TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MI-CARRIERE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Educational Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fulbright-Government of Canada Mid-Career Professional Program
1, fiche 1, Anglais, Fulbright%2DGovernment%20of%20Canada%20Mid%2DCareer%20Professional%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Fulbright-Government of Canada Mid-Career Professional Program provides Government of Canada public servants (EX-01 and above, or similar responsibility) with a unique opportunity for professional development through graduate study and/or research at a major American academic institution. 1, fiche 1, Anglais, - Fulbright%2DGovernment%20of%20Canada%20Mid%2DCareer%20Professional%20Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Établissements d'enseignement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le programme professionnel Fulbright de mi-carrière du gouvernement du Canada
1, fiche 1, Français, Le%20programme%20professionnel%20Fulbright%20de%20mi%2Dcarri%C3%A8re%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le programme professionnel Fulbright de mi-carrière du gouvernement du Canada offre aux fonctionnaires fédéraux (de niveau EX-01 ou supérieur, ou exerçant des responsabilités semblables) une possibilité de perfectionnement professionnel unique en son genre, réalisée dans le cadre d'études supérieures ou de travaux de recherche dans une importante université américaine. 1, fiche 1, Français, - Le%20programme%20professionnel%20Fulbright%20de%20mi%2Dcarri%C3%A8re%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mid-career
1, fiche 2, Anglais, mid%2Dcareer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Yet a large number of them are mid-career professionals who learned their computing skills during the 1970s. 2, fiche 2, Anglais, - mid%2Dcareer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à la mi-carrière
1, fiche 2, Français, %C3%A0%20la%20mi%2Dcarri%C3%A8re
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- à mi-chemin dans la carrière 2, fiche 2, Français, %C3%A0%20mi%2Dchemin%20dans%20la%20carri%C3%A8re
correct
- au milieu de la carrière 2, fiche 2, Français, au%20milieu%20de%20la%20carri%C3%A8re
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mais un grand nombre d'entre eux sont à mi-chemin dans leur carrière; ils ont donc acquis leurs compétences en informatique durant les années 1970. 2, fiche 2, Français, - %C3%A0%20la%20mi%2Dcarri%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le nombre d'informaticiens professionnels bien payés qui en sont au milieu de leur carrière et dont les compétences sont dépassées s'accroît et cela pose un problème névralgique pour les organisations qui doivent faire face à des pressions de plus en plus grandes à l'égard des résultats. 2, fiche 2, Français, - %C3%A0%20la%20mi%2Dcarri%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mid-career training
1, fiche 3, Anglais, mid%2Dcareer%20training
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formation à la mi-carrière
1, fiche 3, Français, formation%20%C3%A0%20la%20mi%2Dcarri%C3%A8re
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- formation à mi-chemin dans la carrière 1, fiche 3, Français, formation%20%C3%A0%20mi%2Dchemin%20dans%20la%20carri%C3%A8re
correct, proposition, nom féminin
- formation au milieu de la carrière 1, fiche 3, Français, formation%20au%20milieu%20de%20la%20carri%C3%A8re
correct, proposition, nom féminin
- formation en cours de carrière 2, fiche 3, Français, formation%20en%20cours%20de%20carri%C3%A8re
proposition
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-02-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mid-Career Management
1, fiche 4, Anglais, Mid%2DCareer%20Management
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- La gestion de la mi-carrière
1, fiche 4, Français, La%20gestion%20de%20la%20mi%2Dcarri%C3%A8re
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cours donné par la Commission de la fonction publique du Canada. 1, fiche 4, Français, - La%20gestion%20de%20la%20mi%2Dcarri%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-06-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- half-life refit and modernization 1, fiche 5, Anglais, half%2Dlife%20refit%20and%20modernization
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- radoubage et modernisation de mi-carrière
1, fiche 5, Français, radoubage%20et%20modernisation%20de%20mi%2Dcarri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
p.10824 '66 1, fiche 5, Français, - radoubage%20et%20modernisation%20de%20mi%2Dcarri%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mid-life 1, fiche 6, Anglais, mid%2Dlife
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mid-life refit 1, fiche 6, Anglais, - mid%2Dlife
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mi-carrière 1, fiche 6, Français, mi%2Dcarri%C3%A8re
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


