TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METEORIQUE [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- meteoric particle
1, fiche 1, Anglais, meteoric%20particle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Meteoric particles are striking the earth all of the time. Some astronomers estimate that as many as 10,000,000 particles strike the earth each day, while the lowest estimate puts the number at 7,500,000 per day. Many more of these particles strike the earth in the morning than at night and frequently observing persons in their morning walks can plainly see evidences of the meteoric showers. These meteoric particles seem to be circulating in space, and the earth as it moves in its orbit strikes against them. 2, fiche 1, Anglais, - meteoric%20particle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- particule météorique
1, fiche 1, Français, particule%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- particule météoritique 2, fiche 1, Français, particule%20m%C3%A9t%C3%A9oritique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est possible d'observer des comètes à l'œil nu et aux jumelles lorsqu'elles sont à proximité de l'orbite terrestre. Elles ressemblent à une étoile nébuleuse. Une comète est un noyau solide composé de poussières et de particules météoriques plus grandes, gelées dans de la glace de méthane, d'ammoniac, de gaz carbonique et autres composants. 3, fiche 1, Français, - particule%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les particules météoritiques présentes dans l'atmosphère contribuent pour moitié environ à l'absorption de l'énergie solaire qui est ensuite partiellement rayonnée vers la terre. Selon certaines hypothèses, une augmentation de 100% des particules météoritiques suffirait à changer l'équilibre actuel de l'énergie calorifique dans l'atmosphère. 2, fiche 1, Français, - particule%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les adjectifs «météorique» et «météoritique» sont relatifs l'un à un météore l'autre à une météorite. Le météore peut être constitué de différentes matières, parfois même, de simples poussières en suspension. La météorite quant à elle est un bloc solide de matière. Les deux donnent lieu à des poussières (ou particules) et les auteurs ne distinguent généralement pas si ces poussières (ou particules) viennent de météores ou de météorites. Il pourrait cependant arriver qu'on veuille les distinguer. 4, fiche 1, Français, - particule%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Astronomy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- meteorite crater
1, fiche 2, Anglais, meteorite%20crater
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- meteor crater 2, fiche 2, Anglais, meteor%20crater
correct
- meteoritic crater 3, fiche 2, Anglais, meteoritic%20crater
correct, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An impact crater on the surface of the earth or of a celestial body caused by a meteorite ... 4, fiche 2, Anglais, - meteorite%20crater
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... a meteorite crater can be defined as any structure now at or near the surface containing evidence of a shock-producing impact in which the disturbance by deformation and fragmentation of rock or soil is generally circular in outline (plan) and dies out rapidly in intensity upon reaching diameter-to-depth ratios of three to one or greater ... 5, fiche 2, Anglais, - meteorite%20crater
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Astronomie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cratère météorique
1, fiche 2, Français, crat%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cratère météoritique 2, fiche 2, Français, crat%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9oritique
correct, nom masculin
- cratère de météorite 3, fiche 2, Français, crat%C3%A8re%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orite
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dépression creusée à la surface d'un astre [...] par une météorite. 4, fiche 2, Français, - crat%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les cratères météoritiques sont de deux sortes : les cratères d'impact et les cratères d'explosion. 5, fiche 2, Français, - crat%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Astronomía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cráter meteorítico
1, fiche 2, Espagnol, cr%C3%A1ter%20meteor%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cráter de meteorito 2, fiche 2, Espagnol, cr%C3%A1ter%20de%20meteorito
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cráter producido por el impacto de un meteorito al chocar con la superficie de un planeta o satélite. 1, fiche 2, Espagnol, - cr%C3%A1ter%20meteor%C3%ADtico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- weathering
1, fiche 3, Anglais, weathering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- demorphism 2, fiche 3, Anglais, demorphism
vieilli
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The destructive processes by which rocks are changed on exposure to atmospheric agents at or near the earth's surface, with little or no transport of the loosened or altered material ... 3, fiche 3, Anglais, - weathering
