TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MI-DUR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Steel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medium steel
1, fiche 1, Anglais, medium%20steel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- medium hard steel 2, fiche 1, Anglais, medium%20hard%20steel
correct
- semi-hard steel 3, fiche 1, Anglais, semi%2Dhard%20steel
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Steels containing about 0.25% carbon are classed as mild steels, and those with 0.45% carbon as medium steels, and those with about [0.70%] carbon and higher as higher-carbon steels. 1, fiche 1, Anglais, - medium%20steel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acier demi-dur
1, fiche 1, Français, acier%20demi%2Ddur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acier mi-dur 2, fiche 1, Français, acier%20mi%2Ddur
correct, nom masculin
- acier semi-dur 3, fiche 1, Français, acier%20semi%2Ddur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acier ayant de 0,40 à 0,60 pour 100 de carbone. 4, fiche 1, Français, - acier%20demi%2Ddur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acero
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acero semiduro
1, fiche 1, Espagnol, acero%20semiduro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security Devices
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medium density polyethylene
1, fiche 2, Anglais, medium%20density%20polyethylene
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - medium%20density%20polyethylene
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- polyéthylène mi-dur
1, fiche 2, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20mi%2Ddur
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20mi%2Ddur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Electric Cables
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- medium-hard
1, fiche 3, Anglais, medium%2Dhard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(copper conductor) 1, fiche 3, Anglais, - medium%2Dhard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Câbles électriques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mi-dur
1, fiche 3, Français, mi%2Ddur
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(conducteur en cuivre) 1, fiche 3, Français, - mi%2Ddur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- standard hardboard
1, fiche 4, Anglais, standard%20hardboard
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hardpressed hardboard 2, fiche 4, Anglais, hardpressed%20hardboard
correct, Grande-Bretagne
- standard board 3, fiche 4, Anglais, standard%20board
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hardboard: A homogeneous, thin fiberboard having a density [not less than] 30 lb/ft³ ... Several grades are commonly differentiated according to density, e.g. in the United Kingdom (a) Medium (= semi) of density 30-50 lb/ft³; it may have either a matt or a glossy face. (b) Standard (= hardpressed) of density [superior to] 55 lb/ft³. (c) Super (= tempered): standard hardboard of density [superior to] 60 lb/ft³ and further treated during manufacture to increase its breaking strength and water-absorption resistance. 2, fiche 4, Anglais, - standard%20hardboard
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Produits du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panneau de fibres mi-dur
1, fiche 4, Français, panneau%20de%20fibres%20mi%2Ddur
correct, nom masculin, France
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- panneau de fibres comprimé mi-dur 2, fiche 4, Français, panneau%20de%20fibres%20comprim%C3%A9%20mi%2Ddur
nom masculin, France
- panneau dur standard 3, fiche 4, Français, panneau%20dur%20standard
nom masculin
- panneau de fibres standard 3, fiche 4, Français, panneau%20de%20fibres%20standard
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En Grande-Bretagne, dénomination des panneaux de fibres dont la densité est de dureté moyenne, par opposition aux panneaux de type «medium» (tendre) et «super» (forte densité). 4, fiche 4, Français, - panneau%20de%20fibres%20mi%2Ddur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 1/2 hard temper 1, fiche 5, Anglais, 1%2F2%20hard%20temper
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- état mi-dur
1, fiche 5, Français, %C3%A9tat%20mi%2Ddur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
- Foundation Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- medium hard
1, fiche 6, Anglais, medium%20hard
adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Rocks vary from "hard" through "medium hard" to "soft". "Medium hard" means rock comparable to concrete with a compressive strength greater than 2500 pounds per square inch. 1, fiche 6, Anglais, - medium%20hard
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
- Technique des fondations
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mi-dur
1, fiche 6, Français, mi%2Ddur
adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
résistance de quelques sols. Glaise, argile, marne protégée contre toute infiltration: (...) mi-dur, se brise et s'émiette quand on la roule, à condition qu'elle ne puisse être noyée 1, fiche 6, Français, - mi%2Ddur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


