TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MEUNERIE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flour mill machine operator
1, fiche 1, Anglais, flour%20mill%20machine%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de machine de meunerie
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de machine de meunerie 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20meunerie
correct, nom féminin
- opérateur de machine de minoterie 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20minoterie
correct, nom masculin
- opératrice de machine de minoterie 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20minoterie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- head miller - feed-and-flour mill
1, fiche 2, Anglais, head%20miller%20%2D%20feed%2Dand%2Dflour%20mill
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- meunier en chef-meunerie
1, fiche 2, Français, meunier%20en%20chef%2Dmeunerie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- meunière en chef-meunerie 1, fiche 2, Français, meuni%C3%A8re%20en%20chef%2Dmeunerie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flour mill foreman
1, fiche 3, Anglais, flour%20mill%20foreman
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flour mill forewoman 1, fiche 3, Anglais, flour%20mill%20forewoman
correct
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- flour-mill foreman
- flour-mill forewoman
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contremaître de meunerie
1, fiche 3, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de meunerie 1, fiche 3, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20meunerie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flour mill manager
1, fiche 4, Anglais, flour%20mill%20manager
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur de meunerie
1, fiche 4, Français, directeur%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice de meunerie 1, fiche 4, Français, directrice%20de%20meunerie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flour mill foreman
1, fiche 5, Anglais, flour%20mill%20foreman
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- flour mill forewoman 1, fiche 5, Anglais, flour%20mill%20forewoman
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contremaître de meunerie
1, fiche 5, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de meunerie 1, fiche 5, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20meunerie
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- type B commercial feed facility
1, fiche 6, Anglais, type%20B%20commercial%20feed%20facility
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
type B commercial feed facilities: Commercial facilities (feed mills and feed retail outlets) that manufacture handle and/or distribute, in the same location or using the same equipment (including trucks), feed containing ractopamine and feed that does not contain ractopamine. 1, fiche 6, Anglais, - type%20B%20commercial%20feed%20facility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- meunerie commerciale d’aliments du bétail de type B
1, fiche 6, Français, meunerie%20commerciale%20d%26rsquo%3Baliments%20du%20b%C3%A9tail%20de%20type%20B
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
meuneries commerciales d'aliments du bétail de type B : Installations commerciales (meuneries et points de vente au détail d'aliments du bétail qui fabriquent, manipulent et/ou distribuent, au même emplacement ou à l'aide du même équipement (y compris les camions), des aliments du bétail contenant de la ractopamine et d'autres qui en sont exempts. 1, fiche 6, Français, - meunerie%20commerciale%20d%26rsquo%3Baliments%20du%20b%C3%A9tail%20de%20type%20B
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- type C on-farm feed manufacturing facility
1, fiche 7, Anglais, type%20C%20on%2Dfarm%20feed%20manufacturing%20facility
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
type C on-farm feed manufacturing facilities: On-farm facilities that manufacture only feeds that do not contain ractopamine and are able to demonstrate that prior to enrolment in the Canadian Ractopamine-Free Pork Certification Program, they have not manufactured feed containing ractopamine for a full year ... 1, fiche 7, Anglais, - type%20C%20on%2Dfarm%20feed%20manufacturing%20facility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- meunerie d’aliments du bétail à la ferme de type C
1, fiche 7, Français, meunerie%20d%26rsquo%3Baliments%20du%20b%C3%A9tail%20%C3%A0%20la%20ferme%20de%20type%20C
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
meuneries d'aliments du bétail à la ferme de type C : Installations des exploitations qui fabriquent seulement des aliments du bétail exempts de ractopamine et qui sont en mesure de démontrer qu'elles n'ont pas fabriqué d'aliments contenant de la ractopamine durant une année complète [...] 1, fiche 7, Français, - meunerie%20d%26rsquo%3Baliments%20du%20b%C3%A9tail%20%C3%A0%20la%20ferme%20de%20type%20C
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- type A commercial feed facility
1, fiche 8, Anglais, type%20A%20commercial%20feed%20facility
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
type A commercial feed facilities: Commercial facilities (feed mills and feed retail outlets) that manufacture, handle and/or distribute only feeds that do not contain ractopamine. 1, fiche 8, Anglais, - type%20A%20commercial%20feed%20facility
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- meunerie commerciale d’aliments du bétail de type A
1, fiche 8, Français, meunerie%20commerciale%20d%26rsquo%3Baliments%20du%20b%C3%A9tail%20de%20type%20A
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
meuneries commerciales d'aliments du bétail de type A : Installations commerciales (meuneries et points de vente au détail d'aliments du bétail) qui fabriquent, manipulent et/ou distribuent seulement des aliments exempts de ractopamine. 1, fiche 8, Français, - meunerie%20commerciale%20d%26rsquo%3Baliments%20du%20b%C3%A9tail%20de%20type%20A
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Types of Industrial Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- milling industry
