TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METTRE CONSERVE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Packaging Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- can
1, fiche 1, Anglais, can
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- put up 2, fiche 1, Anglais, put%20up
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To prepare perishable foodstuffs by canning them into a container, followed by affixing and sealing a cover on the open end. 3, fiche 1, Anglais, - can
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Today the tin-plated steel double-seamed can is still the predominant food canning package but glass is also used for some products. 4, fiche 1, Anglais, - can
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most garden produce was "put down" in cool, below-ground rooms for the winter (root cellars) ... the process of canning was known as "putting food up". 5, fiche 1, Anglais, - can
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Techniques d'emballage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mettre en conserve
1, fiche 1, Français, mettre%20en%20conserve
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action visant à conserver des denrées périssables à l'aide de différents procédés, plus spécialement la mise en boîte de conserve et la mise en bocal (traitement à la chaleur). 1, fiche 1, Français, - mettre%20en%20conserve
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Técnicas de embalaje
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- enlatar 1, fiche 1, Espagnol, enlatar
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- can
1, fiche 2, Anglais, can
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mettre en boîte
1, fiche 2, Français, mettre%20en%20bo%C3%AEte
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mettre en conserve 1, fiche 2, Français, mettre%20en%20conserve
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer une émission pour utilisation ultérieure. 1, fiche 2, Français, - mettre%20en%20bo%C3%AEte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