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Weathering is the initial stage in the process of denudation. An essential feature of the process is that it affects rocks in situ; no transportation is involved. This is the factor which distinguishes it clearly from erosion. There are two main types of weathering: (1) Mechanical. ... (2) Chemical ... 4, fiche 3, Anglais, - weathering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- météorisation
1, fiche 3, Français, m%C3%A9t%C3%A9orisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- altération météorique 2, fiche 3, Français, alt%C3%A9ration%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
- altération atmosphérique 3, fiche 3, Français, alt%C3%A9ration%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- altération climatique 4, fiche 3, Français, alt%C3%A9ration%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des modifications d'ordre mécanique, physico-chimique ou biochimique, que subissent les roches au contact avec les agents atmosphériques. 5, fiche 3, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orisation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Processus d'altération atmosphérique. [...] Les effets des agents atmosphériques sur les divers minéraux dépendent de la stabilité de ces derniers [...] et de la vitesse à laquelle les minéraux instables sont remplacés par des matériaux stables [...] 6, fiche 3, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orisation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] le terme «altération» est [souvent] utilisé dans le sens d'altération météorique («weathering» des Anglo-Saxons) [...] 4, fiche 3, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orisation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La gélifraction, la dissolution ou l'hydrolyse sont des formes de météorisation. 5, fiche 3, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geoquímica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- meteorización
1, fiche 3, Espagnol, meteorizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Puesta en contacto del suelo con la superficie, de modo que se vea sometido a la acción climática y al aire. 1, fiche 3, Espagnol, - meteorizaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- meteoric ionization 1, fiche 4, Anglais, meteoric%20ionization
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The ionization resulting from collisional interaction of a meteoroid and its vaporization products with the air. 2, fiche 4, Anglais, - meteoric%20ionization
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ionisation météorique
1, fiche 4, Français, ionisation%20m%C3%A9t%C3%A9orique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- meteoric scatter 1, fiche 5, Anglais, meteoric%20scatter
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A form of scatter propagation in which meteor trails serve to scatter radio waves back to earth. 2, fiche 5, Anglais, - meteoric%20scatter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Fiche 5, La vedette principale, Français
- diffusion météorique
1, fiche 5, Français, diffusion%20m%C3%A9t%C3%A9orique
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- salve météorique 2, fiche 5, Français, salve%20m%C3%A9t%C3%A9orique
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Salve météorique ou diffusion météorique se rapporte à un moyen unique de communications à longue distance par le biais d'une traînée gazeuse ionisée dans la haute atmosphère [...] Ces traînées gazeuses sont créées par la combustion de petits météores au contact de l'atmosphère terrestre. La traînée météorique type est disponible pendant quelques centaines de millisecondes seulement. 2, fiche 5, Français, - diffusion%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-05-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- weathering process
1, fiche 6, Anglais, weathering%20process
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- processus de météorisation
1, fiche 6, Français, processus%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orisation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- processus d’altération météorique 2, fiche 6, Français, processus%20d%26rsquo%3Balt%C3%A9ration%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geochemistry
- Hydrology and Hydrography
- Modelling (Mathematics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- groundwater model
1, fiche 7, Anglais, groundwater%20model
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- meteoric model 1, fiche 7, Anglais, meteoric%20model
correct
- meteoric groundwater model 1, fiche 7, Anglais, meteoric%20groundwater%20model
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... two main genetic models have been proposed [for sandstone-lead deposits]: 1) the hydrothermal or basin brine model, and 2) the groundwater or meteoric model. 1, fiche 7, Anglais, - groundwater%20model
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géochimie
- Hydrologie et hydrographie
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- modèle à eaux souterraines
1, fiche 7, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20eaux%20souterraines
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- modèle à eaux météoriques 1, fiche 7, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20eaux%20m%C3%A9t%C3%A9oriques
correct, nom masculin
