TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MFG [6 fiches]

Fiche 1 2000-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Training of Personnel
OBS

National Meeting for Consultants.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la gestion des finances publiques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sports and Casual Wear

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Vêtements de sport et de loisirs

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1980-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
OBS

Materiel supplied to a contractor by a government department or agency for incorporation into the end product.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
OBS

Matériel fourni à un adjudicataire par un ministère ou un organisme du gouvernement, pour être intégré dans le produit final. Voir distribution contractuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :