TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MEULE SEGMENT [2 fiches]

Fiche 1 2003-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Grinding (Machine-Tooling)

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Meulage (Usinage)
Terme(s)-clé(s)
  • meule à segments

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

One of the abrasive blocks that is mounted on a concrete core to make up a pulpstone.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
CONT

La meule. Les segments abrasifs de la meule sont fabriqués individuellement et boulonnés à un noyau en béton armé. Ils se composent de grains abrasifs d'oxyde d'aluminium ou de carbure de silicium maintenus par un liant vitrifié. La couche abrasive mesure d'ordinaire plus ou moins 7 cm d'épaisseur et on remplace la meule lorsque cette dernière est complètement usée, soit après environ deux ans de service continu.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :