TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METEORISME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Digestive Tract
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- meteorism
1, fiche 1, Anglais, meteorism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Swelling of the abdomen from gas in the intestinal or peritoneal cavity. 2, fiche 1, Anglais, - meteorism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "meteorism" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 1, Anglais, - meteorism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil digestif
Fiche 1, La vedette principale, Français
- météorisme
1, fiche 1, Français, m%C3%A9t%C3%A9orisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de volume de l'abdomen due à l'accumulation de gaz dans le tube digestif, habituellement ressentie comme un ballonnement par le sujet qui en est atteint. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orisme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «météorisme» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orisme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Aparato digestivo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- meteorismo
1, fiche 1, Espagnol, meteorismo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acumulación excesiva de gases en el tubo digestivo, que normalmente son expulsados al exterior del organismo por el ano. 2, fiche 1, Espagnol, - meteorismo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bloat
1, fiche 2, Anglais, bloat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bloat and digestive upsets can occur if too much grain is introduced too quickly and aggressive animals in a group are allowed to gorge themselves. 2, fiche 2, Anglais, - bloat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Maladies des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ballonnement
1, fiche 2, Français, ballonnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- météorisme 2, fiche 2, Français, m%C3%A9t%C3%A9orisme
correct, nom masculin
- météorisation 1, fiche 2, Français, m%C3%A9t%C3%A9orisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Indigestion gazeuse (du rumen). 1, fiche 2, Français, - ballonnement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La météorisation est fréquemment observée chez les ruminants. 3, fiche 2, Français, - ballonnement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le météorisme et les troubles digestifs peuvent se produire si l'on administre trop rapidement une très forte quantité de céréales et si l'on permet à des animaux de se gaver aux dépens du reste du groupe. 4, fiche 2, Français, - ballonnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Enfermedades de los animales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- meteorización
1, fiche 2, Espagnol, meteorizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- meteorismo 2, fiche 2, Espagnol, meteorismo
nom masculin
- empanderado 2, fiche 2, Espagnol, empanderado
nom masculin
- aventazón 3, fiche 2, Espagnol, aventaz%C3%B3n
nom masculin
- timpanitis 3, fiche 2, Espagnol, timpanitis
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