- modèle faisant appel aux eaux souterraines d’origine météorique 1, fiche 7, Français, mod%C3%A8le%20faisant%20appel%20aux%20eaux%20souterraines%20d%26rsquo%3Borigine%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] deux modèles principaux ont été mis de l'avant pour expliquer la formation [des gîtes de plomb dans des grès] : 1) le modèle à fluides hydrothermaux ou à saumure de bassin; et 2) le modèle à eaux souterraines ou météoriques. 1, fiche 7, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20eaux%20souterraines
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Metals Mining
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weathered
1, fiche 8, Anglais, weathered
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Very high grades may be encountered in weathered diatreme facies kimberlite at the surface. 2, fiche 8, Anglais, - weathered
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
In weathered materials [aluminum] accumulates in clay minerals or in purely aluminous ones such as gibbsite, boehmite and diaspore, which are the principal minerals of bauxite. 3, fiche 8, Anglais, - weathered
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
The nickel occurs in both the laterite and the weathered rock zone. ... The material mined is generally a mixture of the lower parts of the laterite and the weathered rock zone. 3, fiche 8, Anglais, - weathered
Record number: 8, Textual support number: 4 CONT
Greensands contain a sufficient quantity of the mineral glauconite to give a green colour to the fresh unweathered rock. Weathered or otherwise oxidised greensands are brown. 4, fiche 8, Anglais, - weathered
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Weathered carbonatite, gneiss, material, rock, serpentinite, terrain, zone. 5, fiche 8, Anglais, - weathered
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mines métalliques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- météorisé
1, fiche 8, Français, m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- d’altération météorique 2, fiche 8, Français, d%26rsquo%3Balt%C3%A9ration%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct
- altéré par l’action des agents atmosphériques 3, fiche 8, Français, alt%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3Baction%20des%20agents%20atmosph%C3%A9riques
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit de roches qui se sont détériorées sous l'effet des agents atmosphériques. 4, fiche 8, Français, - m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des teneurs très élevées sont parfois relevées à la surface dans les kimberlites de faciès de diatrème météorisées. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
On notera la concentration du zirconium [...] dans la zone d'altération météorique. 5, fiche 8, Français, - m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Affleurement altéré par l'action des agents atmosphériques. 3, fiche 8, Français, - m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Carbonatite, roche, zone météorisée. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Terrain météorisé. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Erosión y corrosión (Geología)
- Minas metálicas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- meteorizado
1, fiche 8, Espagnol, meteorizado
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Meteorizar. Alterar y desagregar los agentes meteóricos las rocas que están en contacto con la atmosfera. Cf Encicl. SALVAT, 1975, t. 15, p. 143 1, fiche 8, Espagnol, - meteorizado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-05-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chemical weathering
1, fiche 9, Anglais, chemical%20weathering
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The process of weathering by which chemical reactions (hydrolysis, hydration, oxidation, carbonation, ion exchange, and solution) transform rocks and minerals into new chemical combinations that are stable under conditions prevailing at or near the Earth's surface ... 2, fiche 9, Anglais, - chemical%20weathering
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mechanical and chemical weathering are usually inseparable, but under different climatic conditions, one or other may predominate. The solution of vast amounts of limestone by carbon-dioxide-charged ground water percolating through cracks and crevices to produce extensive cave systems is an example where chemical weathering predominates. 3, fiche 9, Anglais, - chemical%20weathering
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The results of chemical weathering are frequently new substances of reduced particle size, greater plasticity, lower density, and increased volume, compared with the original materials. 4, fiche 9, Anglais, - chemical%20weathering
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Sometimes the material left behind has been sufficiently concentrated by weathering processes and ground water action to form residual ore deposits. For the formation of extensive deposits, intense chemical weathering such as in tropical climates having a high rainfall, is necessary. 5, fiche 9, Anglais, - chemical%20weathering
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term "chemical alteration" is a more general term. 6, fiche 9, Anglais, - chemical%20weathering
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- altération chimique météorique
1, fiche 9, Français, alt%C3%A9ration%20chimique%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- altération météorique par voie chimique 2, fiche 9, Français, alt%C3%A9ration%20m%C3%A9t%C3%A9orique%20par%20voie%20chimique
correct, nom féminin
- météorisation chimique 2, fiche 9, Français, m%C3%A9t%C3%A9orisation%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'altération chimique météorique a pu être préparée en profondeur, à forte température, par une circulation hydrothermale. On rencontre ainsi des zones préaltérées, littéralement pourries. 1, fiche 9, Français, - alt%C3%A9ration%20chimique%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- météorisation par voie chimique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-02-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- weathering product
1, fiche 10, Anglais, weathering%20product
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- produit d’altération météorique
1, fiche 10, Français, produit%20d%26rsquo%3Balt%C3%A9ration%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-01-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- in situ weathering
1, fiche 11, Anglais, in%20situ%20weathering
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- in-situ weathering 2, fiche 11, Anglais, in%2Dsitu%20weathering
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Residually enriched deposits are sedimentary concentrations of commodities achieved by in situ weathering of a suitable precursor rock. 1, fiche 11, Anglais, - in%20situ%20weathering
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- altération météorique en place
1, fiche 11, Français, alt%C3%A9ration%20m%C3%A9t%C3%A9orique%20en%20place
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- altération météorique in situ 2, fiche 11, Français, alt%C3%A9ration%20m%C3%A9t%C3%A9orique%20in%20situ
correct, nom féminin
- météorisation in situ 3, fiche 11, Français, m%C3%A9t%C3%A9orisation%20in%20situ
correct, nom féminin
- météorisation en place 3, fiche 11, Français, m%C3%A9t%C3%A9orisation%20en%20place
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les gîtes résiduels enrichis sont des concentrations sédimentaires de substances utiles résultant de l'altération météorique en place d'un protolite propice. 1, fiche 11, Français, - alt%C3%A9ration%20m%C3%A9t%C3%A9orique%20en%20place
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- meteoric water cell
1, fiche 12, Anglais, meteoric%20water%20cell
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cellule d’eau météorique
1, fiche 12, Français, cellule%20d%26rsquo%3Beau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-08-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- meteoric groundwater
1, fiche 13, Anglais, meteoric%20groundwater
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The paleohydrology of meteoric groundwaters comprise the most important aspect for the primary mineralizing solutions. 2, fiche 13, Anglais, - meteoric%20groundwater
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Géologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- eau souterraine météorique
1, fiche 13, Français, eau%20souterraine%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- eau souterraine d’origine météorique 2, fiche 13, Français, eau%20souterraine%20d%26rsquo%3Borigine%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Les eaux souterraines météoriques] ont leur origine dans l'infiltration de l'eau de pluie. Elles comprennent les eaux vadoses et les eaux profondes. 1, fiche 13, Français, - eau%20souterraine%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
eau souterraine météorique : terme habituellement utilisé au pluriel (eaux souterraines météoriques). 3, fiche 13, Français, - eau%20souterraine%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- eaux souterraines météoriques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-07-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- weathered zone
1, fiche 14, Anglais, weathered%20zone
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- zone of weathering 2, fiche 14, Anglais, zone%20of%20weathering
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A more or less indefinite surface zone wherein, the rocks have been exposed to the chemical action of air, water, plants, and bacteria, and to the mechanical action of changes in temperature. The rock so exposed usually crumbles and decays. 3, fiche 14, Anglais, - weathered%20zone
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The nickel occurs in both the laterite and weathered rock zone. ... The material mined is generally a mixture of the lower parts of the laterite and the weathered rock zone. 2, fiche 14, Anglais, - weathered%20zone
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Secondary minerals occur in fractures and in weathered zones. 4, fiche 14, Anglais, - weathered%20zone
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zone météorisée
1, fiche 14, Français, zone%20m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- zone d’altération météorique 2, fiche 14, Français, zone%20d%26rsquo%3Balt%C3%A9ration%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'épaisseur de la zone d'altération météorique est très variable, dépassant souvent 20 mètres et pouvant atteindre plusieurs centaines de mètres, notamment dans les aires tropicales chaudes et sèches qui ont subi d'importantes variations climatiques au cours du Quaternaire. 3, fiche 14, Français, - zone%20m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