1, fiche 9, Anglais, milling%20industry
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- flour industry 2, fiche 9, Anglais, flour%20industry
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The grain produced by the agricultural sector is sold to industrial sectors such as feed mills or flour industry. 3, fiche 9, Anglais, - milling%20industry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- meunerie
1, fiche 9, Français, meunerie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- minoterie 2, fiche 9, Français, minoterie
correct, nom féminin
- industrie meunière 3, fiche 9, Français, industrie%20meuni%C3%A8re
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Activité industrielle qui transforme les grains de céréales en farine. 4, fiche 9, Français, - meunerie
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La meunerie canadienne. 5, fiche 9, Français, - meunerie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Tipos de explotación industrial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- molinería
1, fiche 9, Espagnol, moliner%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- industria molinera 1, fiche 9, Espagnol, industria%20molinera
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- milling wheat
1, fiche 10, Anglais, milling%20wheat
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Canada is generally the largest producer of high protein milling wheat in the world, although it is only the seventh-largest wheat producing country. 2, fiche 10, Anglais, - milling%20wheat
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 10, Anglais, - milling%20wheat
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- blé de mouture
1, fiche 10, Français, bl%C3%A9%20de%20mouture
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- blé de meunerie 2, fiche 10, Français, bl%C3%A9%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'il n'arrive qu'au septième rang parmi les grands producteurs de blé, le Canada produit en général plus de blé de meunerie à forte teneur protéique que tout autre pays. 3, fiche 10, Français, - bl%C3%A9%20de%20mouture
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 10, Français, - bl%C3%A9%20de%20mouture
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- trigo de molienda
1, fiche 10, Espagnol, trigo%20de%20molienda
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- milled product
1, fiche 11, Anglais, milled%20product
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 11, Anglais, - milled%20product
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 11, Anglais, - milled%20product
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- milled products
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- produit de meunerie
1, fiche 11, Français, produit%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 11, Français, - produit%20de%20meunerie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 11, Français, - produit%20de%20meunerie
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- produits de meunerie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-08-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
- Milling and Cereal Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- commercial mill
1, fiche 12, Anglais, commercial%20mill
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Considering some additional aspects of the baking test, it should be appreciated that a specific baking test assesses the flour by only one formula and one set of processing parameters. Accordingly, the baking test selected must be related to the purpose for which the flour is being assessed, such as: maintenance of uniformity in a commercial mill. 1, fiche 12, Anglais, - commercial%20mill
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
- Minoterie et céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- meunerie commerciale
1, fiche 12, Français, meunerie%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de certains aspects supplémentaires de l'essai de panification, on doit souligner qu'un essai particulier de panification n'évalue la farine que par une seule formule et par une seule série de paramètres. Par conséquent, l'essai que l'on choisit doit l'être en fonction des fins pour lesquelles la farine est évaluée, par exemple, le maintien de l'uniformité dans une meunerie commerciale. 1, fiche 12, Français, - meunerie%20commerciale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- milling facility
1, fiche 13, Anglais, milling%20facility
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
...that the wheat be accompanied by an end-use certificate referred to in subsection 87.1(1) of the Canada Grain Act, completed by the person importing the wheat, declaring that the wheat is imported for consumption in Canada and is consigned directly to a milling, manufacturing, brewing, distilling or other processing facility for consumption at that facility ... 1, fiche 13, Anglais, - milling%20facility
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- installation de meunerie
1, fiche 13, Français, installation%20de%20meunerie
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] un certificat d'utilisation finale visé au paragraphe 87.1(1) de la Loi sur les grains du Canada et rempli par l'importateur accompagne le blé et atteste que celui-ci est destiné à la consommation au Canada et sera expédié directement à une installation de transformation -- notamment une installation de meunerie, de fabrication, de brassage ou de distillation -- pour consommation sur place [...] 1, fiche 13, Français, - installation%20de%20meunerie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- milling quota
1, fiche 14, Anglais, milling%20quota
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Until those people can be retrained and reabsorbed in alternative employment, there is a moral social duty on the Minister and the Government to prevail on the Flour Millers Association to desist in their attempts to secure the flour milling quota from Cahir mills. 1, fiche 14, Anglais, - milling%20quota
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contingentement de la meunerie
