TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MHD [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beyond design basis threat
1, fiche 1, Anglais, beyond%20design%20basis%20threat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BDBT 2, fiche 1, Anglais, BDBT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] threat condition, more severe than a design-basis threat, that may result in structural degradation and may involve confinement degradation. 3, fiche 1, Anglais, - beyond%20design%20basis%20threat
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
More severe but unlikely threats are referred to as beyond design basis threats (BDBTs). ... BDBTs are threats too unlikely to warrant incorporation into the design basis, but for which the consequences are assessed in order to establish means of mitigation to the extent practicable. 4, fiche 1, Anglais, - beyond%20design%20basis%20threat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- menace hors dimensionnement
1, fiche 1, Français, menace%20hors%20dimensionnement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MHD 2, fiche 1, Français, MHD
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Menace plus grave qu'une menace de référence qui pourrait entraîner une détérioration structurale et une dégradation du confinement. 1, fiche 1, Français, - menace%20hors%20dimensionnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de las centrales nucleares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- amenaza que supera las bases de diseño
1, fiche 1, Espagnol, amenaza%20que%20supera%20las%20bases%20de%20dise%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Geophysics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- magnetohydrodynamics
1, fiche 2, Anglais, magnetohydrodynamics
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MHD 2, fiche 2, Anglais, MHD
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- magneto-hydro-dynamics 3, fiche 2, Anglais, magneto%2Dhydro%2Ddynamics
correct
- M.H.D. 3, fiche 2, Anglais, M%2EH%2ED%2E
correct
- M.H.D. 3, fiche 2, Anglais, M%2EH%2ED%2E
- hydromagnetics 4, fiche 2, Anglais, hydromagnetics
normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The study of the relationship between a magnetic field and an electrically conducting fluid. It is relevant to studies of the Earth's core. 5, fiche 2, Anglais, - magnetohydrodynamics
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
magnetohydrodynamics; MHD; hydromagnetics: terms and abbreviation standardized by ISO. 6, fiche 2, Anglais, - magnetohydrodynamics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Géophysique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- magnétohydrodynamique
1, fiche 2, Français, magn%C3%A9tohydrodynamique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MHD 2, fiche 2, Français, MHD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- magnétohydrodynamique des fluides 3, fiche 2, Français, magn%C3%A9tohydrodynamique%20des%20fluides
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Science qui traite de la dynamique des fluides conducteurs [...] en présence d'un champ magnétique. 4, fiche 2, Français, - magn%C3%A9tohydrodynamique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
magnétohydrodynamique des fluides : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - magn%C3%A9tohydrodynamique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
magnétohydrodynamique; MHD : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 2, Français, - magn%C3%A9tohydrodynamique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Geofísica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- magnetohidrodinámica
1, fiche 2, Espagnol, magnetohidrodin%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- magnetofluidodinámica 1, fiche 2, Espagnol, magnetofluidodin%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estudio de la dinámica de fluidos bajo la acción de un campo magnético. Se usa en los reactores termonucleares controlados, en la simulación del vuelo supersónico, propulsión espacial, etc. 1, fiche 2, Espagnol, - magnetohidrodin%C3%A1mica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- magnetohydrodynamic effect
1, fiche 3, Anglais, magnetohydrodynamic%20effect
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- MHD effect 2, fiche 3, Anglais, MHD%20effect
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 3, La vedette principale, Français
- effet magnétohydrodynamique
1, fiche 3, Français, effet%20magn%C3%A9tohydrodynamique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- effet MHD 1, fiche 3, Français, effet%20MHD
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Production de tritium. La couverture tritigène absorbe, ou au moins ralentit, les neutrons émis par le plasma [...] La couverture est source de chaleur puisque les neutrons y abandonnent leur énergie (14 MeV) en échauffant les matériaux. La chaleur elle-même est évacuée en direction des générateurs de vapeur par un fluide caloporteur qui peut être l'eau, un gaz (l'hélium), un sel fondu ou un métal liquide. La seule singularité provient de la présence des champs magnétiques de la FCM. La mise en mouvement d'un matériau conducteur (le métal liquide) en présence de champs magnétiques provoque l'apparition de courants induits qui perturbent profondément l'écoulement. On parle d'effets magnétohydrodynamiques (ou MHD). 1, fiche 3, Français, - effet%20magn%C3%A9tohydrodynamique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- magnetohydrodynamic generator
1, fiche 4, Anglais, magnetohydrodynamic%20generator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- MHD generator 1, fiche 4, Anglais, MHD%20generator
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The MHD (magnetohydrodynamic) generator ... transforms thermal energy or kinetic energy directly into electricity. MHD generators are different from traditional electric generators in that they can operate at high temperatures without moving parts. MHD was eagerly developed because the exhaust of a plasma MHD generator is a flame, still able to heat the boilers of a steam power plant. So high-temperature MHD was developed as a topping cycle to increase the efficiency of electric generation, especially when burning coal or natural gas. It has also been applied to pump liquid metals and for quiet submarine engines. 1, fiche 4, Anglais, - magnetohydrodynamic%20generator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 4, La vedette principale, Français
- générateur magnétohydrodynamique
1, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20magn%C3%A9tohydrodynamique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- générateur MHD 2, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20MHD
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un générateur MHD (magnétohydrodynamique) est un convertisseur MHD qui transforme l'énergie cinétique d'un fluide conducteur directement en électricité. Le principe de base est fondamentalement le même que pour n'importe quel générateur électrique. Les deux types de générateur utilisent tous deux un inducteur (électroaimant) générant un champ magnétique dans un induit. 2, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20magn%C3%A9tohydrodynamique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Operation of Electrical Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- IAEA/UNESCO International Liaison Group for MHD Electrical Power Generation 1, fiche 5, Anglais, IAEA%2FUNESCO%20International%20Liaison%20Group%20for%20MHD%20Electrical%20Power%20Generation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency] UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] 1, fiche 5, Anglais, - IAEA%2FUNESCO%20International%20Liaison%20Group%20for%20MHD%20Electrical%20Power%20Generation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- IAEA-UNESCO International Liaison Group for MHD Electrical Power Generation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Exploitation d'installations électriques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe international de liaison AIEA/UNESCO pour la production MHD d’énergie électrique
1, fiche 5, Français, Groupe%20international%20de%20liaison%20AIEA%2FUNESCO%20pour%20la%20production%20MHD%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] UNESCO [Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture] 1, fiche 5, Français, - Groupe%20international%20de%20liaison%20AIEA%2FUNESCO%20pour%20la%20production%20MHD%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Groupe international de liaison AIEA-UNESCO pour le production MHD d’énergie électrique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Explotación de instalaciones eléctricas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Grupo internacional de enlace OIEA/UNESCO sobre generación magnetohidrodinámica de electricidad
1, fiche 5, Espagnol, Grupo%20internacional%20de%20enlace%20OIEA%2FUNESCO%20sobre%20generaci%C3%B3n%20magnetohidrodin%C3%A1mica%20de%20electricidad
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
OIEA [Organismo Internacional de Energía Atómica] UNESCO [Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura] 1, fiche 5, Espagnol, - Grupo%20internacional%20de%20enlace%20OIEA%2FUNESCO%20sobre%20generaci%C3%B3n%20magnetohidrodin%C3%A1mica%20de%20electricidad
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Grupo internacional de enlace OIEA-UNESCO sobre generación magnetohidrodinámica de electricidad
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- magneto-hydro dynamic technique 1, fiche 6, Anglais, magneto%2Dhydro%20dynamic%20technique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- MHD technique 1, fiche 6, Anglais, MHD%20technique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- magnetohydrodynamic technique
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- technique magnétohydrodynamique
1, fiche 6, Français, technique%20magn%C3%A9tohydrodynamique
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- technique MHD 1, fiche 6, Français, technique%20MHD
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- MHD International Aviation Parts Inc.
1, fiche 7, Anglais, MHD%20International%20Aviation%20Parts%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Les Pièces d’avions internationales MHD Inc.
1, fiche 7, Français, Les%20Pi%C3%A8ces%20d%26rsquo%3Bavions%20internationales%20MHD%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Electromagnetism
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- MHD generation of electricity 1, fiche 8, Anglais, MHD%20generation%20of%20electricity
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An MHD generator is a device that directly converts the kinetic and thermal energy of an ionized gas to electrical energy by forcing the gas to move in a duct or channel through a magnetic field. The motion induces an electromotive force which can then be used to power an external load. 2, fiche 8, Anglais, - MHD%20generation%20of%20electricity
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- MHD generation
- magnetohydrodynamic generation
- magnetohydrodynamic generation of electricity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Électromagnétisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- production d’électricité par MHD 1, fiche 8, Français, production%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20par%20MHD
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Magnétohydrodynamique (...). Production directe d'électricité à partir de gaz chauds (...). Le gaz chaud est introduit dans une conduite à laquelle est appliqué un champ magnétique intense. La température du gaz est telle [qu'il] forme un plasma conducteur d'électricité. Le champ magnétique crée, dans le plasma en mouvement, un courant électrique recueilli (...) par deux électrodes. 2, fiche 8, Français, - production%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20par%20MHD
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- production d’électricité par magnétohydrodynamique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