On notera la concentration du zirconium [...] dans la zone d'altération météorique. 4, fiche 14, Français, - zone%20m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Il est évident que les facteurs climatiques ne jouent qu'un rôle faible, sinon nul, sur la mise en place des concentrations minérales liées aux roches cristallines, mais ont une influence sur leur conservation ou leur destruction ou encore sur les modifications de teneurs dans les zones d'altération météorique. 3, fiche 14, Français, - zone%20m%C3%A9t%C3%A9oris%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-03-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Speleology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- meteoric karst
1, fiche 15, Anglais, meteoric%20karst
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... there is little consensus on whether the dissolution and brecciation is due to meteoric waters (meteoric karst) or the ore-bearing fluids themselves (hydrothermal karst). 1, fiche 15, Anglais, - meteoric%20karst
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Spéléologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- karst météorique
1, fiche 15, Français, karst%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] il est difficile de dire si la dissolution et la bréchification sont dues aux eaux météoriques (karst météorique) ou aux fluides minéralisateurs eux-mêmes (karst hydrothermal). 1, fiche 15, Français, - karst%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-02-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Geochemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- meteoric circulation
1, fiche 16, Anglais, meteoric%20circulation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- action of circulating meteoric waters 1, fiche 16, Anglais, action%20of%20circulating%20meteoric%20waters
correct
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Géochimie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- circulation d’eau météorique
1, fiche 16, Français, circulation%20d%26rsquo%3Beau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- circulation d’eaux météoriques 1, fiche 16, Français, circulation%20d%26rsquo%3Beaux%20m%C3%A9t%C3%A9oriques
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geochemistry
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- evolved meteoric water
1, fiche 17, Anglais, evolved%20meteoric%20water
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géochimie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- eau météorique évoluée
1, fiche 17, Français, eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique%20%C3%A9volu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geochemistry
- Hydrology and Hydrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- low-latitude meteoric water
1, fiche 18, Anglais, low%2Dlatitude%20meteoric%20water
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géochimie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- eau météorique de basse latitude
1, fiche 18, Français, eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique%20de%20basse%20latitude
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geochemistry
- Hydrology and Hydrography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- present day meteoric water
1, fiche 19, Anglais, present%20day%20meteoric%20water
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PDMW 1, fiche 19, Anglais, PDMW
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géochimie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- eau météorique actuelle
1, fiche 19, Français, eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique%20actuelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Paleontology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- paleometeoric water
1, fiche 20, Anglais, paleometeoric%20water
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- palaeometeoric water
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Paléontologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- eau météorique ancienne
1, fiche 20, Français, eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique%20ancienne
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
- Geochemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- meteoric water
1, fiche 21, Anglais, meteoric%20water
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- meteoric H2O 2, fiche 21, Anglais, meteoric%20H2O
correct, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Water derived from rain, water courses, other bodies of water. 3, fiche 21, Anglais, - meteoric%20water
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Whilst the ... arguments for a direct magmatic origin are very compelling, the evidence of the concomitant evolution of ore and rock types has not been ignored by those workers who prefer an origin by deposition from circulating meteoric water. 4, fiche 21, Anglais, - meteoric%20water
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This water passes down into the earth and part of it becomes stored in the pores and cracks in the rocks and part of it circulates. 3, fiche 21, Anglais, - meteoric%20water
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
meteoric water: ... as opposed to connate and magmatic water. Most ground water is meteoric in origin. 5, fiche 21, Anglais, - meteoric%20water
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Meteoric H2O 6, fiche 21, Anglais, - meteoric%20water
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
- Géochimie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- eau météorique
