TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METHODE BLOCS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blocking
1, fiche 1, Anglais, blocking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The grouping of sample data into subgroups with similar characteristics. 2, fiche 1, Anglais, - blocking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode des blocs
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20des%20blocs
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Regroupement de données d'échantillons qui partagent des caractéristiques similaires en sous-groupes. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20des%20blocs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- block caving
1, fiche 2, Anglais, block%20caving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- block-caving 2, fiche 2, Anglais, block%2Dcaving
correct
- block caving method 3, fiche 2, Anglais, block%20caving%20method
correct
- block-caving mining method 4, fiche 2, Anglais, block%2Dcaving%20mining%20method
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of caving in which a thick block of ore is partly cut off from surrounding blocks by a series of drifts, one above the other, or by boundary shrinkage stopes. 5, fiche 2, Anglais, - block%20caving
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[This block] is then undercut by removing a slice of ore or a series of slices separated by small pillars underneath the block. The isolated, unsupported block of ore breaks and caves under its own weight. The broken ore is drawn off from below, and as the caved mass moves downward, due to continued drawing of broken ore from below, it is broken further by pressure and attrition. The overlying capping caves and follows the broken ore downward. 5, fiche 2, Anglais, - block%20caving
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Block Caving [or] block caving method: so called because mining occurs sequentially in segments or blocks 60 to 150 m (200 to 500 ft) on a side in all three directions. 6, fiche 2, Anglais, - block%20caving
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- foudroyage par blocs
1, fiche 2, Français, foudroyage%20par%20blocs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- méthode d’exploitation par blocs foudroyés 2, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bexploitation%20par%20blocs%20%20foudroy%C3%A9s
correct, nom féminin
- éboulement en masse 3, fiche 2, Français, %C3%A9boulement%20en%20masse
correct, nom masculin
- méthode d’exploitation par abattage par le tir après sous-cavage 4, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bexploitation%20par%20abattage%20par%20le%20tir%20apr%C3%A8s%20sous%2Dcavage
nom féminin
- méthode des blocs foudroyés 5, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20des%20blocs%20%20foudroy%C3%A9s
nom féminin
- blocs foudroyés 6, fiche 2, Français, blocs%20foudroy%C3%A9s
nom masculin, pluriel
- foudroyage en masse du minerai 7, fiche 2, Français, foudroyage%20en%20masse%20du%20minerai
nom masculin
- foudroyage en masse 6, fiche 2, Français, foudroyage%20en%20masse
nom masculin
- exploitation par blocs foudroyés 8, fiche 2, Français, exploitation%20par%20blocs%20foudroy%C3%A9s
nom féminin
- découpage en massifs d’abattage 9, fiche 2, Français, d%C3%A9coupage%20en%20massifs%20d%26rsquo%3Babattage
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Variante de la méthode d'exploitation par foudroyage. L'amas de minerai est découpé en blocs de dimensions importantes. Le minerai se désagrège spontanément par foudroyage et descend en masses. Le soutirage se fait dans un réseau d'entonnoirs ménagés à la base du bloc. 2, fiche 2, Français, - foudroyage%20par%20blocs
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le foudroyage par blocs [...] consiste à sous-caver un bloc de minerai de plusieurs dizaines de mètres de hauteur pour provoquer son foudroyage. [...] La base du bloc est découpée en entonnoirs, au-dessus des cheminées de soutirage qui permettent au minerai foudroyé de descendre par gravité dans les niveaux de raclage horizontaux. Le foudroyage est amorcé par le dépilage d'une tranche de minerai à la base du bloc et progresse dans la masse du minerai, puis dans les terrains stériles de recouvrement. 1, fiche 2, Français, - foudroyage%20par%20blocs
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- découpage en massifs d’abatage
- exploitation par abattage par le tir après sous-cavage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- building block method
1, fiche 3, Anglais, building%20block%20method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The EUB [Alberta Energy and Utilities Board] originally calculated the in-place volume of crude bitumen using a volumetric methodology called the Building Block Method. On a quarter section basis, over the entire deposit and for each horizon containing bitumen, a volume was determine where the minimum cut-offs were exceeded ... The data for each quarter section was taken from drill holes, or inferred from the lowest value of surrounding lands. 1, fiche 3, Anglais, - building%20block%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bitumes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méthode des blocs
1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20des%20blocs
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À l'origine, l'Energy and Utilities Board de l'Alberta (EUB) calculait le volume en place de bitume naturel à l'aide d'une méthode volumétrique appelée «méthode des blocs». En procédant par quart de section, on déterminait, pour chaque horizon renfermant du bitume, le volume des ressources qui dépassaient certaines limites convenues, et ce pour l'ensemble du dépôt. [...] Pour obtenir les données relatives à un quart de section, soit on forait des trous de sonde, soit on appliquait les valeurs les plus faibles établies pour les terrains adjacents. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20des%20blocs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- block tableau method
1, fiche 4, Anglais, block%20tableau%20method
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A proof method. 1, fiche 4, Anglais, - block%20tableau%20method
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthode de tableaux de blocs
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20de%20tableaux%20de%20blocs
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


