métaux non ferreux 1, fiche 14, Français, L%27industrie%20canadienne%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines et Ressources Canada. Informations obtenues de DOBIS. 1, fiche 14, Français, - L%27industrie%20canadienne%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20%3A%20le%20nickel%20et%20le%20cuivre%20%3A%20un%20rapport%20sp%C3%A9cial
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-03-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Iron and Steel
- Air Pollution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- non-ferrous smelter
1, fiche 15, Anglais, non%2Dferrous%20smelter
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sidérurgie
- Pollution de l'air
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fonderie de métaux non ferreux
1, fiche 15, Français, fonderie%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- fonderie de non-ferreux 1, fiche 15, Français, fonderie%20de%20non%2Dferreux
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés d'un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1er janvier 1985. 1, fiche 15, Français, - fonderie%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-01-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- non-ferrous moulder 1, fiche 16, Anglais, non%2Dferrous%20moulder
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mouleur de métaux non ferreux 1, fiche 16, Français, mouleur%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-03-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Consultative Work Group on Nonferrous Smelters
1, fiche 17, Anglais, Consultative%20Work%20Group%20on%20Nonferrous%20Smelters
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe de travail consultatif sur les fonderies de métaux non ferreux
1, fiche 17, Français, Groupe%20de%20travail%20consultatif%20sur%20les%20fonderies%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- International Wrought Non-Ferrous Metals Council 1, fiche 18, Anglais, International%20Wrought%20Non%2DFerrous%20Metals%20Council
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conseil international des métaux non ferreux ouvrés
1, fiche 18, Français, Conseil%20international%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20ouvr%C3%A9s
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
UAIRO 1, fiche 18, Français, - Conseil%20international%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20ouvr%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1983-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Background Paper on Canada's Nonferrous Smelting and Refining Industry 1, fiche 19, Anglais, Background%20Paper%20on%20Canada%27s%20Nonferrous%20Smelting%20and%20Refining%20Industry
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Document de travail sur l'industrie canadienne de la fonte et de l'affinage des métaux non ferreux 1, fiche 19, Français, Document%20de%20travail%20sur%20l%27industrie%20canadienne%20de%20la%20fonte%20et%20de%20l%27affinage%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1982-08-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-ferrous base metal mine 1, fiche 20, Anglais, non%2Dferrous%20base%20metal%20mine
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mine de métaux communs non ferreux 1, fiche 20, Français, mine%20de%20m%C3%A9taux%20communs%20non%20ferreux
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- exploitation de métaux communs non ferreux 1, fiche 20, Français, exploitation%20de%20m%C3%A9taux%20communs%20non%20ferreux
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- non-ferrous metal stamping 1, fiche 21, Anglais, non%2Dferrous%20metal%20stamping
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- estampage en métaux non ferreux 1, fiche 21, Français, estampage%20en%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cabma register 1, fiche 21, Français, - estampage%20en%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