1, fiche 14, Français, contingentement%20de%20la%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Contingentement de la meunerie : enquête sur la capacité de production des moulins (réglementation, correspondance, procès-verbaux de la commission de contrôle, réponses au questionnaire, 1936-1949); référendum concernant le contingent (instructions, correspondance, résultats, réclamations, 1937-1938); Comité professionnel de l'industrie meunière (Comité régional, comité départemental) (statuts, liste des membres, 1939). 1, fiche 14, Français, - contingentement%20de%20la%20meunerie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- milling equipment
1, fiche 15, Anglais, milling%20equipment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- flour milling equipment 2, fiche 15, Anglais, flour%20milling%20equipment
proposition
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Grain Belt has provided quality elevator and milling equipment to the grain handling and feed mill industry for over 50 years. We strive to serve our customers promptly, fairly and to go far beyond their expectations. 1, fiche 15, Anglais, - milling%20equipment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- matériel de meunerie
1, fiche 15, Français, mat%C3%A9riel%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'Indonésie importe du blé vitreux et du blé tendre pour produire des nouilles et du pain. L'Australie fournit du blé vitreux et du blé tendre blancs. Les importations en provenance des États-Unis sont constituées de blé vitreux roux et de blé tendre blanc. Le Canada exporte principalement du blé roux de printemps de l'Ouest canadien de haute qualité, bien que l'Indonésie ait acheté de petites quantités de blé dur depuis 1991-1992. Bogasari a récemment installé du matériel de meunerie pour blé dur et le Canada est semble-t-il le seul fournisseur de blé dur à l'Indonésie. Contrairement à la farine, la plupart des pâtes et des produits dérivés sont exportés, environ 10 p. 100 étant destinés au marché intérieur. 2, fiche 15, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20meunerie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-04-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mill feed
1, fiche 16, Anglais, mill%20feed
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- millfeed 2, fiche 16, Anglais, millfeed
correct
- millfeeds 3, fiche 16, Anglais, millfeeds
correct
- mill feeds 2, fiche 16, Anglais, mill%20feeds
correct
- milling byproduct 4, fiche 16, Anglais, milling%20byproduct
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The collective name for by-products of the milling operation. 3, fiche 16, Anglais, - mill%20feed
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Inferior and surplus wheats and various milling byproducts are used for livestock feeds. 4, fiche 16, Anglais, - mill%20feed
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Normally used for animal feeds. 3, fiche 16, Anglais, - mill%20feed
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sous-produits de meunerie
1, fiche 16, Français, sous%2Dproduits%20de%20meunerie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- issues de meunerie 2, fiche 16, Français, issues%20de%20meunerie
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Nom donné collectivement aux sous-produits de la mouture. 3, fiche 16, Français, - sous%2Dproduits%20de%20meunerie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Grain Growing
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cereal product
1, fiche 17, Anglais, cereal%20product
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- produit de meunerie
1, fiche 17, Français, produit%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- produit à base de céréales 1, fiche 17, Français, produit%20%C3%A0%20base%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- grain milling statistics
1, fiche 18, Anglais, grain%20milling%20statistics
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- statistiques de la meunerie
1, fiche 18, Français, statistiques%20de%20la%20meunerie
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wheat flour milling industry 1, fiche 19, Anglais, wheat%20flour%20milling%20industry
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- industrie de la meunerie
1, fiche 19, Français, industrie%20de%20la%20meunerie
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture - mai 1995. 1, fiche 19, Français, - industrie%20de%20la%20meunerie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- International Milling Association
1, fiche 20, Anglais, International%20Milling%20Association
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- IMA 1, fiche 20, Anglais, IMA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Association internationale de la meunerie
1, fiche 20, Français, Association%20internationale%20de%20la%20meunerie
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- AIM 1, fiche 20, Français, AIM
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1990-02-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Watson's Mill 1, fiche 21, Anglais, Watson%27s%20Mill
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- meunerie Watson 1, fiche 21, Français, meunerie%20Watson
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-03-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Grain Growing
- Market Prices
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- milling wheat price 1, fiche 22, Anglais, milling%20wheat%20price
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Prix (Commercialisation)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- prix du blé de meunerie
1, fiche 22, Français, prix%20du%20bl%C3%A9%20de%20meunerie
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1984-09-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- milling rebate 1, fiche 23, Anglais, milling%20rebate
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
see "milling" 1, fiche 23, Anglais, - milling%20rebate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rabais de meunerie 1, fiche 23, Français, rabais%20de%20meunerie
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


