TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METTRE FIN COMMUNICATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- to sign out of a queue 1, fiche 1, Anglais, to%20sign%20out%20of%20a%20queue
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
You don't have to sign out of your working mode, Air Canada live, in order to work in a queue. However, you must sign out of the queue before signing out of the set. 1, fiche 1, Anglais, - to%20sign%20out%20of%20a%20queue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mettre fin à la communication avec la file d’attente 1, fiche 1, Français, mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20communication%20avec%20la%20file%20d%26rsquo%3Battente
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sortir d’une file d’attente 1, fiche 1, Français, sortir%20d%26rsquo%3Bune%20file%20d%26rsquo%3Battente
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il n'est pas nécessaire de sortir du système réel Air Canada dans lequel vous travaillez pour communiquer avec une file d'attente. Toutefois, vous devez [...] avant de sortir du système. 1, fiche 1, Français, - mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20communication%20avec%20la%20file%20d%26rsquo%3Battente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- log off
1, fiche 2, Anglais, log%20off
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- log out 1, fiche 2, Anglais, log%20out
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
end a session 1, fiche 2, Anglais, - log%20off
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
log off; log out: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 2, Anglais, - log%20off
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mettre fin à une communication
1, fiche 2, Français, mettre%20fin%20%C3%A0%20une%20communication
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
clore une session 1, fiche 2, Français, - mettre%20fin%20%C3%A0%20une%20communication
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mettre fin à une communication : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 2, Français, - mettre%20fin%20%C3%A0%20une%20communication
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- end a call
1, fiche 3, Anglais, end%20a%20call
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mettre fin à un appel
1, fiche 3, Français, mettre%20fin%20%C3%A0%20un%20appel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mettre fin à une communication 2, fiche 3, Français, mettre%20fin%20%C3%A0%20une%20communication
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