1, fiche 21, Français, eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- H2O météorique 2, fiche 21, Français, H2O%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, voir observation, nom masculin
- eau atmosphérique 3, fiche 21, Français, eau%20atmosph%C3%A9rique
correct, voir observation, nom féminin
- eau de précipitation 4, fiche 21, Français, eau%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Eau des précipitations atmosphériques : pluie, brouillard, rosée, neige. 5, fiche 21, Français, - eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] de quelle nature est la phase fluide qui a «lessivé» les métaux hors de leur source, puis a assuré leur transport sous forme d'ions simples ou complexes? Dans le cas de dépôts continentaux, il s'agit [...] des eaux météoriques [...] 6, fiche 21, Français, - eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
météorique : Se dit de tous les phénomènes prenant leur source dans l'atmosphère (eau météorique, érosion météorique, altération météorique [...]) 7, fiche 21, Français, - eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
H2O météorique 8, fiche 21, Français, - eau%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
- Geoquímica
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- agua meteórica
1, fiche 21, Espagnol, agua%20mete%C3%B3rica
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Agua, en la superficie terrestre, procedente de lluvias, granizadas o nevadas. 2, fiche 21, Espagnol, - agua%20mete%C3%B3rica
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- aguas meteóricas
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
- Meteorology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- meteoric dust
1, fiche 22, Anglais, meteoric%20dust
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- dust of meteoric origin 2, fiche 22, Anglais, dust%20of%20meteoric%20origin
proposition
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric dust produced by meteorites. 3, fiche 22, Anglais, - meteoric%20dust
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
That sublimation nuclei have a cosmic origin is a rather attractive theory. Of the possible cosmic sources, meteoric dust appears the most likely. If this is the case, meteors and the dust from them must have a fairly uniform distribution. 4, fiche 22, Anglais, - meteoric%20dust
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
- Météorologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- poussière météorique
1, fiche 22, Français, poussi%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- poussière météoritique 2, fiche 22, Français, poussi%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9oritique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Poussière atmosphérique produite par les météorites. 3, fiche 22, Français, - poussi%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] l'atmosphère terrestre est constituée d'un mélange de gaz et de différentes autres substances (scorie, pollen, sable, sel, poussière météoritique, ...) auxquels s'ajoutent les éléments polluants. 2, fiche 22, Français, - poussi%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les adjectifs «météorique» et «météoritique» sont relatifs l'un à un météore l'autre à une météorite. Le météore peut être constitué de différentes matières, parfois même, de simples poussières en suspension. La météorite quand à elle est un bloc solide de matière. Les deux donnent lieu à des poussières et les auteurs ne distinguent généralement pas si ces poussières viennent de météores ou de météorites. Il pourrait cependant arriver qu'on veuille les distinguer. 4, fiche 22, Français, - poussi%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- poussière d’origine météorique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Planetas
- Meteorología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- polvo meteorítico
1, fiche 22, Espagnol, polvo%20meteor%C3%ADtico
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Polvo atmosférico producido por meteoritos. 1, fiche 22, Espagnol, - polvo%20meteor%C3%ADtico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- meteoric fluid
1, fiche 23, Anglais, meteoric%20fluid
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The degree to which meteoric fluids in the country rocks hosting other carbonatite-associated deposits have been involved in the formation of metasomatic deposits has not been determined. 1, fiche 23, Anglais, - meteoric%20fluid
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fluide météorique
1, fiche 23, Français, fluide%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
On n'a pas déterminé dans quelle mesure les fluides météoriques, présents dans les roches dans lesquelles s'encaissent d'autres gîtes associés à des carbonatites, ont contribué à la formation de gîtes métasomatiques. 1, fiche 23, Français, - fluide%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-01-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Meteorology
- Telecommunications
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- meteor trail
1, fiche 24, Anglais, meteor%20trail
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- meteoric trail 2, fiche 24, Anglais, meteoric%20trail
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Phenomenon which accompanies a body from space (meteoroid) during its passage through the atmosphere, such as the flash and streak of light, and the ionized trail. 3, fiche 24, Anglais, - meteor%20trail
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Radar measurements of the drift of meteor trails are used to infer wind motions in the upper mesosphere. 4, fiche 24, Anglais, - meteor%20trail
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Météorologie
- Télécommunications
Fiche 24, La vedette principale, Français
- traînée météorique
1, fiche 24, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- traînée météoritique 2, fiche 24, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20m%C3%A9t%C3%A9oritique
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui accompagne un corps venant de l'espace (météorite) durant son passage dans l'atmosphère, tel que l'éclair et la traînée lumineuse, et la traînée ionisée. 3, fiche 24, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lors de leur entrée atmosphérique, les particules météoritiques permettent de renvoyer vers le sol les ondes qui les «touchent». Heureusement pour nous, ces petites roches de l'espace brûlent, et sur leur passage excitent l'ionosphère qui les entoure (formant des colonnes ionisées), créant ainsi des conditions favorables aux liaisons VHF. [...] une traînée météoritique qui permettrait 30s de communication sur 50MHz, ne donnerait que 3s sur 144MHz et moins d'1s sur 432MHz! 2, fiche 24, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Meteorología
- Telecomunicaciones
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- estela meteórica
1, fiche 24, Espagnol, estela%20mete%C3%B3rica
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno que acompaña a un objeto del espacio (meteorito) a su paso por la atmósfera terrestre, tales como la estela y fogonazo luminoso, la estela ionizada, etc. 1, fiche 24, Espagnol, - estela%20mete%C3%B3rica
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-01-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- meteoritic trail
1, fiche 25, Anglais, meteoritic%20trail
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- traînée météoritique
1, fiche 25, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20m%C3%A9t%C3%A9oritique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Trace ionisée d'un météorite dans la haute atmosphère. 1, fiche 25, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20m%C3%A9t%C3%A9oritique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On utilise également l'expression «traînée météorique». 1, fiche 25, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20m%C3%A9t%C3%A9oritique
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- traînée météorique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- meteor astronomy 1, fiche 26, Anglais, meteor%20astronomy
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- astronomie météorique
1, fiche 26, Français, astronomie%20m%C3%A9t%C3%A9orique
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1982-10-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- telluric iron 1, fiche 27, Anglais, telluric%20iron
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fer tellurique 1, fiche 27, Français, fer%20tellurique
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- fer météorique 1, fiche 27, Français, fer%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1978-07-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- meteoric
1, fiche 28, Anglais, meteoric
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Relating to or composed of meteors or meteoroids. 1, fiche 28, Anglais, - meteoric
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- météorique
1, fiche 28, Français, m%C3%A9t%C3%A9orique
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Qui appartient ou a trait à un météore (...) 1, fiche 28, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1977-09-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- meteoroid swarm
1, fiche 29, Anglais, meteoroid%20swarm
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Multitudes of meteoroids revolving together around the sun constitute a "meteoroid swarm". 1, fiche 29, Anglais, - meteoroid%20swarm
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- essaim météorique 1, fiche 29, Français, essaim%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On observe systématiquement des "essaims météoriques" qui au cours d'un certain intervalle de temps (quelques nuits) apparaissent à peu près dans la même région du ciel. 1, fiche 29, Français, - essaim%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- meteorite radar 1, fiche 30, Anglais, meteorite%20radar
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
... in the radar method, short bursts of radiofrequency energy are emitted from a transmitting station on the ground; the meteor trail scatters a small fraction of this energy back to a receiver located at the same station and by electronic methods, the elapsed time of flight of the pulses, equivalent to the distance to the trail, can be measured. 2, fiche 30, Anglais, - meteorite%20radar
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- radar météorique
1, fiche 30, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orique
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Appareil de détection des turbulences atmosphériques utilisant comme traceur les traînées ionisées laissées par les météorites. 2, fiche 30, Français, - radar%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


